Кино-Театр.Ру
МЕНЮ
Кино-Театр.Ру
Кино-Театр.Ру
Дети капитана Гранта кадры из фильма
Год
1936
Страна
СССР
Фотоальбом
Отзывы
Рейтинг:
  9.651 / 86 голосов

   
Имя
Пароль
 
 


Забыли пароль?

Хотите зарегистрироваться на форуме?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >

142
 
№141 Шиповник
Я этот фильм очень люблю и музыка Дунаевского мне нравится. Задорные песни из фильма "Дети капитана Гранта" - "Веселый ветер", "Песенка капитана" гармонируют с романтизмом повествования.

Для Марии Стрелковой роль Елены Гленарван - пожалуй, единственная главная роль в кино. Она снималась в "Веселых ребятах", но её роль в том фильме сильно сократили.
А исполнитель роли Роберта Гранта - Яков Сегель был участником Великой Отечественной войны.
А для Ольги Базановой (Мэри Грант) фильм стал заключительным в её карьере.
Это — один из лучших фильмов своего времени.
141
 
Я этот фильм очень люблю и музыка Дунаевского мне нравится. Задорные песни из фильма "Дети капитана Гранта" - "Веселый ветер", "Песенка капитана" гармонируют с романтизмом повествования.

Для Марии Стрелковой роль Елены Гленарван - пожалуй, единственная главная роль в кино. Она снималась в "Веселых ребятах", но её роль в том фильме сильно сократили.
А исполнитель роли Роберта Гранта - Яков Сегель был участником Великой Отечественной войны.
А для Ольги Базановой (Мэри Грант) фильм стал заключительным в её карьере.
140
 
№139 Pierre Dhalle
А давайте вообще покончим с демагогией! И согласимся, что утверждения типа "любому ясно, что количество нотных комбинаций ограничено, как и количество нот" в полной мере относятся к этому "жанру" дискуссии.
Но, может быть, поэзия сама —
Одна великолепная цитата.(с).

Музыка — то же самое. Абсолютно оригинальные мелодии не существуют вообще. Как и полностью оригинальные сюжеты в фольклоре и литературе. Вот на этой жизнеутверждающей ноте я бы и покончил...
сообщение было отредактировано в 18:53
139
 
А давайте вообще покончим с демагогией! И согласимся, что утверждения типа "любому ясно, что количество нотных комбинаций ограничено, как и количество нот" в полной мере относятся к этому "жанру" дискуссии.
138
 
"Из песни, что я пел на утренней заре,
Украл он у меня единственное "ре"!

Есть сочинители и музык, и стихов,
Похожие на этих петухов (с).

... Вообще обвинять друг друга в плагиате было для членов Союза композиторов СССР неким видом спорта. Хотя любому ясно, что количество нотных комбинаций ограничено, как и количество нот...
Только ведь никто бы прямо не сказал: "Мне не нравится, что Дунаевский раскрутился и зарабатывает много". А вот обвинения в плагиате, кстати уж, рассчитанные на тех, кто никогда профессионально не думал о возможном влиянии Моцарта на Чайковского... Или о роли музыкальных цитат в творчестве Шостаковича...
Так что давайте-ка покончим с этой демагогией из давнего советского прошлого. И согласимся на том, что музыка, которую Исаак Осипович Дунаевский написал к обсуждаемому фильму...
Увертюра, например, — уже относится к классике ХХ века! А уж кто там и как на неё повлиял — меня, зрителя и слушателя, не касается.
137
 
№131 Pierre Dhalle
... Я не открою никакой Америки - это 3-я симфония Витольда Малишевского.

