№51 Елена Ильхман
меня всегда удивляло - почему они решили так бестолково разъехаться?
зачем сестрам жить вместе - это же будущая коммуналка
Лена, я как-то подзабыла этот момент, но после Вашего поста вспомнила. Даже фильм на всякий случай стала пересматривать. Действительно зачем разъезжаться так бестолково? Такое даже придумать трудно - старых родителей отдельно, а сестер вместе. Одна семейная, а другая на днях замуж выходит. Это не будущая, это коммуналка с самого начала.
Анна Эльвинская (Великий Новгород) 21.01.2013 - 23:26:24
Фильм моего детства -- быть может, "плакатный" и наивный, но для меня главное: добро побеждает, а зло наказано. Жаль старика: согласна, что Ирина могла бы головой подумать, чтобы не оказаться фактической отцеубийцей, а рассказать всё журналисту наедине; но, видите ли, эмоции захлестнули... Валерия и Марию можно понять: мне известно, хотя и по другой истории, как иные родственники становятся "бывшими" из-за квартирного вопроса. Хорошо, что эта трагедия не разбивает их едва сложившуюся семью, но чтобы этого и не случилось в скором времени, наверное, лучше уехать... Прекрасная музыка Марка Фрадкина; вроде бы есть песня на эту музыку, а почему-то не звучит в фильме: не вписывается в сюжет?..
Фильм вызвал двоякое ощущение, вроде бы все правильно, но сестры у меня не вызвали симпатию! Вначале дала взятку, потом впала в истерику, у отца случился стресс, другая выйдя замуж, обвиняет Валерия, как теперь жить в этой квартире, да и Валерий хорош, отказался от отца - все неприятные личности! Поехали в Якутск, как-то глупо, имея квартиру в городе куда-то ехать, зачем, кому что доказывать?
Ну вот нашёл документ, подтверждающий мои слова:
Государственный комитет Совета Министров СССР по телевиденью и радиовещанию.
Творческое объединение "ЭКРАН" 7.08.79. №5-16/2603
Уважаемый Алексей Кронидович!
По существу Вашего письма от 21.06.79. хотелось бы сообщить следующее. Творческое объединение "Экран",
осуществляющее работу над телефильмами по заказу Гостелерадио СССР, ни в письменной, ни в устной форме не
мотивировало свой отказ включить в тематический план
Свердловской киностудии телефильм по Вашей повести "Братья и сёстры" тем, что "...не могут сто миллионов
зрителей смотреть историю, в которой речь идёт о взятнечестве
как норме нашей жизни..." Повесть действительно была отклонена, но совершенно по другим причинам..." Дальше о
борьбе Гостелерадио с "уродливыми пережитками прошлого"
и всё такое прочее... А в конце: "Пользуюсь возможностью
ещё раз подтвердить наше желание сотрудничать с Вами. Мы
готовы рассмотреть Ваши предложения для перспективного
планирования производства телефильмов. С уважением -
ГЛ.РЕДАКТОР Т/О "ЭКРАН" Г.А. Грошев
Проходит 4 года и вот два ответа на моё письмо Председателя Гостерадио С.Лапина. Письмо первое:
09. ноября 1983года 1-9/1824 Уважаемый товарищ Чупров!
В.Ардаматский и супруги Лавровы решительно отклоняют
Ваши упрёки в том, что они заимствовали идеи и сюжет Вашей
повести "Братья и сёстры". Если Вы действительно настаиваете
на своих обвинениях, то просил бы Вас обратиться во
Всесоюзное объединение авторских прав, которое, как Вам известно, рассматривает и решает подобного рода споры.
С.Лапин
Письмо второе. "20" февраля 1984г. Уважаемый товарищ
Чупров! По поручению Отдела пропаганды отвечаю на письмо,
которое Вы адресовали Политбюро ЦК КПСС. В своём письме
Вы требуете от Гостелерадио выплаты Вам вознаграждения за
право экранизации Вашей повести "Братья и сёстры", использованной, по Вашему мнению, в телевизионных фильмах
"Взятка" и "Из жизни фруктов". Проверкой, которая была вновь
в т/о "Экран", установлено, что оба телефильма поставлены по
оргинальным сценариям В.И.Ардаматского и О.иА.Лавровых.
