Кино-Театр.Ру
МЕНЮ
Кино-Театр.Ру
Кино-Театр.Ру
Анна Каренина кадры из фильма
Год
1967
Страна
СССР
Фотоальбом
Отзывы
Рейтинг:
  9.434 / 212 голосов

   
Имя
Пароль
 
 


Забыли пароль?

Хотите зарегистрироваться на форуме?
< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 64 >

1046
 
№ 1045 Геннадий Воланов (Москва)
Имею в виду эпизод горячечного бреда Анны.
Сцена настолько фальшивая*, что не веришь ни единому слову заглавной героини: настоящие больные так себя не ведут.
А я фальши не уловил, сцена сыграна Т. Самойловой очень достоверно и сильно. Правда, каюсь, настоящих больных в горячечном бреду не наблюдал.

Лучшая Анна, безусловно, наша Татьяна Самойлова.
Согласен целиком и полностью.

На второе место ставлю Грету Гарбо, на третье - свою любимицу Вив Ли, которая, на мой взгляд, слишком красива и хрупка для Анны Карениной
Насколько Вивьен слишком красива и хрупка для Анны – вопрос отдельный, хотя то, что она очень красива – не обсуждается. Но то, что Анна получилась у Вивьен Ли несколько слезливо-мелодраматичной - это факт; сильных эмоций ее героини, на мой взгляд, явно не хватает. И связано это также с тем, что сама Вивьен говорила позже, что не могла до конца понять душевного состояния своей героини. Сказалось, очевидно, и режиссерское видение Анны.
Впрочем, об этом я уже писал на ветке фильма.

А вот лучший Вронский, по-моему, Фредерик Марч из фильма 1935 года.
Для меня – В. Лановой.

Лучший Каренин - Ральф Ричардсон из британской версии 1948 года.
Николай Гриценко - абсолютно гениальный актёр, но на мой взгляд, для Каренина староват
Р.Ричардсону на момент съемок было 46 лет – очень близко, по моим оценкам, к предполагаемому возрасту Каренина. Но Н. Гриценко, которому в этот момент было 55, сыграл Каренина – имхо, конечно – ярче, сильнее и точнее подчеркивая некоторые черты характера своего персонажа, делая экранного Каренина ближе к его трактовке Л. Толстым.

Долли и Китти везде примерно одинаковы, и не могу сказать, что наши Ия Саввина и Анастасия Вертинская отличаются в лучшую сторону от своих англо-саксонских "коллег".
А мне Ия Саввина понравилась больше своих англо-саксонских "коллег"; ее Долли ближе к книжному образу, я бы сказал – живее.

В конечном ТОП-3 экранизации выстроились у меня в следующем порядке:
01. Великобритания (1948)
02. СССР (1967)
03. США (1935)
Как можно ставить на первое место экранизацию, в которой характер толстовской Анны в полной мере не раскрыт, а Вронский – просто деревянный манекен, присутствующий в кадре ? Одним из необходимых условий любой экранизации является адекватное воплощение на экране характеров персонажей первоисточника, и, в первую очередь, главных героев, а с этим в версии Ж. Дювивье большие проблемы.
1045
 
Наконец, закончил со своей мини-ретроспективой "Анн Карениных".
"Мини" - потому что ограничился только тремя экранизациями: 1935 (США), 1948 (Великобритания) и 1967 (СССР).
Все три картины получили у меня по высочайшей "8" из 10, и определить лучшую постановку пришлось не только по общему впечатлению, но и по достаточно мелким нюансам.
Наш фильм имел все возможности занять первое место (кастинг, режиссура, антураж, цвет - всё супер), если бы не одна "клякса".
Имею в виду эпизод горячечного бреда Анны.
Сцена настолько фальшивая*, что не веришь ни единому слову заглавной героини: настоящие больные так себя не ведут.
Ещё отмечу: в обоих зарубежных фильмах была ясна мотивировка поступков Анны, а в зархиевском - ощущение, что она сама не знает чего хочет.
И в конце у неё просто реально съехала крыша, и именно поэтому она бросилась под поезд.
По крайней мере, мне - не читавшему роман - показалось именно так.

