Кино-Театр.Ру
МЕНЮ
Кино-Театр.Ру
Кино-Театр.Ру
Прощайте, голуби кадры из фильма
Год
1960
Страна
СССР
Фотоальбом
Отзывы
Рейтинг:
  9.825 / 114 голосов

   
Имя
Пароль
 
 


Забыли пароль?

Хотите зарегистрироваться на форуме?
< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 >

31
 
Вот интересно.Любой фильм советской эпохи,даже самый критикуемый за примитивизм,смотрю с наслаждением и горечью утраты чего-то самого дорогого. Наверное,это связано с беззаботным детством,а может с тем,что в ЭТИХ фильмах есть все самое лучшее,что может быть в человеке: доброта,любовь,порядочность,верность близким и Родине. Только что посмотрел "Встречу в горах", производство студии "Грузия-фильм", 1966 года и так хорошо и тепло стало на душе, словами не передать. НАСТОЯЩЕЕ ИСКУССТВО ! Спасибо за то,что был СССР и за то, что мы жили в нем.
30
 
признаться к своейм стыду, только сейчас открыла для себя этот тонкий лирический фильм, очень понравилась линии любви пожилых людей, мамы героя и его старшего наставника на работе, "пожилых" хотя Телегиной всего 45 в фильме! очень много мыслей сразу, это не просто только любовная мелодрама, а поднимаются вопросы и о воспитании, и о становлении характера молодого человека, о порядочности и долге перед семьей и обществом.
29
 
50лет фильму! А как мы его и любим, и помним, и хотим смотреть! Такая зрительская любовь дорогого стоит. Добрый фильм о чистых отношениях молодых. Как мне всегда нравился Алексей Локтев! Сколько прекрасныхь песен и музыки было в фильмах той эпохи! Они выходили с экрана, звучали по радио (телевизоров ещё не было). И мы, совсем маленькие, уже все эти песни знали наизусть.Каждый день бегали смотреть кино. Это были действительно художественные фильмы.
28
 
Ребята! Ну о чём вы спорите? Ведь фильм же замечательный, такой добрый, такой светлый! Конечно, он в известной мере отражает свою эпоху (а какие фильмы её не отражают?) – и осуждение чаевых, как "пятен капитализма", и страсти по приёму в комсомол, и профиль Ленина на развороте "самой мудрой" книги. Но не это же главное! Вы посмотрите, как тонко переданы чувства молодых героев в их динамике от первой встречи до твёрдого решения быть вместе. Сколько в фильме мягкого доброго юмора. Какая прекрасная песня (пускай Матусовский не совсем правильно просклонял слово "спутник "– лично мне это не режет ухо, да и подобных морфологических погрешностей в его стихах гораздо меньше, чем у многих других поэтов-песенников, особенно нынешних). А какая героиня получилась у Савёловой – чистая, лёгкая, почти воздушная, и при этом такая живая и естесственная! Как весело заливается она смехом на голубятне, а потом невольно одёргивает себя за неподобающее, с её точки зрения, поведение в обществе малознакомого парня. Какая трогательная и смешная получилась сцена с зонтиком. Как робко просит она героя Локтева поцеловать её. А какая удивительная у неё походка в летнем платьице и с сумочкой. Да нынешние девочки (у них, конечно же, свои достоинства) ТАК ходить просто не умеют!
27
 
Удивительно чистый и добрый фильм!
26
 
Вообще-то русский язык (в отличии от мертвой латыни) - саморазвивающийся, могут меняться некоторые правила и т.п. Вот Наташин пример с "зайкой" очень распространен. А кто мне скажет, какого рода существительное РАСТЯПА - оно не подходит только среднему роду.
Ну, а фильм с детства оставлял у меня только светлые впечатления, много юмористических сцен ( с мотоциклом, в театре - "...если вас не волнует Шекспир - я позову милиционера!" ), есть и драматические (как взволновалась мать Гены после гадания), чему немало способствовала и хорошая музыка.
24
 
специально для Лидии Николаевны из ВЕЛИКОГО БИРОДИДЖАНА.
Я написал: мы обсуждаем фильм а не великий и вогучий.И то ,что вы прочли за мной ,это не моё школьное сочинение,за которое мне двойку могут поставить.Я пишу на сайте,без коррективов.Ты даже Лидия не можешь представить в каких условиях я пишу,не вполне видя клавиатуру при тусклом освещении в палатке, с просаженным зрением в пятьдесят один год.
Что касаемо древних языков.Русский состоит на 70-90 проц. из романского(нем.,франц, и т.д и т.п.).Акромя таво плюс татарский(а уж про аглицкий и говорить немае.
Таперя про древние языки.Коли не знавши - так и не говоривши.Посмотрите хотя бы на армянский алфавит.А китайский и японский ?Вам и ентаго мало?А русского алфавита нет,как бы ни прискорбно это вам слышать.Греки нам принесли письменность ,взамен языческой клинописи.Утрите ваше самолюбие ,Лидия Николаевна.(прочтите моё первое сообщение внимательно.Не цепляйтесь к орфографич.ошибкам,мы не на уроке в школе.)
Всё.Обсуждаем фильм а не великий язык.
23
 
