У Г.Г. в фильме возникли проблемы с мужской потенцией - такое вот наказание за многочисленные измены, беспорядочные связи и разгульный образ жизни. Только вот осознал ли он это ? Или будет по-прежнему волочиться за каждой юбкой и обманывать жену ...
№12 balkon7
.... Пьяная женщина здесь конечно немного испортила сюжет и ритм просмотра фильма,ну и ладно,спишем эту конфузию на мерзопакостные 90е годы.
Актрису никто силком не заставлял играть этот эпизод. Почему из-за одного эпизода все девяностые мерзопакостные? Это как в анекдоте: "Мы понимаем, что вам не нравится советская
власть. Но объясните, почему вы начали именно с парикмахерской? ". А в тепершних фильмах даже и мерзопакостных эпизодов не встретишь, всё выхолощено и серо, актёры зажаты как на допросе ... и копируют игру тех же девяностых, потому нового не придумали и не собираются. Но вы не одиноки, переводчик фильмов Леонид Володарский, который сам нелегально в советское время и переводил, ляпнул сдуру, что за российские фильмы девяностых нужно расстреливать. Сталинизм вам в помощь, господа ...
№3 Галиев Айрат
На мой взгляд одна из лучших работ Михаила Ефремова Даже удивительно что на этой странице столь мало отзывов
И для меня этот фильм лучший с Михаилом Ефремовым,может и лучше есть,но все не смотрел. Пьяная женщина здесь конечно немного испортила сюжет и ритм просмотра фильма,ну и ладно,спишем эту конфузию на мерзопакостные 90е годы.
Первый раз смотрела Зигзаг где-то в году 95-м, мне было 13 лет. Показывали его на одном из центральных каналов. Тогда я первый раз открыла для себя Ефремова, влюбилась и до сих пор люблю (как актера, конечно)
Мы со старшей сестрой начали смотреть его от нечего делать. С первых кадров подумали, что какая-то хрень. А потом как начали ржать. До сих пор цитируем когда веселимся: " - Не правильно набрали, не правильно набрали. - А чего это ты так занервничал?"; "- Это какого-то Маркмана. - Надо же, какая фамилия интересная. - Это какого-то Маркмана!"; " Ты спишь со своей женой! Ты тра...шься с ней! - Между мужем и женой это иногда случается."; " - А ну, пошли отседава! - А одеться можно? - Саша пошли на чердак. - Уж лучше сразу - на крышу! Чего мелочиться!"
Не буду весь фильм перессказывать, советую посмотреть людям, у кого развито чувство юмора.
Ещё раз, прошу прощения.
Нашла сайт, который внёс ясность в написание фамилии этой актрисы.
http://www.rusactors.ru/h/horohorina/index.shtml
Всё поняла. Это раньше, в советское время, фамилию Натальи, почему-то, первоначально стали писать неправильно, а актриса не стала спорить.
Теперь справедливость восстановлена. :))
Вопрос к администрации сайта.
Всегда, насколько я помню, фамилия актрисы Натальи Харахориной писалась с двумя буквами "а", а не "о".
Прошу прощения за ссылки на другие сайты, но посмотрите, пожалуйста, сами, чтобы убедиться.
Или пьяная женщина (Наталья Хорохорина), сидящая за крылечком..
Вот это, единственный, пожалуй, эпизод в фильме, который мне не понравился и даже неприятно поразил. По-моему, он просто неприличный. :)) К тому же, мне кажется, он там для сюжета совершенно не обязателен.
Удивила моя любимая Наталья Харахорина, снявшись в таком "безобразии" (я об эпизоде). :))
Впрочем, если учесть год, в котором был снят фильм, то это вполне понятно и объяснимо. :)) Всех тогда как с цепи сорвало (и режиссёров, и актёров), и всё, что раньше было показывать не принято, стало модным и востребованным. :)))
А фильм мне тоже очень нравится. Ефремов там такой же хулиган и баловник, как в фильме "Всё наоборот". :)) Только сильно повзрослевший. :))
Не комедия. Если разобраться, то, скорее, грустный фильм. Но я не помню, когда в последний раз так смеялась, да чего там... хохотала.. Причем громче всего над какими-то глупейшими моментами, но это так смешно было.. Душераздирающий женский вопль в видеосалоне :"Да это же порнохрафия! Прекратите!" Или пьяная женщина (Наталья Хорохорина), сидящая за крылечком.. Да, герой Ефремова - это такой гусь, не приведи господь нашим дочкам такого мужа. Смотришь на его похождения, "зигзаги" - убила бы))).. А взглянешь на обаятельнейшую, наглую ефремовскую морду, да пусть живет.)) Вроде как нам хэппи энд показали - молодые помирились.. Но какое там, всю жизнь ведь жене маяться с ним придется - горбатого только могила исправит. Лучше бы она к герою Щербакова ушла. Кстати, еще классный момент - игра в карты на раздевание Щербакова))). Молодые Добровольская и Ефремов - такие симпатичные.....
отзывы
.... Пьяная женщина здесь конечно немного испортила сюжет и ритм просмотра фильма,ну и ладно,спишем эту конфузию на мерзопакостные 90е годы.
власть. Но объясните, почему вы начали именно с парикмахерской? ". А в тепершних фильмах даже и мерзопакостных эпизодов не встретишь, всё выхолощено и серо, актёры зажаты как на допросе ... и копируют игру тех же девяностых, потому нового не придумали и не собираются. Но вы не одиноки, переводчик фильмов Леонид Володарский, который сам нелегально в советское время и переводил, ляпнул сдуру, что за российские фильмы девяностых нужно расстреливать. Сталинизм вам в помощь, господа ...
На мой взгляд одна из лучших работ Михаила Ефремова Даже удивительно что на этой странице столь мало отзывов
Мы со старшей сестрой начали смотреть его от нечего делать. С первых кадров подумали, что какая-то хрень. А потом как начали ржать. До сих пор цитируем когда веселимся: " - Не правильно набрали, не правильно набрали. - А чего это ты так занервничал?"; "- Это какого-то Маркмана. - Надо же, какая фамилия интересная. - Это какого-то Маркмана!"; " Ты спишь со своей женой! Ты тра...шься с ней! - Между мужем и женой это иногда случается."; " - А ну, пошли отседава! - А одеться можно? - Саша пошли на чердак. - Уж лучше сразу - на крышу! Чего мелочиться!"
Не буду весь фильм перессказывать, советую посмотреть людям, у кого развито чувство юмора.
Нашла сайт, который внёс ясность в написание фамилии этой актрисы.
http://www.rusactors.ru/h/horohorina/index.shtml
Всё поняла. Это раньше, в советское время, фамилию Натальи, почему-то, первоначально стали писать неправильно, а актриса не стала спорить.
Теперь справедливость восстановлена. :))
Всегда, насколько я помню, фамилия актрисы Натальи Харахориной писалась с двумя буквами "а", а не "о".
Прошу прощения за ссылки на другие сайты, но посмотрите, пожалуйста, сами, чтобы убедиться.
Удивила моя любимая Наталья Харахорина, снявшись в таком "безобразии" (я об эпизоде). :))
Впрочем, если учесть год, в котором был снят фильм, то это вполне понятно и объяснимо. :)) Всех тогда как с цепи сорвало (и режиссёров, и актёров), и всё, что раньше было показывать не принято, стало модным и востребованным. :)))
А фильм мне тоже очень нравится. Ефремов там такой же хулиган и баловник, как в фильме "Всё наоборот". :)) Только сильно повзрослевший. :))