Кино-Театр.Ру
МЕНЮ
Кино-Театр.Ру
Кино-Театр.Ру
Тени забытых предков кадры из фильма
Оригинальное название
Тіні забутих предків
Год
1964
Страна
СССР
Фотоальбом
Отзывы
Рейтинг:
  6.122 / 49 голосов

   
Имя
Пароль
 
 


Забыли пароль?

Хотите зарегистрироваться на форуме?
1 2 3 4 5 >

75
 
[quote]№74 Марина Белован
Очень нудный фильм, выдержала только 30 минут.Люблю смотреть фильмы на тему любви, но этот фильм не зашёл.Для того,чтобы "зашел",надо иметь место для подобного "входа".
сообщение было отредактировано в 17:15
74
 
Очень нудный фильм, выдержала только 30 минут.Люблю смотреть фильмы на тему любви, но этот фильм не зашёл
73
 
Странный он был человек... Был готов встрять в любой кипеш.
Снял ТЗП на гуцульском. Украинствующие, не признающие русин за отдельный народ, тут же устраивают ему обструкцию. Но Параджанов утёрся и кинулся защищать их... От кого? От чего? Хрен поймёшь.
В общем, как там у Пушкина:
"Пока не требует поэта
К священной жертве Аполлон,
В заботах суетного света
Он малодушно погружен;
Молчит его святая лира;
Душа вкушает хладный сон,
И меж детей ничтожных мира,
Быть может, всех ничтожней он
."
сообщение было отредактировано в 13:31
72
 
Потрясающая кинокартина. Изумительная работа режиссёра, оператора, костюмеров, актёров...
71
 
№62 людада
добрий день, краще вивчіть українську. ця солов‘їна мова зміссть вашу душу літати!
...
Есть, конечно.
На сайте "Рулит.Ме". Ссылки здесь удаляются.
70
 
№69 sunny wind
..."кровная" (синоним - "родовая")...
Между этническими группами, населяющими Карпаты, не существует кровной родовой вражды.
Всвязи с этим, предположение автора фильма о якобы- "родственности традиций горных жителей Карпат и Кавказа" является ошибочным.
69
 
№ 67 sunny wind

...былые многовековые культурные традиции горных жителей Карпат и Кавказа родственны. Как, впрочем, и, к несчастью, "некультурные" - кровная родовая вражда.
№ 68 Водяной

№67 sunny wind
... былые многовековые культурные традиции горных жителей Карпат и Кавказа родственны. Как, впрочем, и, к несчастью, "некультурные" - кровавая родовая вражда... ... увидел жизненную среду карпатских гуцул как родственную горцам Кавказа...
Вот именно в точке "кровавой родовой вражды" - традиции горных жителей Карпат и Кавказа - радикально расходятся... Жители Карпат - народ исключительно миролюбивый...
"Ух, ловкач!" ("Афоня"). Так, Водяной, в первый раз Вы, выборочно цитируя моё сообщение, "прихватили" к моим словам фразу мне не принадлежавшую, и это было сочтено мною просто как небрежность. Однако вчера Вы, именно мудрствуя лукаво, самоуправно заменили написанное мною слово "кровная" (синоним - "родовая") на "кровавая"... Такого рода заменой Вы решили заполучить, с определённой целью, надо понимать, свой эдакий политботский New Text?!.. Моё сообщение №67 - это проявленная мною вежливость в ответ на адресованную Вами на мой пост №61 реплику, где помимо моего отношения к определённым сценам в фильме "Тени забытых предков", акцентировании на каких-то деталях в нём, содержится и моя попытка проявить защиту данного фильма Сергея Параджанова в пику Вашему уничижительному в отношение этого режиссёра - "на хлопський розум". Слушайте, обсуждаемая картина вышла на экраны в далёком 1964 году, а одноимённая повесть написана М.Коцюбинским, если не ошибаюсь, за полсотни лет до её экранизации, причём работая над ней, писателем были проштудированы этнографические труды на тему гуцульского края, чьими авторами наверняка были не только его современники, но и те, которые жили века назад. Ну, и причём по отношению непосредственно к фильму "Тени забытых предков" Ваш выверт Ваша многозначительная последняя фраза?.. Знаете, с ней Вам уместнее было бы пожаловать, к примеру, на фильм "Олекса Довбуш" (1959), где она хоть как-то попала бы "в тему", хотя в гораздо бОльшей мере там уместна Ваша реплика ранее - "псевдо-этнографичность творения...".
68
 
№67 sunny wind
... былые многовековые культурные традиции горных жителей Карпат и Кавказа родственны. Как, впрочем, и, к несчастью, "некультурные" - кровавая родовая вражда... ... увидел жизненную среду карпатских гуцул как родственную горцам Кавказа...
Вот именно в точке "кровавой родовой вражды" - традиции горных жителей Карпат и Кавказа - радикально расходятся... Жители Карпат - народ исключительно миролюбивый...
67
 
