Фильм-хорошего качества (для своего времени),где действие романа Д.Френсиса было перенесено во времена самого создания этого фильма. Конечно,в те времена положительного героя-А.Йорка,для советского зрителя никак нельзя было показать сыном преуспевающего бизнесмена из Южной Родезии,где присутствовал апартеид. Недостаток сюжета фильма-зрителю не было объяснено-зачем же всё же дядюшка Джордж ступил на криминальный путь? Почему бы и не объяснить зрителю,что это он сделал не ради какого-то ненормального развлечения или удовольствия,а потому,что его материальное положение сильно пошатнулось(как об этом рассказано в повести Д.Френсиса)?! В сюжете есть явное противоречие-рассказано,что инспектор Лодж интересовался социальными причинами преступности,а,при аресте Джорджа Пенна, почему то и сам не поинтересовался причинами его преступлений...
Борис Нежданов (Санкт-Петербург) 15.04.2017 - 22:54:46
№ 94 Евгений Сорокин. Мне фильм и в те годы не понравился, хотя вышедшим тогда сборником "Современный английский детектив" я зачитывался. "Смерть под парусом" из этого сборника Рижская киностудия экранизировала более-менее удачно, а "Молдова-филм" завалила "Фаворита" напрочь. И В сюжете кое-что исказили, а в деталях вообще развесистая клюква. Один пульт с видеомониторами и видеосвязью в провинциальной таксомоторной компании чего стоит! В повести было обычное радио.
Посмотрел фильм. В детстве ,помню, очень понравился. Сейчас , конечно, смотрится наивно. Диалоги через чур поставленные, имп.авто наверное тогда трудно было достать. Одни и те же машины в кадре. Даже 24 Волгу плохо загриммеровали. Уличное движение никакое, а ведь это Лондон.Вообщем наивный советский фильм про загнивающие нравы. Все вяло. Вялая полиция, вялые бандиты. Но для своего времени ,для не избалованного сов. зрителя смотрелось на ура.
№ 78 Юлия Ч. (Харьков) 23.10.2013 18:55
sunflower, а какой роман Д.Френсиса вам нравится?
Нерв.
Роман "Фаворит" (из синего сборника) не произвёл особого впечатления. Запомнились отдельные сцены. И не запомнился главный злодей.
Вот фильм понравился. Атмосфера _фильма_ запомнилась. Видеоряд, музыка, звуковое оформление. Голоса, интонации артистов.
Василе Брескану - талантливый режиссёр и тонкий актёр.
Любитель хороших фильмов (Москва) 20.12.2013 - 10:36:45
№90 Ленхен
Об отношениях Алана и Сциллы. Этот момент я помню по книге, изданной еще чуть ли не в советские времена (вроде бы по талонам за макулатуру). Синий сборник "Английский детектив". Сейчас этой книги под рукой нет, авторов перевода не назову.
Именно эту книгу я имел в виду. Перевод выполнен Болотиным и Сикорской. Помимо "Фаворита", в сборник вошли "Смерть под парусом" Ч-П Сноу и "Ведомство страха" Гр. Грина.
Об отношениях Алана и Сциллы. Этот момент я помню по книге, изданной еще чуть ли не в советские времена (вроде бы по талонам за макулатуру). Синий сборник "Английский детектив". Сейчас этой книги под рукой нет, авторов перевода не назову. Там рассказывалось, что расстроенная и опустошенная Сцилла приняла несколько таблеток снотворного, они толком не подействовали. Она полусонная и разбитая пришла в спальню к Алану. Сказала, что не может заснуть и попросила поговорить с ней. Алан в итоге уложил ее в свою кровать, гладил по голове, баюкал, рассказывал ей истории о ее муже, скачках и пр. Кстати, он еще подумал. что если бы не не таблетки, то она бы в обычном состоянии никогда к нему так не явилась. Когда она заснула, то он взял ее на руки и отнес в ее комнату. Знал, что если Сцилла проснется у него, то будет очень смущена и расстроена. А это уж ей совсем ни к чему. И подумал, что никогда не удовольствовался бы ролью просто товарища, если бы на ее месте была Кэт. Цитирую по памяти. Вроде бы об этом больше не говорилось, но не удивлюсь, если Сцилла толком не запомнила этот момент или списала на сон, ночной кошмар или что-то подобное. Алан, разумеется, никаких разговоров на эту тему с ней не заводил.
Любитель хороших фильмов (Москва) 17.12.2013 - 15:38:29
№84 Ольга Шаб...на
главный герой утешает лахудру, овдовевшую вдову майора, лежа с нею в постели и жарко с ней целуясь.
Строго говоря, в литературном первоисточнике (перевод Болотина и Сикорской) была данная сцена, когда Сцилла, разбитая и опустошённая после трагической гибели мужа, провела ночь в постели с Алланом, пытающимся её утешить. Однако в книге об этом упоминается вскользь, без подробностей. Сказано лишь, что ни Сцилла, ни Аллан не хотели об этом вспоминать.
,как только Дик Франсис на создателей фильма коней не напустил.Чтобы копытами лягнули
Подозреваю, что ему о-о-очень этого хотелось.))))
№ 84 Ольга Шаб...на, @e-mail (Москва) 15.11.2013 13:31
..,английского фильма "Dead Cert" 1974 г., снятого по тому же роману.
Говорить, что эта безобразная поделка снята "по роману", значит жестоко оскорблять писателя.((
Кстати, Balrog, тут ловко изобличил советский строй, что из нашего фильма злодейски убрали Родезию.
Мое главное недовольствие было вообще-то не из за Родезии, а из за смены социального положения главгероя. Замена одной английской колонии в Африке, на другую, далеко не так принципиальна.
отзывы
тому кто не смотрел этот фильм в 1977 трудно будет его понять музыка потрясная а фильм просто бомба окно в европу
sunflower, а какой роман Д.Френсиса вам нравится?
Роман "Фаворит" (из синего сборника) не произвёл особого впечатления. Запомнились отдельные сцены. И не запомнился главный злодей.
Вот фильм понравился. Атмосфера _фильма_ запомнилась. Видеоряд, музыка, звуковое оформление. Голоса, интонации артистов.
Василе Брескану - талантливый режиссёр и тонкий актёр.
Об отношениях Алана и Сциллы. Этот момент я помню по книге, изданной еще чуть ли не в советские времена (вроде бы по талонам за макулатуру). Синий сборник "Английский детектив". Сейчас этой книги под рукой нет, авторов перевода не назову.
главный герой утешает лахудру, овдовевшую вдову майора, лежа с нею в постели и жарко с ней целуясь.
№ 84 Ольга Шаб...на, @e-mail (Москва) 15.11.2013 13:31