№149 ОлегСтр
Фильм смотрел давно, и он меня разочаровал.
Да ладно вам. Вспомните в какое время фильм снят и какой шлак тогда снимали и всё встанет на свои места. На фоне большинства остальных этот фильм даже хорош. И финал маленько изменили на радость зрителю.
Фильм смотрел давно, и он меня разочаровал. Блад - похож, таким его и представлял, но играет плохо, равнодушно как то. Арабелла совсем не та. Нет в фильме не грамма того , за что любил книгу. Мимо.
Когда мушкетеры куролесили в первом романе, еще не родились ни эти трое исторических деятелей, ни Мария-Терезия
И что из этого? Терезия, которая Мария, может, и не родилась, зато родился Дюма. Вот он и накрутил в своём романе.
Вам следует больше мыслить дедуктивно, а не индуктивно. «Шерлока Холмса» что ли почитайте или посмотрите.
№143 Леонид Иванович
Почему же не вынашивался? С полвека оставалось. Вырождение испанских Габсбургов было на виду у всей Европы, одна Хуана Безумная чего стоила. Не случайно, как только последний "австриец", Карл 2, ушёл в мир иной, разразилась в-на за испанское наследство.
Права Бурбонов на "испанское наследство" основывались на завещании испанского короля Карла II, предполагавшем передачу престола Филиппу Анжуйскому, его внучатому племяннику и внуку Людовика XIV.
Когда мушкетеры куролесили в первом романе, еще не родились ни эти трое исторических деятелей, ни Мария-Терезия (сестра Карла, жена Людовика и бабка Филиппа).
Как и кем могли вынашиваться более чем за полвека столь грандиозные планы, если Габсбурги были в эпоху "Трех мушкетеров" самой могущественной династией Европы, а династические комбинации имеют обыкновение устаревать гораздо быстрее, чем это свойственно геополитическим задачам вроде достижения "естественных границ"?
№140 Pierre Dhalle
... Осталось понять, чем провинился "этот Стивенсон" - чужой "Одиссеей..." или своим "Островом сокровищ", где нет никакого восхищения пиратами ))
Это только доказывает: Стивенсон вёл двойную игру. Для публики написал "Остров", на заказ - "Одиссею".
И где там "испанская повестка"?
Королева, общающаяся со своим братцем, королём испанским. Когда смелый и решительный муж письмецо у неё отобрал, что в там было? Призыв ввести войска, начать в-ну.
в эпоху "Трех мушкетеров", когда вопрос смены династии в Испании никем еще не вынашивался
Почему же не вынашивался? С полвека оставалось. Вырождение испанских Габсбургов было на виду у всей Европы, одна Хуана Безумная чего стоила. Не случайно, как только последний "австриец", Карл 2, ушёл в мир иной, разразилась в-на за испанское наследство.
и во времена самого Дюма, когда Испания как страна выпала из актуальной европейской повестки на периферию и династический вопрос там если и поднимался, то под совершенно другим углом, интересуя только самих испанцев?
Это более сложный вопрос. Дюма писал "мушкетёров" в эпоху Июльской монархии, странного такого режима, когда король был даже не королём Франции, а королём французов (чувствуете разницу?). Сам Дюма тоже был таким полумонархистом, полуреспубликанцем, но больше всего его интересовали продажи его книг. Сделать это можно было, в каждой истории, реально имеющей под собой историческое обоснование, раздув из мухи слона. Францию, которой предстоит стать республикой, вроде бы не интересовали монархическое шашни в соседнем государстве, но её интересовало в принципе, как это было сделано 150 лет назад и к чему привело: к ослаблению одного из самых главных соперников на континенте. Ну, как Сталин ввёл золотые белогвардейские погоны в 1943 году. Как! Чего? Это же кошмар!
Поэтому очень даже вынашивался.
№134 Билли Бонс
Ну и можете назвать экранизации, которые лучше чем книга?
Наверно, можно назвать фильмы, которые так же хороши, как и книги. Вряд ли лучше. Например, экранизация Мастера и Маргариты мне понравилась.
№137 Elle1
... Могу назвать экранизации приключений, которые лично мне больше нравятся, чем книги: помимо той же "Одиссеи" - "Остров сокровищ" (1982), "Дартаньян и 3 мушкетёра", Гардемарины, Зверобой, из не наших - "Черный корсар", "Хоббит"...
С Одиссеей и Островом сокровищ соглашусь, хотя не считаю, что они лучше книги. Мюзикл про мушкетеров без комментариев, а вот Гардемарины сняты по какой-то около исторической дичи. Зверобой ничем не лучше книги, версии с Гойко Митичем однозначно интереснее Зверобоя, но опять же не книги. Хоббит смотреть интересно, но ему до книги совсем далеко.
№138 Леонид Иванович
Ну, как в «Трёх мушкетёрах» Дюма продвигал испанскую, оправдывая смену династии Габсбургов на Бурбонов.
