№ 162 (08.01.2025 - 14:58:10) Alex-Andri
В 11 серии речь идет о событиях 7-летней давности в Южном Судане. Сериал 2016 года. Но в 2009 г. не было такого государства. Он образовался только в 2011 г. Хоть бы поинтересовались. Это все равно что говорить о ГДР в 1939 г.
Государства не было, но деление на Север и Юг там всю жись было, исторически – еще до полного разделения... Прежде чем других в невежестве обвинять, вы бы сами циклопцию почитали...
В 11 серии речь идет о событиях 7-летней давности в Южном Судане. Сериал 2016 года. Но в 2009 г. не было такого государства. Он образовался только в 2011 г. Хоть бы поинтересовались. Это все равно что говорить о ГДР в 1939 г.
№ 160 Роман11007
Непонятная концовка. Вижу в комментариях что есть два варианта концовки, но вторую найти не смог. Если кто знает где её найти, дайте знать. Я посмотрел ту где у неё брат в конце жив, но это как-то странно показали. В общем не особо я понял.
Да вторая (по времени, на самом деле, первая) тоже непонятная, хотя и совсем другая – мне она даже еще непонятней. Если разгадаете, в чем дело, то может, просветите меня и других непонятливых? :-) Найти можно на торрентах – надо искать тот вариант, что шел по каналу «Интер», а не по «России» (они, кстати, не только концовкой отличаются – я уже писал). Одну ссылку дам ниже, но если сотрут, то напишите по лич. почте.
Непонятная концовка. Вижу в комментариях что есть два варианта концовки, но вторую найти не смог. Если кто знает где её найти, дайте знать. Я посмотрел ту где у неё брат в конце жив, но это как-то странно показали. В общем не особо я понял.
Сам нашел этот сериал. :-) Вернее, не сам сериал, а только информацию о нем.
«Die 25. Stunde», шел в 2008-9 гг. (А снят был, по нек-рым данным, еще в 2007 г.)
Сняла компания «Studio Hamburg FilmProduktion Gmbh».
Он короче – всего 8 серий (по те же 45 мин.).
Гл. героиню – журналистку играет довольно известная нем. актриса – Клаудиа Михельзен (Claudia Michelsen). Фотографа, я так понял, – Томас Зарбахер (Thomas Sarbacher).
Самое смешное, что мне сразу не пришел в голову самый простой и очевидный способ: поискать по тому же самому названию. :-) Там же написано, что заимствован только «формат», а название даже не указано – а в таких случаях вероятней всего, что его поменяли... Вот я, помню, и озаботился: нашел сайт «RTL» и стал шерстить весь их каталог фильмов и сериалов – а он у них длинный... Но по описаниям так ничего и не нашел.
В общем, перемудрил... А на сайте RTL его, видимо, нет, потому что они его так и не показали – из нек-рых статей я понял, у них были какие-то затруднения с ним. Видимо, он потом шел по какому-то другому каналу.
У него, кстати, довольно высокая оценка на IMDb – 7,3. Правда, поставили всего 13 чел. :-) Наверно, классическая ситуация: фильм помнят только его фанаты, а они, по умолчанию, ставят только положительные оценки...
Теперь дело осталось за малым – найти сам сериал... :-)
№ 91 (03.07.2019 23:11) Морис
А кто знает точно как называется оригинальный зарубежный сериал? Идея в принципе понравилась. Но вот воплощение не айс. Хочется оригинал посмотреть.
Присоединяюсь. Кто-нибудь видел немецкий оригинал?
В самом конце серий идет строчка:
«Основано на оригинальном формате компании «RTL Television GmbH», Германия»
(Причем почему-то в кавычках. :-) )
Но там даже название сериала почему-то не указано.
Я даже зашел на сайт этой телекомпании, но в их каталоге не нашел ничего близкого по описаниям...
Если кто-то видел оригинал, то не расскажете о нем поподробнее?
1) Прежде всего – как он называется? Тогда можно будет и самим нарыть какую-то информацию о нем.
2) Много ли отличий от рос./укр. «ремейка»?
3) Ну, и конец там такой же невразумительный или все-таки более (по-немецки) внятный и логичный? :-)
Что-то я тоже конца не понял - ни в укр., ни в рос. варианте.
Правда, в рос. я еще могу притянуть за уши версию, что дед-волшебник над ней сжалился и перенес ее в «параллельное» время, где брат у ней не погибал... А в укр. версии я вообще в полном недоумении: они вернулись на 16 лет назад? тогда почему у Базилевича дети Ани и Андрея? ? Причем того возраста, что сейчас! Вообще не догоняю, как говорит молодежь...