Уважаемый Худя Венокан, Вы уверенно пишете о несовершенстве русского языка, сопоставляя его с древними языками - и не в его пользу. Возникает несколько вопросов. 1. Сколько древних языков Вы знаете, чтобы утверждать это? 2. Вы относите русский язык к древним языкам? 3. Вы знаете, что каждый живой язык, как определенная система, развивается и в процессе развития происходят изменения в определении рода, в постановке ударения и т.п. - в соответствии с особенностями данного языка? И это не "ляпы", а естественный процесс изменения норм литературного языка. 4. Вы уверены, что лично Вы знаете русский язык? Почему же Вы написали "внеся корективы", а не "внося коррективы", "вообще то", а не "вообще-то", "не совершенен" - "несовершенен", "языке, которые дошли" - "языке, который дошел", уважительных авторов" - "уважаемых авторов", "в первые" - "впервые"? О других Ваших ошибках (пунктуационных, речевых и т.п.) не говорю. 5. Может быть, дело не в несовершенстве русского языка, а в несовершенстве людей, не знающих его?
И в сочетании "спутников пустим в полет" допущена ошибка, но мы не знаем, чья - авторская или редакторская, возможно, типографская.
сообщение было отредактировано в 01:55
22
 
"Спутников" -означает спутников.В самом русском языке много ляпов.Языковеды постоянно по сей день работают,внеся корективы в ВЕЛИКИЙ МОГУЧИЙ.Мы вообще то обсуждаем фильм,а не русский язык(который не совершенен,о чём русские и не задумываются.Потому что с детства вдолбили о СОВЕРШЕНСТВЕ(р.я).А пахарь и профессор до сих пор гадяют : какого рода КОФЕ.
Ни в одном древнем языке,которые дошли до наших дней,не существует таких противоречий к какому же роду причислить сей или другой предмет.Этим страдает только русский Могучий.Задумайтесь,потомки пушкиных,достоевских и толстых.
Ни один ирландец или шотланддец не чувствует себя ущербным,что не читал сих уважительных авторов.Зато полмира говорят на английском(не на ВЕЛИКОМ русском).
Фильм люблю с детства.Когда в первые просмотрел, и был затем перерыв в сорок лет.И все эти годы я слышал внутри себя голос Аиды Ведищевой.Золотой голос,который советские чиновники заглушали.
21
 
А может"спутников"обозначает"друзей"?
20
 
ecva, значит это "ляп" автора или редактора, который напечатал (разрешил печатать)так текст в литературном издании. Кто коллекционирует "ляпы", тому повезло.
сообщение было отредактировано в 14:41
19
 
Всё верно. Вы наверное будете смеяться, но в моём старинном песеннике, выпуска 1962 года, написано именно так:
завтра спутников пустим в полёт...
Только что убедилась.
18
 
Уважаемый администратор.Можно отредактировать строчку песни
"Завтpа спутников пустим в полёт!" ? В русском языке в данном контексте, если речь идет о неодушевленных предметах (камни, спутники, ракеты, звездолеты), употребляется винительный падеж "что?" (завтра спутники пустим в полет), а винительный падеж "кого?" употребляется, если речь идет о чем-то одушевленном (голубей, зверей, людей). Спасибо.
сообщение было отредактировано в 08:36
17
 
Один из лучших фильмов начала 60-х годов - светлый, лиричный. И у режиссера Якова Сегеля он, наверное, самый лучший. Один из ярчайших образцов "оттепельного кино". По-моему, именно в этом фильме дебютировал Крамаров, и после успешно сыгранной роли его стали постоянно приглашать на роли хулиганов и жуликов.
16
 
Добрый и чистый фильм, причем поставлен так, что смотреть его интересно до сих пор. Очень нравился актер Алексей Локтев. У него была внешность мужественного романтика, сильного и трогательного одновременно.
А какая замечательная там песня! Тот, кто красиво взрослел, никогда ее не забудет.

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 >

Прощайте, голуби (1960): новости >>

Афиша кино >>

боевик, научная фантастика, приключения
Россия, 2025
комедия, мелодрама, приключения, фэнтези
Япония, 1992
боевик, комедия, триллер
Великобритания, США, 2024
драма
Бельгия, Италия, Франция, 2024
драма, мистика
Бельгия, Нидерланды, Норвегия, 2024
боевик, приключения, фэнтези, экранизация
Китай, 2024
детектив, драма, криминальный фильм
Гонконг, Китай, 2024
комедия, мелодрама
США, 2023
все фильмы в прокате >>
Кино-театр.ру в Telegram