Теперь перехожу к любимой забаве: непосредственному сравнению всех трёх просмотренных "Анн Карениных" (всё, разумеется, IMHO).
Лучшая Анна, безусловно, наша Татьяна Самойлова.
На второе место ставлю Грету Гарбо, на третье - свою любимицу Вив Ли, которая, на мой взгляд, слишком красива и хрупка для Анны Карениной.
Так же наш фильм лидирует по образам Стивы (Ю.Яковлев) и Лёвина (Б.Голдаев).
А вот лучший Вронский, по-моему, Фредерик Марч из фильма 1935 года.
Лучший Каренин - Ральф Ричардсон из британской версии 1948 года.
Николай Гриценко - абсолютно гениальный актёр, но на мой взгляд, для Каренина староват.
Долли и Китти везде примерно одинаковы, и не могу сказать, что наши Ия Саввина и Анастасия Вертинская отличаются в лучшую сторону от своих англо-саксонских "коллег".

В конечном ТОП-3 экранизации выстроились у меня в следующем порядке:
01. Великобритания (1948)
02. СССР (1967)
03. США (1935)

_________________________________
* - Этот эпизод мне напомнил другой, такой же неестественно-фальшивый, из рязановского "Гаража", а именно - мнимое сумасшествие жены Гуськова.
И поставлено, и сыграно, и снято так топорно, что даже неудобно за персонажей, искренне поверивших этому фарсу.
1044
 
№1043 Турандот из страны гроз
У меня наоборот "Охота..." вызывает самые тёплые чувства, чего не могу сказать про "Окно..." Вообще, "Окно..." вызывает скорее негативную реакцию, ассоциируется со всеобщим развалом, хаосом, потерей ориентиров.

..то есть, с тем, что сейчас принято называть термином"свобода". А "Охота" - фильм о коллективе, а значит, о несвободе. "Свободный" человек максимально одинок. Вот Анна, перед тем, как сделала харакири, была совершенно "свободна".
1026
 
Rochester, здравствуйте!
Скажу даже больше. Линия Анна – Вронский в романе мне представляется естественной, а вот линия Китти – Левин, если так можно выразиться, «сконструированной», «подогнанной» под идею романа. Вы можете возразить, что все персонажи литературного произведения действуют по воле автора, но в любом случае, но я не могу избавиться от ощущения, что в первой линии больше естественности, натуральности, правды жизни, а во второй - преобладает реализация идеи, что Китти и Левин должны быть вместе. Я не так давно перечитывал роман, и время от времени задавался вопросом: а действительно, почему ?
Конечно, это очень субъективно, и может вызвать справедливую критику, но все же …
К чему я это написал ? Мне кажется, что трудность воплощения на экране роли Китти – и, возможно, не только Вертинской – отчасти связана с такой «реализацией идеи», «конструированностью» сюжетной линии.
Обратила внимание, что вы не любите так называемые хэппи энды :-). Почему-то вам кажется, что если в истории закончилось всё хорошо, то она искусственна, отдаёт морализаторством и т.п. В нашей литературе и кино традиционно предпочтение отдают либо открытым, либо трагическим финалам. "Друзья мои, и в трагических концах есть своё величие. Они заставляют задуматься оставшихся в живых". Наверно, заставляют. Но и произведение со счастливой развязкой тоже вполне может заставить задуматься. В конце концов не мог же Толстой "убить" всех своих героев. "И сия пучина поглотила ея в один момент. В общем, все умерли" :-).
Ну как можно было предлагать А. Вертинской роль Людмилы ? Как можно режиссеру так не чувствовать типаж ? И хорошо, что Людмилу сыграла И. Муравьева – попадание в роль на все 200 %.
В качестве Людмилы мне Вертинскую сложно представить, но вот, к примеру, в качестве Виноградовой или Сусанны из "Самой обаятельной..." вполне. Кстати, вы видели "Случай с Полыниным"? Роль не костюмная. Да и во "Влюблённых" Вертинская играет простую девушку Таню. И вам эта её работа нравится.
1025
 
№ 1023 Турандот из страны гроз
Еще раз добрый вечер !

Вы писали, что Вертинская вас не совсем удовлетворяет в роли Китти, для меня она тоже не стопроцентное попадание, но несколько по иным причинам. Китти очень эмоциональна, и свои чувства скрывать совсем не умеет, да и не особо к этому стремится. Её читать можно, как открытую книгу. Мне не хватило в Китти-Вертинской вот этой эмоциональности.
Мне всегда казалось, что Китти – это в любом случае не типаж Вертинской, не могу точно сказать – почему, но все было такое ощущение.