Авторы сценариев дали разъяснение, что при создании своих
произведений они пользовались материалами конкретных
судебных дел, предоставленных им правоохранительными органами. Руководство т/о "Экран" пришло к выводу, что никаких оснований считать, что в том или другом фильме
заимствована Ваша повесть в качестве сценария нет. Совпадают темы:разоблачение мира бездуховности и стяжательства. Заместитель председателя правления DFFG
тов.Орлов сообщил Вам , что Вы вправе в порядке ст.141
УК РСФСР обратиться в судебные органы, которым единственно предоставлено законом право решать подобные
споры... С.Лапин Председатель Гостелерадио СССР 1-2а/293
То есть на одно моё письмо два ответа тов.Лапина с разницей
в четыре месяца. Конечно, он обходит вопрос, что речь идёт
вовсе не о повести, к тому времени опубликованной отдельной
книгой в издательстве "Советский писатель", а о сценарии,
который Гостерадио получило от Свердловской киностудии для
утверждения. Но главное: если 9ноября 1983г. автор должен
обращаться в ВААП, "которое рассматривает и решает
подобного рода споры", то 20 февраля 1984г. уже надо "обратиться в судебные органы, которым единственно
предоставлено законом право решать подобные спор".
Что же произошло? 9 февраля 1984 г. умер Андропов. И позиция члена ЦК КПСС С.Лапина меняется на 180 градусов.
Уже не ВААП должен защищать авторское право, как было при
Андропове, а автор сам должен обращаться в суд.
Моё сутяжничество имело и забавную сторону. И мне дали
взятку. Моё заявление о приёме Союз писателей СССР не
рассматривали 13(!) лет, и вдруг под Новый год звонок: вас
приняли в Союз писателей. Когда вручали билет, посмотрел
дату приёма - 28. декабря 1983г. Но ведь приёмная комиссия
собирается в мае. Значит, их, бедных, сгоняли под Новый год.
Стало мне стыдно! Теперь сравните то, советское время,
тогдашнее отношение к простому человеку. Понятное дело,
не Лапин меня обкрадывал и даже не Ардаматский, он только
подпись поставил. Но посмотрите какие государственные
механизмы работают, чтобы оправдаться перед литератором,
который и есть никто и звать никак. Переведите эту историю
на 90ые годы или на нынешнее время. Да я уже десять раз
покойником был бы! И чтобы ни говорили, а тогда была
человечность. А без человечности никакая система, кроме
совсем уж людоедской, не работает...
О повести, которую я прочла в 1978 г. в журнале "Юность".
№49 Авакум
О каком литературном произведении Вы говорите? Сюжет взят по материалам дела из моего города (Саратов). Концовка сюжета очень сильно "заглажена", вероятно цензорами. Sic! Роговой (играет артист Ромашин) не был исключен из партии, а назначен зам. дирекотора по хозяйственной части проектного института "Приволжгипросельхозстрой". Эта женщина (не знаю ее фамилии, играет артистка Федосеева-Шукшина) была или посажена или растреляна (я точно не помню, наверно ей присудили смертную казнь), но ее сын потом покушался на первого секретаря обкома КПСС Шибаева.
О каком литературном произведении Вы говорите? Сюжет взят по материалам дела из моего города (Саратов). Концовка сюжета очень сильно "заглажена", вероятно цензорами. Sic! Роговой (играет артист Ромашин) не был исключен из партии, а назначен зам. дирекотора по хозяйственной части проектного института "Приволжгипросельхозстрой". Эта женщина (не знаю ее фамилии, играет артистка Федосеева-Шукшина) была или посажена или растреляна (я точно не помню, наверно ей присудили смертную казнь), но ее сын потом покушался на первого секретаря обкома КПСС Шибаева.
Я согласна с Вами. Но в данном случае экранизировано не литературное произведение, а кусок из него. И опять же: у писателя "взяли" его кусок. А он - не автор сценария фильма. Мне кажется это неправильным.
№47 Александр(Липецк)
Любое литературное произведение гораздо глубже и интереснее, чем его экранизация.
В 1978 году в журнале "Юность" была опубликована повесть Алексея Чупрова "Братья и сёстры". Мне было 16 лет, когда я её прочитала. Книга понравилась. Но вспомнила я о ней только через несколько лет, когда увидела фильм "Взятка". С первого раза просто мелькнуло что-то знакомое, при следующем просмотре больше. Где-то , думаю, я это уже видела.Вспомнила книгу, вспомнила фамилию писателя. Смотрю в титрах автора сценария - не он. Какое- то время думала, что ошибаюсь. Но нет. Так вот, сама повесть намного глубже и объёмнее, чем фильм. В основе её - судьба женщины, судьба сложная, тяжёлая. История со взяткой в книге очень органично переплетается с судьбами других персонажей. Но это только часть повести. Фильм же построен только на этом эпизоде, и , конечно же, проигрывает книге.
