Кино-Театр.Ру
МЕНЮ
Кино-Театр.Ру
Кино-Театр.Ру
Имя
Пароль
 
 


Забыли пароль?

Хотите зарегистрироваться на форуме?
статьи
< 1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 63 >

22098
Белогорец. (Золотой глобус)    02.03.2023 - 14:43:28
Совершенно летняя совершеннолетняя .
22096
Vania 365 (Нижневерховск)    02.03.2023 - 09:58:25
Почему по ТВ любят говорить по-инопланетянски? Две причины.
1)Профессиональный слэнг. Создавая свой собственный новояз, на котором говорят только сами "говорящие головы", эти бухтелки пытаются поднять свой рейтинг, рухнувший на дно в постсоветские времена. Типа, мы не хухры-мухры, а серьёзная профессия, серьёзные люди.
Глупо, конечно. Но на ТВ с действительно умными людьми серьёзная проблема. Отрицательный отбор, стартовавший на ТВ в 90-е, когда главным критерием стала лояльность к "политике партии канала", а не профессиональные качества, работает до сих пор. Если уж даже на "Культуре" хватает откровенных дуболомов (и это главная причина, почему канал болтается в маргиналах), то что говорить о других?! И из этого проистекает вторая причина...
2)Детский/молодёжный слэнг. Увы, но наши телевизионщики (про тырнет-блогеров я вообще молчу!), слабые и умишком, и общим культурным развитием, по своему развитию недалеко ушли от детей/подростков. Вот и создают свой собственный новояз. Как дети, прямо!
22095
shiko perviy   02.03.2023 - 07:26:14
В продолжении темы озвучаний, паттернов и мониторингов нельзя не заметить ещё и бесперечь звучащие "треки", "кейсы" "акторы" и "маркеры".
Я вообще заметил, что скоро 90-е, которые ныне принято поминать всуе почти постоянно и по любому поводу - будут казаться детской, невинной игрой в крысу ©
22093
shiko perviy   02.03.2023 - 06:34:10
Елена
Если бы только в СМИ, он в мгновение ока распространился и в быту.
Так всё логично. В быту сие распространилось именно с подачи СМИ, как и нижеописанный мною паттерн.
Между прочим, я горд - из моей профессии специфические термины хлынули, что называется, "ливмя" (Знаете, где я впервые прочитал это "ливмя"? В русском переводе Дюма-отца). Тот же самый МОНИТОРИНГ, например.
Мне, кстати, многое нравится, ибо я принципиально всегда отказывался от русскоязычных версий моих программ (справедливости ради - в моей троице она есть только у японцев), и не по причине какой-то там "фобии", а потому, что переводы оказывались на 99% неуклюжими, сбивающими с толку, и после, матерясь (про себя) приходилось возвращаться к первозданно-англоязычной.
22092
shiko perviy   02.03.2023 - 06:23:12
Начиная с конца 90-х, когда компьютер прочно вошёл в мою жизнь, постоянно имел ( и имею) дело с пресловутым DAW (Digital audio workstation). Алгоритм у самых разных моделей (Сони Вегас, Про тулз, Нуэндо - японская, американская и моя любимая немецкая) был одинаков в одном. Начиная работу, следовало открывать New Project (у японцев и немцев) и New Session ( у американцев). И вот, где-то с нулевых-десятых на рынки рванули всевозможные фрутти-лупсы, риперы и так далее. Поюзав их, вернулся к своей любимой троице (что поделаешь - я консерватор). Так вот - наглые новички, как и положено молодым, запустили в своих программах пресловутый ПАТТЕРН. Сильно меня раздражавший. А теперь этот "паттерн" прёт, что называется из каждого сетевого утюга. )))
22091
Елена из Сибири   02.03.2023 - 06:18:14
№22087 shiko perviy
Но почему "озвучивание/озвучание" - чисто профессиональный термин, перекочевал в СМИ - не знаю...
Если бы только в СМИ, он в мгновение ока распространился и в быту. Причину вижу всё в той же моде, "озвучивать" (даже в письменной форме!) стало модным с чьей-то - не знаю, лёгкой или нет - руки. Конечно, это одно из самых невинных языковых "новшеств", но пока сильно режет ухо и глаз, особенно в бытовой речи, вместо элементарного сказал(-а).
22089
shiko perviy   02.03.2023 - 00:21:47
Могу предположить, что это калька с английского
"Дубляж" был точно взят из английского, тот самый dubbing. А озвучивание/озвучание - как раз в плане борьбы с "англицизЬмамЫ". И логика наличествовала - "дубляж" для нерусских текстов, озвучание/озвучивание - для русских.
Скажем в нашей версии имеет место тупо подстрочник "озвучивания/озвучания" - сясляндирмЯ. А дубляж так и остался дубляжом.
В общем-то и сейчас, сколь я могу судить - используют близко к прежнему. "Такой-то озвучил то-то и то-то". Сиречь - произнёс вслух. В нулевых началось, в 90-х такого не помню. А в СССР, как и сообщал ниже - никто и нигде этим словом пользовался, кроме кино-телестудийных работников. Ни дикторы, ни писатели, ни вообще граждане.
22087
shiko perviy   01.03.2023 - 23:13:50
Слово "озвучить" в СССР использовали в весьма узкой сфере, а конкретно - в кинематографе (реже на телевидении). И кстати, во всех документах (государственных, между прочим - я их не только видел, но даже ставил на них свои автографы), скажем - в сметах монтажно-тонировочного периода, стояло слово ОЗВУЧАНИЕ (и так же произносилось).
Никак не дубляж - тех, кто путал дубляж с озвучанием моментально одёргивали - "Озвучание - это процесс укладки текстов, подбора актёров, но только для фильмов, снятых в СССР. Дубляж - это перевод, запись голосов и сведение для фильмов, снятых не по-русски (ну, как сейчас дают "Оскара" - за лучший фильм на иностранном языке") - фильмов из союзных республик и фильмов зарубежных.
Ну, грубо говоря - Даль профессора Мориарти озвучивал, а Кенигсон Луи де Фюнеса дублировал.
Почему озвучание превратилось в "озвучку" - более менее ясно (в СССР за подобную "озвучку" окрестили бы дремучей деревенщиной) - в постсоветское время уже начинали весьма вольно обращаться с прежде незыблемым.

