ПЕСНЯ ПРО РУШНИК (на украинском языке)
Муз. П. Майброда, сл. А. Малышко
Рідна мати моя,ти ночей не доспала.
І водила мене у поля край села,
І в дорогу далеку ти мене на зорі проводжала
І рушник вишиваний на щастя дала.
І в дорогу далеку ти мене на зорі проводжала
І рушник вишиваний на щастя, на долю дала.
Хай на ньому цвіте росяниста доріжка,
І зелені луги й солов'їні гаї,
І твоя незрадлива материнська ласкава усмішка,
І засмучені очі хороші твої.
І твоя незрадлива материнська ласкава усмішка,
І засмучені очі хороші, блакитнi твої.
І
Я візьму той рушник, простелю, наче долю,
В тихім шелесті трав, в щебетані дібров.
І на тім рушничкові оживе все знайоме до болю,
І дитинство, й розлука, і вірна любов.
І на тім рушничкові оживе все знайоме до болю,
І дитинство, й розлука, Й твоя материнськаі юбов.
ПЕСНЯ ПРО РУШНИК (русский перевод)
Муз. П. Майброда, сл.Б. Паличйук
Мать роджная моя, ты до зорьки вставала
И водила меня на поля у села.
Собрала в путь-дорогу и меня далеко провожала
И расшитый рушник мне на счастье дала.
Собрала в путь-дорогу и меня далеко провожала
И расшитый рушник мне на счастье, на долю дала.
Пусть сияет на нем, как весенняя сказка,
В соловьиную ночь расцветающий сад,
И любви материнской улыбается тихая ласка
И очей твоих синих задумчивый взгляд.
И любви материнской улыбается тихая ласка
И очей твоих синих печальный, задумчивый взгляд.
Я возьму тот рушник, расстелю, словно долю,
В тихом шелесте трав, в щебетанье дубров..
И на вышивке тонкой расцветет все родное до боли -
И разлука, и детство мое, и любовь.
И на вышивке тонкой расцветет все родное до боли -
И разлука, и детство, и матери милой любовь.
последнее обновление информации: 27.08.24
обсуждение >>