№ 66 Водяной
№61 sunny wind

... между режиссёром и гуцулами возник спор, ибо верховинцы восклицали: "Опозорить нас хотите? Мы никогда так не делали!" Тогда Параджанов объяснил суть задуманного эпизода: Иван женится на Палагне, осознавая, что им обоим придётся тянуть ярмо их брака.
"Задуманный", на свой "хлопський розум", эпизод - в противовес реальным народным обычаям - подтверждает псевдо-этнографичность обсуждаемого творения...
Здравствуйте, уважаемый Водяной!)
("Я Водяной, я Водяной, поговорил бы кто со мной", да? :) Однако, зачем Вы грубовато-то так - на "хлопський розум"? Можно прочесть и другое мнение:
Режиссёр-армянин создал кинематографический памятник гуцульской культуре. Поразительное проникновение в западноукраинскую этнографию здесь сочетается с самобытной поэтикой Параджанова.
Сергей Параджанов долгое время жил и работал на Украине, много путешествовал по стране, знакомясь с её культурой и он, полагаю, нашёл, убедился, что былые многовековые культурные традиции горных жителей Карпат и Кавказа родственны. Как, впрочем, и, к несчастью, "некультурные" - кровная родовая вражда. Поэтому его желание, как художника, экранизировать "Тени забытых предков" М.Коцюбинского, тем более что тогда приближался 100-летний юбилей со дня рождения этого прекраснейшего украинского писателя, явилось, как видится, его естественным "зовом сердца". И я думаю, что вследствие этого его приглашение на роль Мико - хранителя ватры (священного огня) на полонине артиста не славянской внешности, а армянина Леонида Енгибаряна (хотя в рассказе Коцюбинского Микола - ярко выраженный русин: светловолосый), а также на роль мольфара Юры грузина Спартака Багашвили и на роль Палагны - осетинки Татьяны Бестаевой как раз и свидетельствует о том, что Параджанов увидел жизненную среду карпатских гуцул как родственную горцам Кавказа. Но это мои мысли относительно данного фильма в общем. Что же касается конкретно "обряда ярма", то мною такая аллегория тоже, признаться, была воспринята при просмотре данного фильма как "инородное тело" в канве женитьбы Ивана на Палагне, ибо это получилось словно передача зрителю их дальнейших отношений, извините, "в лоб". Да, брак этих героев изначально неравен в материальном плане, но по ходу сюжета ещё прекрасно видно и то, что у Ивана, ввиду его неизбывной тоски по погибшей горячо любимой Маричке, не смогут родиться хоть сколь-нибудь подобные чувства к Палагне. Так что с какой стороны на них ни глянь, а общее ярмо на их шеях увидишь раньше их женитьбы.

Если вспоминать фильм ещё, то мне в нём, честно говоря, не понравилось и другое: С.Параджанов изменил в своей картине ситуацию, повлекшую затем смерть отцов Ивана и Марички - конфликт между ними постановщик данной картины решил почему-то перенести с горной тропы, ведущей от (к) церкви, непосредственно в храм, переделав, полагаю, при этом один библейский сюжет, где рассказывается о милостыне в храме нищей и толстосума. Такой "самобытный ход" вряд ли, скажем, оправдан, ведь нужно быть, простите, полным идиотом, чтобы начать горланить и дико гоготать в самом храме по поводу чьей-то в нём "лепты богу", пусть и своего заклятого врага.
Если же говорить о достоинствах данной кинокартины, то в ней ведь со всею скрупулёзностью запечатлены быт, костюмы гуцулов, слышится аутентичная гуцульская речь, и это действительно является её неоспоримой ценностью. Кстати, в этом фильме моё внимание привлёк было эпизод, в котором гуцулки играют на таком самозвучащем щипковом инструменте как дрымба или варган, ведь такого рода инструмент используют малые народы многих стран и, в частности, в России - народы крайнего Севера. Вроде и незначительная эта компонента картины, но она будто напоминает об общих корнях разных народов мира.
66
 
№61 sunny wind
... доподлинно перенес в как бы гуцульский обычай славянское слово - супруги, то есть двое , впряженных в одно ярмо, в одну упряжь ....
... между режиссёром и гуцулами возник спор, ибо верховинцы восклицали: "Опозорить нас хотите? Мы никогда так не делали!" Тогда Параджанов объяснил суть задуманного эпизода: Иван женится на Палагне, осознавая, что им обоим придётся тянуть ярмо их брака..
"Задуманный", на свой "хлопський розум", эпизод - в противовес реальным народным обычаям - подтверждает псевдо-этнографичность обсуждаемого творения...
63
 
№62 людада
добрий день, краще вивчіть українську. ця солов‘їна мова зміссть вашу душу літати!

...

...а заодно польский, венгерский, армянский и цыганский )))) которые оставили свой след в гуцульском )))
62
 
добрий день, краще вивчіть українську. ця солов‘їна мова зміссть вашу душу літати!