- Дайте пыжалста мне сил!
- Не сил, а сол - звер нэрусский!
©

Но почему "озвучивание/озвучание" - чисто профессиональный термин, перекочевал в СМИ - не знаю...
сообщение было отредактировано в 23:28
22084
Елена из Сибири   01.03.2023 - 20:58:49
№22060 Бруни
Странных выражений много. Напр. вместо проинформировать - говорят озвучить:) "На совещании было озвучено".. вместо "На совещании проинформировали".
Ох уж это озвучить! Ухватились сейчас за него просто, я бы сказала, с остервенением, боясь отстать от очередной моды. Зачем информировать, объявить, опубликовать, сказать - нет, надо обязательно, до нелепости(!), озвучить! Уже встречала выражение "в статье озвучено" ...

А ещё, сограждане, вы заметили, что цена превратилась в ценник?
22082
Елена из Сибири   01.03.2023 - 20:27:40
№22081 Пан Анджей
но это происходит всё реже и реже
Ну вот это уже даёт надежду и радует.
22081
Пан Анджей   01.03.2023 - 20:24:57
№22079 Елена из Сибири
Ну вот... :( А говорили про успехи.
Прошу принять мои извинения: не в полной мере сказал то, что хотел сказать.
Полный вариант: ...если разозлюсь - могу матюкнуться очень грубо, но это происходит всё реже и реже.
22080
Пан Анджей   01.03.2023 - 19:59:01
Это не хорошо и не плохо, это жизнь, мат и бранные слова являются частью любого языка, и поэтам эта часть была не чужда. Надеюсь, поэтам не вменяется в обязанность отчитываться за свои вирши, содержащие обсценную лексику, перед святыми читателями?
Это жизнь, а в жизни есть и плохое, и хорошее.
А рассуждая, как вы, можно оправдывать любые высказывания. Можно оправдывать и русофобию, и личное оскорбления и т.п. Это же "тоже жизнь"...
Про "святых читателей" - шаблонное ёрничество. Никто здесь на святость не претендует.
А поэты, - по моему убеждению, - отчитываются за свои стихи. Кто после того, как покинут этот мир, кто при земной жизни... Но это уже совсем другая тема.
22079
Елена из Сибири   01.03.2023 - 19:46:29
№22075 Пан Анджей
Если же говорить в масштабах человеческого бытия - сквернословие всего лишь частица "стороны бытия", которая называется грехом. И основная проблема не в том, чтобы "справляться со своим неприятием этого", а в том, чтобы на практике бороться с грехами...
Именно так!

если разозлюсь - могу матюкнуться очень грубо
Ну вот... :( А говорили про успехи.

иногда приходится слушать чужой мат. Вот это очень неприятно, часто противно.
Вот это проблема огромная! Это именно противно!
сообщение было отредактировано в 19:47
22077
Пан Анджей   01.03.2023 - 19:28:35
№22076 Бруни
... Нет, для меня не нормально - я всегда задумываюсь над смыслом слов.
Это хорошо.
22076
Бруни (Mосква)    01.03.2023 - 19:26:54
№22075 Пан Анджей
... Читать архаичные стихи Баркова, - "настоящего" Баркова, - действительно очень тяжело почти любому современному читателю. (Кроме специалистов по русской литературе 18-го века.) Это без всякого "кажется".
Если же говорить в масштабах человеческого бытия - сквернословие всего лишь частица "стороны бытия", которая называется грехом. И основная проблема не в том, чтобы "справляться со своим неприятием этого", а в том, чтобы на практике бороться с грехами...
Что касается конкретно меня, я человек гневливый и если разозлюсь - могу матюкнуться очень грубо. (Если молотком по пальцу стукну - то не разозлюсь, но другими способами "достать" меня можно.)
есть и менее серьёзная проблема: иногда приходится слушать чужой мат. Вот это очень неприятно, часто противно. К примеру, идёт по улице парень и орёт "кто она такая и куда она идёт"...
Когда люди не задумываются над смыслом слов, которые они произносят, это очень плохо. Или конкретно для вас это нормально?
Нет, для меня не нормально - я всегда задумываюсь над смыслом слов.
сообщение было отредактировано в 19:27

< 1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 63 >
10 апреля
ТНТ
11 апреля
Домашний
13 апреля
ТВ-3
14 апреля
Россия 1
14 апреля
СТС
14 апреля
ТНТ
14 апреля
ТНТ
14 апреля
Домашний
16 апреля
Домашний
16 апреля
СТС
8 апреля
КиноПоиск HD
10 апреля
Wink
10 апреля
Netflix
12 апреля
КиноПоиск HD
16 апреля
КиноПоиск HD
20 апреля
Амедиатека
22 апреля
Disney+
24 апреля
КиноПоиск HD
24 апреля
Netflix
Кино-театр.ру в Telegram