Теперь, что меня удивляет. Фильм о взяточниках, о борьбе с коррупцией. Правильный такой фильм, о честном журналисте, о принципиальном сыне, о совестливом чиновнике. Фильм, несущий воспитательную функцию. А сценарий был .... украден? Может стоит следующую серию снять?
Ну одно дело материал из журнала "Человек и закон", а совершенно другое реализация в сценарий художественного фильма.Журналист при подаче материала безусловно приукрасил действительность,а сценаристы фильма пошли еще дальше,так что от реального случая в фильме скорей всего остались рожки да ножки.
Кстати, первый телеэфир фильма по какой-то причине не состоялся. Не помню, то ли кто-то умер, то ли пошел какой-то экстренный репортаж из международной политики, но факт, что в программе "Взятка" была, а в эфире - нет. Тут же пошли слухи, что фильм сняли за "остроту". И следующий эфир привлек повышенное внимание. Но сенсацией не стал: фильм всё-таки средний. Материал - на уровне средней статьи из журнала "Человек и закон". Шукшина, правда, очень хороша.
Уважаемый Алексей! Честно говоря, вижу мало общего в сюжетах "Взятки" и "Из жизни фруктов". Общая направленность - "обэхээсовская" - была весьма популярна, но фабулы и составы преступлений разные...
Уважаемый Алексей Чупров!
Во-первых правильно пишите мой ник.
Во-вторых при чем тут мое теперешнее место жительства?Я свободный человек и завтра перееду в Париж,в Москву,вернусь в свою родную Одессу, в Нью-Йорк или в благополучную Швейцарию.А в те времена я жила в СССР и знаю как обстоял вопрос с квартирами не хуже Вас.
В -третьих квартирный вопрос испортил людей не только в Москве, но и во всем СССР.
В-четвертых если решили оспорить мое мнение насчет этого фильма,то будьте уж любезны почитать внимательно мои посты и увидеть в чем конкретно мои претензии к этому фильму.
Весеннего Вам настроения.
отзывы
меня всегда удивляло - почему они решили так бестолково разъехаться?
зачем сестрам жить вместе - это же будущая коммуналка
Государственный комитет Совета Министров СССР по телевиденью и радиовещанию.
Творческое объединение "ЭКРАН" 7.08.79. №5-16/2603
Уважаемый Алексей Кронидович!
По существу Вашего письма от 21.06.79. хотелось бы сообщить следующее. Творческое объединение "Экран",
осуществляющее работу над телефильмами по заказу Гостелерадио СССР, ни в письменной, ни в устной форме не
мотивировало свой отказ включить в тематический план
Свердловской киностудии телефильм по Вашей повести "Братья и сёстры" тем, что "...не могут сто миллионов
зрителей смотреть историю, в которой речь идёт о взятнечестве
как норме нашей жизни..." Повесть действительно была отклонена, но совершенно по другим причинам..." Дальше о
борьбе Гостелерадио с "уродливыми пережитками прошлого"
и всё такое прочее... А в конце: "Пользуюсь возможностью
ещё раз подтвердить наше желание сотрудничать с Вами. Мы
готовы рассмотреть Ваши предложения для перспективного
планирования производства телефильмов. С уважением -
ГЛ.РЕДАКТОР Т/О "ЭКРАН" Г.А. Грошев
Проходит 4 года и вот два ответа на моё письмо Председателя Гостерадио С.Лапина. Письмо первое:
09. ноября 1983года 1-9/1824 Уважаемый товарищ Чупров!
В.Ардаматский и супруги Лавровы решительно отклоняют
Ваши упрёки в том, что они заимствовали идеи и сюжет Вашей
повести "Братья и сёстры". Если Вы действительно настаиваете
на своих обвинениях, то просил бы Вас обратиться во
Всесоюзное объединение авторских прав, которое, как Вам известно, рассматривает и решает подобного рода споры.
С.Лапин
Письмо второе. "20" февраля 1984г. Уважаемый товарищ
Чупров! По поручению Отдела пропаганды отвечаю на письмо,
которое Вы адресовали Политбюро ЦК КПСС. В своём письме
Вы требуете от Гостелерадио выплаты Вам вознаграждения за
право экранизации Вашей повести "Братья и сёстры", использованной, по Вашему мнению, в телевизионных фильмах
"Взятка" и "Из жизни фруктов". Проверкой, которая была вновь
в т/о "Экран", установлено, что оба телефильма поставлены по
оргинальным сценариям В.И.Ардаматского и О.иА.Лавровых.
