Борис Нежданов (Санкт-Петербург) 24.07.2024 - 23:50:28
Мультипликационный Весельчак У сделан очень похожим на Григория Шпигеля, который его озвучивал. Я заметил это даже тогда, когда ещё не читал внимательно титры и не знал, чьим голосом он говорит.
№14 кинозритель
за что особый почет советскому кино - мильтфильмы ли это,фантастика ли,комедии ли - так это особая душевность и доброта которой "новорусский" кинематограф начисто лишен - сколько ни стряпай спецэффектов всевозможных - против классики это не стОит ничего!...
Верно подмечено. Это происходит от того, что создатели анимационного "Незнайки на Луне" или игрового "Ирония судьбы..." родились и выросли "тогда", а творят "сейчас". Кардинальные изменения со страной, произошедшие на рубеже 1990-х, главное из которых, когда все - от подростков до гебешников бросились торговать, не позволяют создать приличный ремейк. Словно сам Бог отводит людей, главной целью жизни сделавших наживу, от святого. Начиная с 2000-х, когда ко всем негативным факторам добавилась несменяемость, всё оказалось закольцовано ещё и на Том, Кто сегодня Лежит в Холодильнике. После этого у них вообще всё перемкнуло. Но не всё так безнадёжно. Постепенно на сцену выходят родившиеся, обучившиеся и творящие в постсоветской России. Для них моральных принципов, кроме утверждённых РПЦ и указами Того Самого, не существует, а это целый океан, в котором можно отлично существовать. Последний ремейк - "Чебурашка", говорят, многим понравился. Наверное, создадут и нечто подобное "Тайне Третей планеты".
Евгений Гуров — ушан-продавец пургуру, поведавший Алисе о говорунах (в титрах не указан) Татьяна Канаева — длинноногая синяя птица-продавщица пузырчика (в титрах не указана) Артём Карапетян — голос бортового компьютера «Пегаса» ("Планета Шелезяка...") (в титрах не указан)
№69 Марк Кириллов
№ 68
...Это как в "Заколдованном мальчике" - написал кто-то, что Бронзовый Король - это Консовский, и всюду стали это транслировать. А то, что его озвучивал Владимир Ершов, голос которого трудно с кем-то перепутать - это неважно...
Голос Консовского (технически) замедлен (и понижен), от этого люди (легко с кем-то пере-) путают с Михаилом Названовым (они очень похожи по интонации и оба иногда "жэ" говорят как "же"). Ну а Владимир Ершов - это просто натяжка (от "беспомощьности").
№63 Грачи прилетели
...маэстро Зацепин , год 1981. ...и такая образность, космическая музыка к детской космической сказке.
детство - что уходит навсегда. ...музыка получилась и душевная и приключенческая, и как грёзы.
В титрах некоторых мультфильмов и фильмов музыкальным композитором указаны одновременно А. Зацепин и Е. Крылатов. Композитора Евгения Крылатова в кино привёл его знакомый - Александр Зацепин.
Евгений Крылатов - автор музыки и песен из телевизионного художественного фильма «Гостья из будущего», снятого в 1984 году по мотивам фантастической повести Кира Булычёва «Сто лет тому вперёд».
Почему-то всегда ощущал, что мультфильм 1981 года - тоже совместная работа (хотя и не официально).
№14 кинозритель
Без сомнения, классика! Вот за что особый почёт советскому кино - мильтфильмы ли это, фантастика ли, комедии ли - так это особая душевность и доброта, которой "новорусский" кинематограф начисто лишён - сколько ни стряпай спецэффектов всевозможных - против классики это не стОит ничего!...
Одним словом, присоединяюсь ко всему ниже сказанному - замечательный, добрый сценарий, талантливое озвучание ну и конечно же, бесподобные афоризмы!
А вот как добро, душевно и талантливо озвучено:
"А хотите я его стукну, и он станет фиолетовым..."
"Зачем директору (музея) у-ать говорунов?"
№69 Марк Кириллов
№ 68
"Голос Ларионова" - это профессор Селезнёв. А Говорун - Кенигсон. С чего Вы взяли обратное?
...голос трудно с кем-то перепутать...
Напрасно спорите. Трудно с кем-то перепутать коллегу, находящегося в соседней туалетной кабине, узнав его по звуку дыихания. Некоторые "...не отличают боже царя храни от похоронного марша".
№ 68
"Голос Ларионова" - это профессор Селезнёв. А Говорун - Кенигсон. С чего Вы взяли обратное?
Это как в "Заколдованном мальчике" - написал кто-то, что Бронзовый Король - это Консовский, и всюду стали это транслировать. А то, что его озвучивал Владимир Ершов, голос которого трудно с кем-то перепутать - это неважно.
Вот с чего Вы взяли, что Говорун - это Ларионов, а не Кенигсон?