Не смешите мои тапочки. Вот эти легкие намеки музыкальной схожести никак не возможно назвать плагиатом. По нотно не совпадет ни один кусок. Я бы назвала это совпадение впечатлений. Но вы называете гениальным только оригинал, соответственно считаете гениальной музыку Малишевского, тогда, почему ее не слышно, в то время как музыка Дунаевского звучит до сих пор часто и вдохновляет, и исполнителей, и слушателей. А уж если сравнить Увертюру к фильму "Дети капитана Гранта" и симфонию русского подданного с польскими корнями, а в 1907 году Малишевский и был таковым, то Увертюра в азы интереснее, монументальнее, поэтичнее, совершеннее.
136
 
№135 Pierre Dhalle

.[quote].. Корпоративная солидарность? ))
Да.
Но что- то ещё, мне неизвестное.
Возможно у каждого из них есть маленький скелетик, сидящий в их голове...Что- то лежит не на поверхности..
Если только "расколю" одного из них, вынесу на обсуждение:))

.
.. Этот аргумент во многих случаях является "доводом отчаяния" со стороны тех, кто пытается отстоять оригинальность некоторых музыкальных тем ))
Конечно!)
На самом деле математики уже вычислили миллионы вариантов, в зависимости от множества известных факторов. ))
135
 
№134 Бруни
... Ну, что такое " клезмер" я не знаю , но догадываюсь.
"Катюша" Блантера в быстром темпе и без русского текста, наверное, могла бы сойти за клезмер ))

Никогда не выезжавший за пределы Германии Бах где мог слышать этот мугам?
Мог слышать от странствующих музыкантов или торговцев..
Как человек одинаково далекий от клезмера и мугама (и от музыковедения тоже!) я не возьмусь судить профессионально, но что-то мне подсказывает, что скорее авторы музыкальных модификаций "Баяты- Шираза", ставшего известным только в конце XIX в., могли что-то позаимствовать у Баха, чем Иоганн-Себастьян - от странствующих музыкантов, которым было довольно сложно в его эпоху добираться из Персии до Саксонии, да и практического мотива не было никакого. Источники вдохновения Баха стоит всё-таки искать вне улицы, даже такой тихой, как немецкая ))
... Те, кто умеют писать музыку, не спешат называть произведения И.Д. плагиатом, как- то уклончивы в своих оценках. Что- то в этом есть профессионально секретное , что ли... :))
Корпоративная солидарность? ))
просто нот- то всего семь ))
Этот аргумент во многих случаях является "доводом отчаяния" со стороны тех, кто пытается отстоять оригинальность некоторых музыкальных тем ))
Наверное, только столь бесхитростные или нахальные персонажи шоу-бизнеса, как Вилли Токарев и Любовь Успенская, будут забирать "нота в ноту" и исполнять песню Мирей Матье, выдавая ее за оригинальное творение. А люди более сведущие и искусные найдут, чем замаскировать заимствование ))
Баха не касаемся (церковная музыка имеет слишком глубокие общие корни), а вот Дунаевский, увы, никак не мог совершенно не знать симфонию Малишевского - он или слышал концертное исполнение, или был знаком с партитурой.
сообщение было отредактировано в 21:24
134
 
№133 Pierre Dhalle
...
На радио "Орфей" лет 15 назад в одной из передач Фаины Коган я слышал от ее гостя (имевшего отношение к какому-то еврейскому хору), что Дунаевский постоянно вставлял мотивы клезмера и синагогальных песнопений в свои опусы. Со стороны ведущей такое заявление встретило несколько скептическую реакцию. Я тем более не могу ничего сказать по этому поводу - допустим, это и есть "заимствование во благо" народных мотивов. .
Ну, что такое " клезмер" я не знаю , но догадываюсь.
Примерно, как в анекдоте про арм.радио : что такое " горжетка" мы не знаем, но догадываемся:)
Ну использовал эти мотивы Дунаевский, ничего страшного.
Узеир Гаджибеков , Кара Караев, например, писали музыку с использованием классических азербайджанских мугамов. И в других национальных музыкальных искусствах такие же тенденции.
А вот другой пример. Есть мнение, что в своей "Токкате и фуге ре минор" , произведении для органа, И.С.Бах использовал интонации азербайджанского классического мугама "Баяты- Шираз". Никогда не выезжавший за пределы Германии Бах где мог слышать этот мугам?
Мог слышать от странствующих музыкантов или торговцев..
А может и вообще не слышал, просто нот- то всего семь ))