Хотя смотреть было интересно - причем мощное дежа-вю с «Жизнь после жизни»/«Небеса подождут» :-) : опять 1-й вариант (причем опять «украинский») намного лучше 2-го, российского: живее, динамичнее, музыка совсем другая - более напряженная, хороший ритм задает. Ну и серии на 5 мин. длиннее - и часто содержат важные эпизоды, к-рые почему-то вырезаны в рос. версии...
А российская вышла какая-то заторможенная - в т.ч. из-за пресной, нудной музыки - да и эти постоянные вставки комп. дисплея с текстом в начале и конце серий тоже темпа не добавляют, мягко говоря: какие-то глубоко философские мудрствования, к-рые я вообще часто не понимал, к чему они...
А еще в начале каждой серии зачем-то вставлен «спойлер» - причем они реально портят впечатление зрителю: рассказывают что было дальше - вместе с самыми важными моментами! Это кто ж у них до такого додумался? Реальные «вредители»...
В общем, если еще не смотрели, то лучше найдите 1-й вариант - украинский - он шел по «Интеру», с укр. субтитрами...
№155 Урман
нашел одну странность) особенно в конце 9 серии по каналу Интер в 9 серии на отъезжающей машины анны укр номера сзади "AA 7369 IP", а по каналу ОРТ в 9 серии на отъезжающей машины Анны также сзади но номера Российские)) "с897кс 23 регион"... прикольно в каждой стране сменять номера и ставить свои))
Странность не только в этом. Конц 12 серии вообще разные для России и для Украины. На ютубе заканчивается звонком брата Ани, а по украинскому тв совсем другой конец.
нашел одну странность) особенно в конце 9 серии по каналу Интер в 9 серии на отъезжающей машины анны укр номера сзади "AA 7369 IP", а по каналу ОРТ в 9 серии на отъезжающей машины Анны также сзади но номера Российские)) "с897кс 23 регион"... прикольно в каждой стране сменять номера и ставить свои))
№152 Oprichnik
... Значит я "проспал". У меня на фильме не было логотипа, поэтому я и предположил такой вариант.
Вообще символично - российская полиция в украинском городе.
№151 lyudmila (rom)
]№150 Oprichnik
"Я так понял, что сериал этот не шёл по российскому ТВ и возможно, что и не будет идти."
Показ в России уже был. Премьера сериала состоялась на Первом канале 1 июля 2019 <div align="right" class="last_update_text">сообщение было отредактировано в 17:58</div>
Значит я "проспал". У меня на фильме не было логотипа, поэтому я и предположил такой вариант.
Вообще символично - российская полиция в украинском городе.
Я так понял, что сериал этот не шёл по российскому ТВ и возможно, что и не будет идти. Снят он в Украине, хотя и на русском языке и в главных ролях участвуют российские артисты: Татьяна Арнтгольц и Антон Хабаров.
Сам сериал впечатление на меня не произвёл. Уж очень всё однообразно и предсказуемо. Суть фантастического сюжета заключается в том, что к главной героине (Арнтгольц), журналистке, попадают часы, которые переводят время на час назад в тот момент, когда происходит какое-то трагическое происшествие или катастрофа с ней или с её близкими. И за этот час она должна ситуацию исправить. и конечно же исправляет.
Ярым поклонником Арнтгольц я не являюсь. Фильм всё же буду рекомендовать. Вдруг кому-то понравится.
Согласен со всеми положительными отзывами. Заметьте - ни одной сцены с пожиранием пищи на камеру с сопутствующим звуковым сопровождением (чавканье, плямканьем, хрустом баранок и на худой конец погрызанием яблок
отзывы
Alex-Andri
В 11 серии речь идет о событиях 7-летней давности в Южном Судане. Сериал 2016 года. Но в 2009 г. не было такого государства. Он образовался только в 2011 г. Хоть бы поинтересовались. Это все равно что говорить о ГДР в 1939 г.
Непонятная концовка. Вижу в комментариях что есть два варианта концовки, но вторую найти не смог. Если кто знает где её найти, дайте знать. Я посмотрел ту где у неё брат в конце жив, но это как-то странно показали. В общем не особо я понял.
«Die 25. Stunde», шел в 2008-9 гг. (А снят был, по нек-рым данным, еще в 2007 г.)
Сняла компания «Studio Hamburg FilmProduktion Gmbh».
Он короче – всего 8 серий (по те же 45 мин.).
Гл. героиню – журналистку играет довольно известная нем. актриса – Клаудиа Михельзен (Claudia Michelsen). Фотографа, я так понял, – Томас Зарбахер (Thomas Sarbacher).
