нвч по-прежнему (Красноярск) 12.11.2024 - 06:59:20
№6 Игорь Комаров
...Персонаж Гурзо назвал Олесю (Бган) "зорькой", как корову...
Словом «зорька» выражаются часто те положительные эмоции, которые вызывает у человека любование нежными красками тихого неба в начале или конце хорошего ясного дня. И эти эмоции в трех близких языках - русском, украинском, белорусском - переносятся на ласкательные слова по отношению к женщине, которую любят, которой любуются, сравниая ее с утренней или вечерней зарей, зорькой. В поэзии часто встречается "зорька", "зоренька":
Вот он идет, поет:
«Где ты, зорька моя?»
Вот он руку берет,
Вот целует меня!
А. Кольцов, «Русская песня», 1841 г.;
Нiч яка мiсячна, зоряна, ясная!
Видно, хоч голки збирай.
Вийди, коханая, працею зморена,
Хоч на хвилиноньку в гай... Стихи М.Старицкого музыка Н Лысенко, позднее музыка А. Волощенко и В. Овчинникова.
Зорька алая, губы алые,
А в глазах твоих неба синь..., стихи - В.Гин, музыка - А.Морозов.
Как поутру ясна зорька-зоренька
Да, восходила девицей молоденькой.
Пробежала по траве лёгкой поступью,
Оставляя на листах слёзы россыпью..., стихи Г.В.Калининой
Корову называли в народе кормилицей, имена ей давались часто очень поэтические:Звездочка, Ягодка, Белянка, Зорька, Ночка и т.п.
Гурзо по роли очень молодой, а по факту ему 31, и его возраст, потрепанность жизнью видна, поэтому выглядит он не очень убедительно. Той же Бган, за которой он ухаживает, 21. Фильм в 70-80-е годы никогда не транслировался по ТВ. В очень невыгодном свете выставлены здесь поляки, хотя по итогу Волынь, где происходит действие фильма, была под панской Польшей в 1920-1939 годах, так что никакой победы по итогу там большевики не одержали. Но более важная причина, почему фильм пролежал на полке – в нем красные, чтобы освободить своих вожаков, участвующих в революционном восстании, берут заложников-поляков из числа мирных гражданских (2 молодых польских знатных женщин), что в 70-е годы уже смотрелось плохо. А так-то фильм неплохой, интересный, потому что не заезженный совсем. Понравился однозначно.
«Братья Кобыльские – патриоты» (Моргунов хорош!) Персонаж Гурзо назвал Олесю (Бган) "зорькой", как корову...
Александр Нуреев (г.Петропавловск-Камчатский) 30.03.2012 - 01:47:51
Фильм этот смотрел давно, ещё в начале 60-х годов. Очень мне запомнился, поставлен мастерски. Удачно подобран актёрский состав, прекрасная режиссура, великолепное операторское искусство. Очень хчется посмотреть этот фильм ещё раз, увидеть звезд советского кино того периода, многих из которых уже нет в живых - Олег Жаков, Сергей Гурзо(старший)... Непонятно, зачем нужно было экранизироватьроман во второй раз на к/ст. им.Горького. Фильм получился бледный, невыразительный. И даже мастерская игра И.Смоктуновского не спасла фильм среднего уровня. Потому-то он и в памяти не сохранился.
отзывы
...Персонаж Гурзо назвал Олесю (Бган) "зорькой", как корову...
Вот он идет, поет:
«Где ты, зорька моя?»
Вот он руку берет,
Вот целует меня!
А. Кольцов, «Русская песня», 1841 г.;
Нiч яка мiсячна, зоряна, ясная!
Видно, хоч голки збирай.
Вийди, коханая, працею зморена,
Хоч на хвилиноньку в гай... Стихи М.Старицкого музыка Н Лысенко, позднее музыка А. Волощенко и В. Овчинникова.
Зорька алая, губы алые,
А в глазах твоих неба синь..., стихи - В.Гин, музыка - А.Морозов.
Как поутру ясна зорька-зоренька
Да, восходила девицей молоденькой.
Пробежала по траве лёгкой поступью,
Оставляя на листах слёзы россыпью..., стихи Г.В.Калининой
Корову называли в народе кормилицей, имена ей давались часто очень поэтические:Звездочка, Ягодка, Белянка, Зорька, Ночка и т.п.
«Братья Кобыльские – патриоты» (Моргунов хорош!) Персонаж Гурзо назвал Олесю (Бган) "зорькой", как корову...