... Когда заимствуется главная тема произведения, причем делаются попытки это закамуфлировать путем приведения "цельнотянутого" в "бодрый и четкий вид", вообще свойственный Дунаевскому, который ни разу не признался в содеянном, то я вижу в этом чистый плагиат - может быть, не в юридическом смысле (не берусь судить), но в художественном - уж точно!
Те, кто умеют писать музыку, не спешат называть произведения И.Д. плагиатом, как- то уклончивы в своих оценках. Что- то в этом есть профессионально секретное , что ли... :))
сообщение было отредактировано в 17:48
133
 
№132 Бруни
На самом деле это может оказаться обыкновенным музыкальным заимствованием, которое случалось и у Моцарта, и, прости Господи, у Баха...
Когда заимствуется главная тема произведения, причем делаются попытки это закамуфлировать путем приведения "цельнотянутого" в "бодрый и четкий вид", вообще свойственный Дунаевскому, который ни разу не признался в содеянном, то я вижу в этом чистый плагиат - может быть, не в юридическом смысле (не берусь судить), но в художественном - уж точно!
На радио "Орфей" лет 15 назад в одной из передач Фаины Коган я слышал от ее гостя (имевшего отношение к какому-то еврейскому хору), что Дунаевский постоянно вставлял мотивы клезмера и синагогальных песнопений в свои опусы. Со стороны ведущей такое заявление встретило несколько скептическую реакцию. Я тем более не могу ничего сказать по этому поводу - допустим, это и есть "заимствование во благо" народных мотивов. Но в XX веке по отношению к современнику (Малишевский умер в 1939 г.), классическому композитору, такие вещи недопустимы.
132
 
№131 Pierre Dhalle
... Я не открою никакой Америки - это 3-я симфония Витольда Малишевского.
Так считают в интернете.
На самом деле это может оказаться обыкновенным музыкальным заимствованием, которое случалось и у Моцарта, и, прости Господи, у Баха...
Кстати, есть специалисты, которые в этой увертюре Дунаевского слышат крестовую тему И.С. Баха. Но и в этом случае это не будет плагиатом.
131
 
№130 Бруни
А вы не могли бы в таком случае назвать произведение , являющееся оригиналом ?)
Я не открою никакой Америки - это 3-я симфония Витольда Малишевского.
130
 
№129 Pierre Dhalle
... Я имел в виду явный плагиат в случае с увертюрой.
"Веселый ветер" - на месте, конечно. "Капитан" уже попроще.
А вы не могли бы в таком случае назвать произведение , являющееся оригиналом ?)
129
 
№128 Anejo
Я имел в виду явный плагиат в случае с увертюрой.
"Веселый ветер" - на месте, конечно. "Капитан" уже попроще.
128
 
№127 Pierre Dhalle
... Наверное, гениальной можно называть лишь оригинальную музыку. Всё-таки увертюра к фильму - это краеугольный камень саундтрека. Если ее мысленно "изъять", "Веселый ветер" и другие песни и музыкальные фрагменты в совокупности уже не производят столь внушительного впечатления.
Так это как практически в любом цикле проивзедений, музыкальном альбоме и тд. Есть такая титульная мелодия, которая задает тон восприятию целого. НО как по мне, так "Веселый ветер" - очнеь на месте, и очень в тему. И не стягивает на себя одеяло, оставляя место главному мотиву.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >

Дети капитана Гранта (1936): новости >>

Тысяча и один самый кассовый советский фильм: мнения кинокритиков и зрителей (часть IV)
История кино
Тысяча и один самый кассовый советский фильм: мнения кинокритиков и зрителей (часть IV)
Как выглядит список самых популярных советских кинолент в жанрах детектива и триллера, приключенческой тематики, сказки, фантастики и фильма–концерта?
3 комментария

Афиша кино >>

все фильмы в прокате >>
Кино-театр.ру в Telegram