Авторы сценариев дали разъяснение, что при создании своих
произведений они пользовались материалами конкретных
судебных дел, предоставленных им правоохранительными органами. Руководство т/о "Экран" пришло к выводу, что никаких оснований считать, что в том или другом фильме
заимствована Ваша повесть в качестве сценария нет. Совпадают темы:разоблачение мира бездуховности и стяжательства. Заместитель председателя правления DFFG
тов.Орлов сообщил Вам , что Вы вправе в порядке ст.141
УК РСФСР обратиться в судебные органы, которым единственно предоставлено законом право решать подобные
споры... С.Лапин Председатель Гостелерадио СССР 1-2а/293
То есть на одно моё письмо два ответа тов.Лапина с разницей
в четыре месяца. Конечно, он обходит вопрос, что речь идёт
вовсе не о повести, к тому времени опубликованной отдельной
книгой в издательстве "Советский писатель", а о сценарии,
который Гостерадио получило от Свердловской киностудии для
утверждения. Но главное: если 9ноября 1983г. автор должен
обращаться в ВААП, "которое рассматривает и решает
подобного рода споры", то 20 февраля 1984г. уже надо "обратиться в судебные органы, которым единственно
предоставлено законом право решать подобные спор".
Что же произошло? 9 февраля 1984 г. умер Андропов. И позиция члена ЦК КПСС С.Лапина меняется на 180 градусов.
Уже не ВААП должен защищать авторское право, как было при
Андропове, а автор сам должен обращаться в суд.
Моё сутяжничество имело и забавную сторону. И мне дали
взятку. Моё заявление о приёме Союз писателей СССР не
рассматривали 13(!) лет, и вдруг под Новый год звонок: вас
приняли в Союз писателей. Когда вручали билет, посмотрел
дату приёма - 28. декабря 1983г. Но ведь приёмная комиссия
собирается в мае. Значит, их, бедных, сгоняли под Новый год.
Стало мне стыдно! Теперь сравните то, советское время,
тогдашнее отношение к простому человеку. Понятное дело,
не Лапин меня обкрадывал и даже не Ардаматский, он только
подпись поставил. Но посмотрите какие государственные
механизмы работают, чтобы оправдаться перед литератором,
который и есть никто и звать никак. Переведите эту историю
на 90ые годы или на нынешнее время. Да я уже десять раз
покойником был бы! И чтобы ни говорили, а тогда была
человечность. А без человечности никакая система, кроме
совсем уж людоедской, не работает...
зачем сестрам жить вместе - это же будущая коммуналка
О каком литературном произведении Вы говорите? Сюжет взят по материалам дела из моего города (Саратов). Концовка сюжета очень сильно "заглажена", вероятно цензорами. Sic! Роговой (играет артист Ромашин) не был исключен из партии, а назначен зам. дирекотора по хозяйственной части проектного института "Приволжгипросельхозстрой". Эта женщина (не знаю ее фамилии, играет артистка Федосеева-Шукшина) была или посажена или растреляна (я точно не помню, наверно ей присудили смертную казнь), но ее сын потом покушался на первого секретаря обкома КПСС Шибаева.
Любое литературное произведение гораздо глубже и интереснее, чем его экранизация.
Теперь, что меня удивляет. Фильм о взяточниках, о борьбе с коррупцией. Правильный такой фильм, о честном журналисте, о принципиальном сыне, о совестливом чиновнике. Фильм, несущий воспитательную функцию. А сценарий был .... украден? Может стоит следующую серию снять?
Во-первых правильно пишите мой ник.
Во-вторых при чем тут мое теперешнее место жительства?Я свободный человек и завтра перееду в Париж,в Москву,вернусь в свою родную Одессу, в Нью-Йорк или в благополучную Швейцарию.А в те времена я жила в СССР и знаю как обстоял вопрос с квартирами не хуже Вас.
В -третьих квартирный вопрос испортил людей не только в Москве, но и во всем СССР.
В-четвертых если решили оспорить мое мнение насчет этого фильма,то будьте уж любезны почитать внимательно мои посты и увидеть в чем конкретно мои претензии к этому фильму.
Весеннего Вам настроения.