№59 Dj108
На самом деле в описании актёров ошибка. Говоруна озвучивал тоже Всеволод Ларионов, а не Кенигсон, как указано здесь.
Верно.
№61 Марк Кириллов
№ 59
Кенигсон это. Спутать его голос с голосом Ларионова - это что-то с чем -то :). Если Ларионов озвучивал Попугая в "38 попугаев" - это не означает, что он озвучивал всех мультипликационных попугаев.
При чём здесь "..это не означает..", когда звучит голос Всеволода Ларионова!
Юрий Андреев — ''Ушан, отдавший Селезнёву Говоруна''.
Станислав Захаров — ''Ушан-полицейский с репликой: "У нас несчастье — перебили всех Говорунов!".
отзывы
Нет, ну мало ли. Я слышал, рыжий сильный ген, может через поколения проявляться. Или мама рыжая.
Шедевр и киноклассика.
P.S. В мультфильме показан 2181 год.
А Алиса живёт в 21-м веке (на 100 лет раньше).
P.S. В мультфильме показан 2181 год.
А Алиса живёт в 21-м веке (на 100 лет раньше).
за что особый почет советскому кино - мильтфильмы ли это,фантастика ли,комедии ли - так это особая душевность и доброта которой "новорусский" кинематограф начисто лишен - сколько ни стряпай спецэффектов всевозможных - против классики это не стОит ничего!...
Татьяна Канаева — длинноногая синяя птица-продавщица пузырчика (в титрах не указана)
Артём Карапетян — голос бортового компьютера «Пегаса» ("Планета Шелезяка...") (в титрах не указан)
- У нас хорошее ! Мы Склиса нашли!
- А она(то есть он) в катер не влезет!
- Склис! Домой!
- Если коровы станут летать - то мне в космосе делать нечего..((
))))))
№ 68
...Это как в "Заколдованном мальчике" - написал кто-то, что Бронзовый Король - это Консовский, и всюду стали это транслировать. А то, что его озвучивал Владимир Ершов, голос которого трудно с кем-то перепутать - это неважно...
Алексей Консовский - Бронзовый король
Голос Консовского (технически) замедлен (и понижен), от этого люди (легко с кем-то пере-) путают с Михаилом Названовым (они очень похожи по интонации и оба иногда "жэ" говорят как "же"). Ну а Владимир Ершов - это просто натяжка (от "беспомощьности").
...маэстро Зацепин , год 1981. ...и такая образность, космическая музыка к детской космической сказке.
детство - что уходит навсегда. ...музыка получилась и душевная и приключенческая, и как грёзы.
Евгений Крылатов - автор музыки и песен из телевизионного художественного фильма «Гостья из будущего», снятого в 1984 году по мотивам фантастической повести Кира Булычёва «Сто лет тому вперёд».
Почему-то всегда ощущал, что мультфильм 1981 года - тоже совместная работа (хотя и не официально).
Без сомнения, классика! Вот за что особый почёт советскому кино - мильтфильмы ли это, фантастика ли, комедии ли - так это особая душевность и доброта, которой "новорусский" кинематограф начисто лишён - сколько ни стряпай спецэффектов всевозможных - против классики это не стОит ничего!...
Одним словом, присоединяюсь ко всему ниже сказанному - замечательный, добрый сценарий, талантливое озвучание ну и конечно же, бесподобные афоризмы!
"А хотите я его стукну, и он станет фиолетовым..."
"Зачем директору (музея) у-ать говорунов?"
№ 68
"Голос Ларионова" - это профессор Селезнёв. А Говорун - Кенигсон. С чего Вы взяли обратное?
...голос трудно с кем-то перепутать...
"Голос Ларионова" - это профессор Селезнёв. А Говорун - Кенигсон. С чего Вы взяли обратное?
Это как в "Заколдованном мальчике" - написал кто-то, что Бронзовый Король - это Консовский, и всюду стали это транслировать. А то, что его озвучивал Владимир Ершов, голос которого трудно с кем-то перепутать - это неважно.
Вот с чего Вы взяли, что Говорун - это Ларионов, а не Кенигсон?
На самом деле в описании актёров ошибка. Говоруна озвучивал тоже Всеволод Ларионов, а не Кенигсон, как указано здесь.
№ 59
Кенигсон это. Спутать его голос с голосом Ларионова - это что-то с чем -то :). Если Ларионов озвучивал Попугая в "38 попугаев" - это не означает, что он озвучивал всех мультипликационных попугаев.
Юрий Андреев — ''Ушан, отдавший Селезнёву Говоруна''.
Станислав Захаров — ''Ушан-полицейский с репликой: "У нас несчастье — перебили всех Говорунов!".
Леонид Белозорович— ''Второй Ушан-полицейский.