Самое смешное, что мне сразу не пришел в голову самый простой и очевидный способ: поискать по тому же самому названию. :-) Там же написано, что заимствован только «формат», а название даже не указано – а в таких случаях вероятней всего, что его поменяли... Вот я, помню, и озаботился: нашел сайт «RTL» и стал шерстить весь их каталог фильмов и сериалов – а он у них длинный... Но по описаниям так ничего и не нашел.
В общем, перемудрил... А на сайте RTL его, видимо, нет, потому что они его так и не показали – из нек-рых статей я понял, у них были какие-то затруднения с ним. Видимо, он потом шел по какому-то другому каналу.
У него, кстати, довольно высокая оценка на IMDb – 7,3. Правда, поставили всего 13 чел. :-) Наверно, классическая ситуация: фильм помнят только его фанаты, а они, по умолчанию, ставят только положительные оценки...
Теперь дело осталось за малым – найти сам сериал... :-)
Морис
А кто знает точно как называется оригинальный зарубежный сериал? Идея в принципе понравилась. Но вот воплощение не айс. Хочется оригинал посмотреть.
Кто-нибудь видел немецкий оригинал?
В самом конце серий идет строчка:
«Основано на оригинальном формате компании «RTL Television GmbH», Германия»
(Причем почему-то в кавычках. :-) )
Но там даже название сериала почему-то не указано.
Я даже зашел на сайт этой телекомпании, но в их каталоге не нашел ничего близкого по описаниям...
Если кто-то видел оригинал, то не расскажете о нем поподробнее?
1) Прежде всего – как он называется? Тогда можно будет и самим нарыть какую-то информацию о нем.
2) Много ли отличий от рос./укр. «ремейка»?
3) Ну, и конец там такой же невразумительный или все-таки более (по-немецки) внятный и логичный? :-)
Правда, в рос. я еще могу притянуть за уши версию, что дед-волшебник над ней сжалился и перенес ее в «параллельное» время, где брат у ней не погибал... А в укр. версии я вообще в полном недоумении: они вернулись на 16 лет назад? тогда почему у Базилевича дети Ани и Андрея? ? Причем того возраста, что сейчас! Вообще не догоняю, как говорит молодежь...
Хотя смотреть было интересно - причем мощное дежа-вю с «Жизнь после жизни»/«Небеса подождут» :-) : опять 1-й вариант (причем опять «украинский») намного лучше 2-го, российского: живее, динамичнее, музыка совсем другая - более напряженная, хороший ритм задает. Ну и серии на 5 мин. длиннее - и часто содержат важные эпизоды, к-рые почему-то вырезаны в рос. версии...
А российская вышла какая-то заторможенная - в т.ч. из-за пресной, нудной музыки - да и эти постоянные вставки комп. дисплея с текстом в начале и конце серий тоже темпа не добавляют, мягко говоря: какие-то глубоко философские мудрствования, к-рые я вообще часто не понимал, к чему они...
А еще в начале каждой серии зачем-то вставлен «спойлер» - причем они реально портят впечатление зрителю: рассказывают что было дальше - вместе с самыми важными моментами! Это кто ж у них до такого додумался? Реальные «вредители»...
В общем, если еще не смотрели, то лучше найдите 1-й вариант - украинский - он шел по «Интеру», с укр. субтитрами...
нашел одну странность) особенно в конце 9 серии по каналу Интер в 9 серии на отъезжающей машины анны укр номера сзади "AA 7369 IP", а по каналу ОРТ в 9 серии на отъезжающей машины Анны также сзади но номера Российские)) "с897кс 23 регион"... прикольно в каждой стране сменять номера и ставить свои))
Жаль, что Хабаров, Эппле и Арнтгольц согласились в ЭТОМ участвовать...
... Значит я "проспал". У меня на фильме не было логотипа, поэтому я и предположил такой вариант.
Вообще символично - российская полиция в украинском городе.
]№150 Oprichnik
"Я так понял, что сериал этот не шёл по российскому ТВ и возможно, что и не будет идти."
Показ в России уже был. Премьера сериала состоялась на Первом канале 1 июля 2019 <div align="right" class="last_update_text">сообщение было отредактировано в 17:58</div>
Вообще символично - российская полиция в украинском городе.
Сам сериал впечатление на меня не произвёл. Уж очень всё однообразно и предсказуемо. Суть фантастического сюжета заключается в том, что к главной героине (Арнтгольц), журналистке, попадают часы, которые переводят время на час назад в тот момент, когда происходит какое-то трагическое происшествие или катастрофа с ней или с её близкими. И за этот час она должна ситуацию исправить. и конечно же исправляет.
Ярым поклонником Арнтгольц я не являюсь. Фильм всё же буду рекомендовать. Вдруг кому-то понравится.