Кино-Театр.Ру
МЕНЮ
Кино-Театр.Ру
Кино-Театр.Ру

Рецензии на фильмы >>

Посттравматический синдром Колина Ферта

«Возмездие»

Экранизация автобиографического бестселлера Эрика Ломакса про английского инженера, побывавшего во время Второй мировой войны в японском лагере для военнопленных, по идее, должна вызывать эмоции и у самого черствого человека. Строительство заключенными Тайско-Бирманской железной дороги, которое, кстати, лежит в основе сюжета «Моста через реку Квай» Дэвида Лина, издевательства и побои со стороны надзирателей и, как следствие, борьба главного героя с посттравматическим стрессовым расстройством – благодатная тема, ждущая способного рассказчика. Режиссер Джонатан Теплицки уже сделал полдела, собрав отличный актерский состав. Нельзя не отметить талант Николь Кидман, сыгравшей жену Ломакса сдержанно, используя полутона, и, конечно, мастерство Колина Ферта, максимально достоверного в роли доброго и порядочного человека, терзаемого демонами из прошлого. Но почему-то, при всех его достоинствах, фильмом не удаётся проникнуться.

«Возмездие»

Первая половина как минимум интригует: Ломакс влюбляется в поезде в свою будущую жену Патти, Ломакс общается со своим другом, тоже ветераном и бывшим военнопленным (прекрасный Стеллан Скарсгард), Ломакс бьется на полу в конвульсиях от нахлынувших кошмарных воспоминаний. Драма теряет свою остроту, когда Ломаксу показывают газетную статью с фотографией его главного мучителя, лагерного переводчика Такаши Нагасе (Танрох Ишида во время и Хироюки Санада после войны). Тогда мучимый флэшбэками англичанин отправляется в Тайланд, чтобы встретиться лицом к лицу со своим врагом. Здесь-то и становится очевидной неверность российской локализации названия фильма, которое в оригинале звучит «Строитель железной дороги». Никакого возмездия или искупления не последует, а достоинство с застенчивостью, которыми Ферт сумел наделить своего персонажа, как-то стремительно улетучатся. Оказывается, для финального катарсиса и угрозы с пытками, и запихивание Нагасе в клетку были лишними Достаточно было просто напомнить о себе, чтобы получить письмо с извинениями и признанием своей вины. Таким образом, переводчик обретает прощение, а Ломакс – способность спать по ночам со спокойной совестью, более того, они становятся друзьями до самой смерти.

«Возмездие»

Естественно, вспоминается другой фильм про благородного англичанина в плену, «Счастливого Рождества, мистер Лоуренс», и сравнение с ним будет явно не в пользу картины Теплицки. Дело вовсе не в том, что Боуи сыграл лучше Ферта - Ферт прекрасный актер, и ему не нужно лишний раз это доказывать. Просто, несмотря на обязательную надпись «фильм основан на реальных событиях» и фотографией настоящих Ломакса и Нагасе в финале, «Возмездие» кажется искусственным, собранным из кубиков, тогда как картина Осимы говорит об умении прощать и сохранять человеческое лицо в самых невыносимых условиях самым простым и искренним языком. Впрочем, частенько именно наиболее искусственные фильмы получают призы американской киноакадемии и зрительскую любовь.

«Возмездие» в прокате с 1 мая.

обсуждение >>

№ 2
Vlad007 (СПб)   6.05.2014 - 23:39
Грустно, что Николь Кидман уже не та ослепительная красавица, какой она помнится по своим первым фильмам. Очень люблю эту актрису, только поэтому и решил посмотреть этот фильм. читать далее>>
№ 1
Girlygirl   5.05.2014 - 18:29
Хороший фильм и ужасная, просто чудовищная рецензия. Кому пришел в голову такой перевод названия картины? Как можно говорить o "проникновении", когда такое открытое разочарование отсутствием... читать далее>>
фильмы
Кино-театр.ру на Яндекс.Дзен