№13 тома
Нашла книгу только на украинском языке. Кто-нибудь знает - есть ли вариант на русском языке? Очень хочется прочитать.
61
 
№ 48 Янн (Зеленоград) 18.05.2017
№31 Александр К. (Москва) 16.02.2011

Когда я только узнал о Параджанове и просмотрел первые пять раз "Тени забытых предков", я скупил все книги о нём, которые на тот момент были. И в одной из них было написано, что он, действительно, много выдумал. В частности, приводится пример, что он придумал соединить жениха и невесту деревянным ярмом (простите, если это называется не так), что у гуцулов не было такого обычая.
Я думаю, что Сергей тут доподлинно перенес в как бы гуцульский обычай славянское слово - супруги, то есть двое , впряженных в одно ярмо, в одну упряжь . Я не слышала о таком обычае , но само слово позволяет думать, что именно так и было в славянских свадебных обычаях .
Классный пример творчества Параджанова !
Сергей Параджанов, рассказывая о съёмках фильма "Тени забытых предков", писал: "У них нет "обряда ярма" - я нарушил точность, - но его подсказали мне сами гуцулы. Я слышал песню (коломыйку) о том, как человек захомутал жену в ярмо, - аллегория, что означает неравный брак. И когда мой Иван женится на Палагне, я совершил над ними "обряд ярма". Гуцулы, которые снимались в моём фильме, выполнили его столь же серьёзно и красиво, как все свои исконные обряды".

В одной статье, найденной мною в интернете, указывается, что "обряд ярма" был единственным моментом, когда между режиссёром и гуцулами возник спор, ибо верховинцы восклицали: "Опозорить нас хотите? Мы никогда так не делали!" Тогда Параджанов объяснил суть задуманного эпизода: Иван женится на Палагне, осознавая, что им обоим придётся тянуть ярмо их брака.

P.S.
Админам -

1) исправьте, пожалуйста: роль Спартака Багашвили не Юрко Мальфара, а Юра - мольфар ("мольфар" в культуре гуцулов это то же, что вмещают в себе понятия "шаман", "волхв". (Это не фамилия));

2) внесите, пожалуйста, в раздел "Актёры и роли" имя и фамилию (а также соответствующие фотокадры из данного фильма), непрофессиональной актрисы, гуцулки, в очень почтенном возрасте снявшейся не только в "Тенях...", но и несколькими годами после них - в "Аннычке" Б.Ивченко (где она, кстати, значится в титрах). Это Агафья Гараджук (укр. Гафія Гараджук). Её роль в "Тенях..." - ведьмака Хима (если не ошибаюсь, то она в этой картине в таких эпизодах: на 4-й минуте фильма - торгует на ярмарке скульптурками лошадок, выкрикивая: "Коники, коники, коники"; на 25-й минуте картины - встречает на дороге главную героиню Маричку и гадко насмехается над ней; на 66-ой минуте - возникает перед Иваном и Палагной с тряпичным свёртком, имитирующим запелёнутого младенца, и хохочет; на 77-й минуте - заходит в калитку ґражды (гуцульской усадьбы:) Ивана и Палагны, у которых начался падёж скотины... и опять своим хохотом глумится над ними).
60
 
Читал, что известную агентессу КГБ Лилию Брик положили в гроб в гуцульском платье, которое ей подарил Сергей Параджанов.И якобы это платье было не куплено, а выпрошено для съемок и не возвращено.
59
 
№37 Фриценятка
... о Параджанове... Одолжить на пару часов какую-нибудь старинную гуцульскую вещь и не отдать - для него это было вполне нормально. Из нескольких сельских церквей исчезли иконы во время киносъёмок и связывают это конкретно с именем Параджанова. Представляете, если какой-нибудь украинский, пусть и гениальный режиссёр, унёс бы икону из Эчмиадзина или Татевского монастыря? Какой поднялся бы шум? Во время съёмок из Довбушевской церкви вывезли целый иконостас в Киев, в музей. От местных старушек ещё в конце 70-х слышал : "Осиротели мы!" Как обстоят дела сейчас с иконостасом не знаю. Надеюсь, что вернули.
Никто ничего не вернул. А чтобы не было вопросов - Довбушеву церковь в Космаче сожгли в 1983году. В дальнейшем прикрывшись юродивыми отговорками - "а вот мол если б вернули, то и иконостас бы сгорел... получается мы не воры, а спасители..."
Советская система по уровню своего либерализма была клондайком для воровской богемы... Брали что хотели и когда хотели...

1 2 3 4 5 >

Афиша кино >>

комедия, криминальный фильм
Россия, 2024
драма, музыкальный фильм, трагикомедия
Великобритания, США, Франция, 2013
триллер, фильм ужасов
США, 2025
драма, комедия, приключения
Россия, 2025
комедия, фильм ужасов
США, 2025
драма, триллер
Великобритания, США, 2025
драма, спортивный фильм
Южная Корея, 2023
детский фильм, приключения, семейное кино, фэнтези
Норвегия, 2025
драма, мелодрама
Россия, 2025
детский фильм, комедия, приключения, семейное кино
Маврикий, ЮАР, 2025
биография, военный фильм, драма, исторический фильм, семейное кино
Россия, 2025
военный фильм, исторический фильм, приключения
Россия, 2025
комедия
Италия, 2024
боевик, военный фильм, триллер
Великобритания, США, 2025
комедия, семейное кино
Россия, 2025
все фильмы в прокате >>
Кино-театр.ру в Telegram