И где там "испанская повестка"? И как она вообще могла выглядеть в эпоху "Трех мушкетеров", когда вопрос смены династии в Испании никем еще не вынашивался, и во времена самого Дюма, когда Испания как страна выпала из актуальной европейской повестки на периферию и династический вопрос там если и поднимался, то под совершенно другим углом, интересуя только самих испанцев?
В общем и целом, книга и фильм продвигают в мире английскую (британскую) повестку дня. Ну, как в «Трёх мушкетёрах» Дюма продвигал испанскую, оправдывая смену династии Габсбургов на Бурбонов.
Читать и смотреть, конечно, можно, если знать «секрет».
Ну, как смотрят другие «английские» картины, того же «Шерлока Холмса и доктора Ватсона», «Мэри Попинс, до свидания», выпущенные перед «перестройкой». И пусть смотрят, не надо разочаровывать и разочаровываться. Но о «секрете» помнить будет полезно.
Критерии "великости" книги тоже могут быть разными. По мне так, если книгу больше чем столетней давности до сих пор вспоминают и издают - уже огромный успех ее автора.
Согласна
Ну и можете назвать экранизации, которые лучше чем книга?
Могу назвать экранизации приключений, которые лично мне больше нравятся, чем книги: помимо той же "Одиссеи" - "Остров сокровищ" (1982), "Дартаньян и 3 мушкетёра", Гардемарины, Зверобой, из не наших - "Черный корсар", "Хоббит"...
№129 nord
В к/ф есть слабые места. Например налёт на Маракайбо. Пушки у испанцев маленькие. В книге не так.
Спорить не буду, может, вы правы, но, честно говоря, размер и количество пушек меня в фильмах в последнюю очередь волнует, я больше на героев, их образы внимание обращаю
Не все пираты были разбойники. Часть из них занимался каперством. Т.е. с согласия Англии грабила только суда Испании.
Так тот же разбой, только "вид сбоку", под прикрытием королевского патента.
А в к/ф Блад-благородный пират. Он с другими каторжниками мстит за несправедливый королевский приговор.
Ага, приговор ему вынесли британцы, а мстит он испанцам, англичан же пальцем не трогает, очень благородно, а главное - "правдоподобно" (но не мог же Сабатини, действительно ,изобразить благородного пирата, грабящего англичан, он тогда автоматически превратился бы в "кровавого и безжалостного".
отзывы
Фильм смотрел давно, и он меня разочаровал.
И что из этого? Терезия, которая Мария, может, и не родилась, зато родился Дюма. Вот он и накрутил в своём романе.
Простите, голова после нового года «не варит».
Вам следует больше мыслить дедуктивно, а не индуктивно. «Шерлока Холмса» что ли почитайте или посмотрите.
Почему же не вынашивался? С полвека оставалось. Вырождение испанских Габсбургов было на виду у всей Европы, одна Хуана Безумная чего стоила. Не случайно, как только последний "австриец", Карл 2, ушёл в мир иной, разразилась в-на за испанское наследство.
Когда мушкетеры куролесили в первом романе, еще не родились ни эти трое исторических деятелей, ни Мария-Терезия (сестра Карла, жена Людовика и бабка Филиппа).
Как и кем могли вынашиваться более чем за полвека столь грандиозные планы, если Габсбурги были в эпоху "Трех мушкетеров" самой могущественной династией Европы, а династические комбинации имеют обыкновение устаревать гораздо быстрее, чем это свойственно геополитическим задачам вроде достижения "естественных границ"?
Это только доказывает: Стивенсон вёл двойную игру. Для публики написал "Остров", на заказ - "Одиссею".
... Осталось понять, чем провинился "этот Стивенсон" - чужой "Одиссеей..." или своим "Островом сокровищ", где нет никакого восхищения пиратами ))
Поэтому очень даже вынашивался.
Ну и можете назвать экранизации, которые лучше чем книга?
... Могу назвать экранизации приключений, которые лично мне больше нравятся, чем книги: помимо той же "Одиссеи" - "Остров сокровищ" (1982), "Дартаньян и 3 мушкетёра", Гардемарины, Зверобой, из не наших - "Черный корсар", "Хоббит"...
Ну и можете назвать экранизации, которые лучше чем книга?
Хотя если поклонники этого Стивенсона
Ну, как в «Трёх мушкетёрах» Дюма продвигал испанскую, оправдывая смену династии Габсбургов на Бурбонов.
Читать и смотреть, конечно, можно, если знать «секрет».
Ну, как смотрят другие «английские» картины, того же «Шерлока Холмса и доктора Ватсона», «Мэри Попинс, до свидания», выпущенные перед «перестройкой». И пусть смотрят, не надо разочаровывать и разочаровываться. Но о «секрете» помнить будет полезно.
В к/ф есть слабые места. Например налёт на Маракайбо. Пушки у испанцев маленькие. В книге не так.