/За последнее время мы привыкли к тому, что наши фильмы не опускаются ниже какого-то установившегося уровня, поэтому появление таких убогих картин, как „Катерина Измайлова“ — встречаем с большой досадой.
В самом деле, фильма — очередная инсценировка литературного произведения. Желание кинофицировать сказовую повесть Лескова „Леди Макбет Мценского уезда“ ничем не может быть оправдано.
Основной стержень темы — женщина с сильным характером, отравленная душной атмосферой купеческой среды, борется за личную любовь и погибает в борьбе — отнюдь не расширен до каких-то социально-значимых пределов. В сценарии „развита крестьянская линия“, но она никак не выявлена на экране, т. к. нельзя же сборище бестолково толпящихся на одном месте крестьян назвать работой на постройке плотины, а ряд ходульных сцен „закабаления" и „обмана“ — показом социальных отношений купечества и крестьянства.
Штампованностью сценария и режиссерской работы убита и прелесть Лесковского сказа и актерская игра.
Между тем, совершенно придавленный париком с завитыми кудрями, актер, играющий Василия, и скованная режиссерской указкой Егорова (Катерина) — сумели показать, в некоторых сценах, свою сопротивляемость режиссерским штампам.
„Катериной Измайловой" Сабинский доказал еще раз, что горбатого исправит только могила что для нашей кинематографии не приемлемы работники, не сумевшие усвоить уроки революции и развитие современной кино-техники.
„Катерина Измайлова" подтверждает ставку будущего нашей кинематографии не на „маститых“, а на талантливый молодняк.
Попыткам таких инсценировок исторических анекдотов и драм, скверному показу судеб „рабов своих страстей" должен быть дан нашей общественностью, нашим советским зрителем самый решительный отпор.
Если прибавить, что операторская работа в фильме на одном уровне с режиссерской, что монтаж ее нелеп, и потому зритель или не понимает, что говорится на экране, или смеется в трагических местах (и не только от монтажа), — то станет ясным безусловный и вполне заслуженный провал „Катерины Измайловой" ./"Советское кино", №2, 1927 год.
Недавно по тв в одной из передач был разговор об этом фильме. Даже по эпизодам , которые были показаны, несмотря на то , что это черно-белое кино, можно сказать, что этот фильм намного превосходит костюмную мелодраму Романа Балаяна "Леди Макбет Мценского уезда". В фильме снимался Николай Симонов в роли Сергея, а титры делал Борис Эйхенбаум
Жаль, что фильм не сохранился полностью.
отзывы
/За последнее время мы привыкли к тому, что наши фильмы не опускаются ниже какого-то установившегося уровня, поэтому появление таких убогих картин, как „Катерина Измайлова“ — встречаем с большой досадой.
В самом деле, фильма — очередная инсценировка литературного произведения. Желание кинофицировать сказовую повесть Лескова „Леди Макбет Мценского уезда“ ничем не может быть оправдано.
Основной стержень темы — женщина с сильным характером, отравленная душной атмосферой купеческой среды, борется за личную любовь и погибает в борьбе — отнюдь не расширен до каких-то социально-значимых пределов. В сценарии „развита крестьянская линия“, но она никак не выявлена на экране, т. к. нельзя же сборище бестолково толпящихся на одном месте крестьян назвать работой на постройке плотины, а ряд ходульных сцен „закабаления" и „обмана“ — показом социальных отношений купечества и крестьянства.
Штампованностью сценария и режиссерской работы убита и прелесть Лесковского сказа и актерская игра.
Между тем, совершенно придавленный париком с завитыми кудрями, актер, играющий Василия, и скованная режиссерской указкой Егорова (Катерина) — сумели показать, в некоторых сценах, свою сопротивляемость режиссерским штампам.
„Катериной Измайловой" Сабинский доказал еще раз, что горбатого исправит только могила что для нашей кинематографии не приемлемы работники, не сумевшие усвоить уроки революции и развитие современной кино-техники.
„Катерина Измайлова" подтверждает ставку будущего нашей кинематографии не на „маститых“, а на талантливый молодняк.
Попыткам таких инсценировок исторических анекдотов и драм, скверному показу судеб „рабов своих страстей" должен быть дан нашей общественностью, нашим советским зрителем самый решительный отпор.
Если прибавить, что операторская работа в фильме на одном уровне с режиссерской, что монтаж ее нелеп, и потому зритель или не понимает, что говорится на экране, или смеется в трагических местах (и не только от монтажа), — то станет ясным безусловный и вполне заслуженный провал „Катерины Измайловой" ./"Советское кино", №2, 1927 год.
Добавлено
Жаль, что фильм не сохранился полностью.