Скажу даже больше. Линия Анна – Вронский в романе мне представляется естественной, а вот линия Китти – Левин, если так можно выразиться, «сконструированной», «подогнанной» под идею романа. Вы можете возразить, что все персонажи литературного произведения действуют по воле автора, но в любом случае, но я не могу избавиться от ощущения, что в первой линии больше естественности, натуральности, правды жизни, а во второй - преобладает реализация идеи, что Китти и Левин должны быть вместе. Я не так давно перечитывал роман, и время от времени задавался вопросом: а действительно, почему ?
Конечно, это очень субъективно, и может вызвать справедливую критику, но все же …
К чему я это написал ? Мне кажется, что трудность воплощения на экране роли Китти – и, возможно, не только Вертинской – отчасти связана с такой «реализацией идеи», «конструированностью» сюжетной линии.

Вы писали, что режиссёры не знали куда употребить её данные, но режиссёры-то как раз отлично видели её в ролях современниц (например, Меньшов предлагал ей роль Людмилы в "Москве слезам..."). Вполне возможно, что сама Вертинская в таких ролях себя не видела.
Ну как можно было предлагать А. Вертинской роль Людмилы ? Как можно режиссеру так не чувствовать типаж ? И хорошо, что Людмилу сыграла И. Муравьева – попадание в роль на все 200 %.

А вы видели её Эдит?
Давно, и практически все забыл. Если найду фильм, пересмотрю.
1023
 
Rochester
А сравнивать Долли и Мону – я думаю, это весьма искусственно. Что между ними общего ? Абсолютно ничего. И Мона очень далека от «возвышенности», которую можно, естественно, понимать по-разному.
Если Вас ввели в заблуждение мои слова относительно А. Вертинской, когда я писал, что она сохранила в своей взрослой карьере поэтическое очарование молодости, то это означало только одно: во многих ролях актрисы я вижу в ее персонажах что-то от тех Гутиерре, Ассоль, Тани. Где-то больше, где-то меньше. И ни о какой возвышенности речи здесь не шло.
Хорошо, коли так :-). Вы писали, что Вертинская вас не совсем удовлетворяет в роли Китти, для меня она тоже не стопроцентное попадание, но несколько по иным причинам. Китти очень эмоциональна, и свои чувства скрывать совсем не умеет, да и не особо к этому стремится. Её читать можно, как открытую книгу. Мне не хватило в Китти-Вертинской вот этой эмоциональности. Кстати, и эмоциональность, и открытость Вертинская прекрасно смогла показать в другой своей героине. Я имею в виду Мону.
Не понял – это просто констатация факта или претензия к актрисе ? к режиссерам ? Даже если – это только предположение, и ничего больше – что А. Вертинская и не рвалась на роли современниц, разве можно поставить ей это в упрек ? Актеру самому виднее, что ему лучше играть и какие роли ему более подходят по типажу, по духу.
Вы писали, что режиссёры не знали куда употребить её данные, но режиссёры-то как раз отлично видели её в ролях современниц (например, Меньшов предлагал ей роль Людмилы в "Москве слезам..."). Вполне возможно, что сама Вертинская в таких ролях себя не видела. И, конечно, с моей стороны тут никакого упрёка нет. Это её личное дело. А вы видели её Эдит?
P.S. Про Мону напишу на ветке "Безымянной звезды".
сообщение было отредактировано в 01:18
1021
 
Rochester, добрый вечер!
Относительно Долли. Да, она – в моем понятии – приземленная женщина, у нее на первом плане – дети, семья, быт ( да еще с таким мужем, как Стива). Но это приземленность не мешает ей принимать самое непосредственное участие в судьбе Анны (диалог с Карениным в конце первого тома – «Все, что угодно, только не развод !»); она едет в гости к ней, что, с учетом положения Анны, было, несомненно смелым шагом. Долли не только сочувствует Анне, она временами даже несколько завидует ей.
Долли – очень человечная, душевная женщина. И разве отсутствие эпитета «возвышенная» может ее принизить ? Нисколько.
Её принижает эпитет "приземлённая". Да, у неё на первом плане дети, но разве дети - это приземлённо? Каждый ребёнок - это целая Вселенная! Тем более Дарья Александровна заботится не только о том, чтобы дети были накормлены, одеты или обуты, но и об их интеллектуальном и духовном развитии. Она сама занимается с ними французским ("Долли сидела в маленькой гостиной с белоголовым пухлым мальчиком, уж теперь похожим на отца, и слушала его урок из французского чтения"). Она переживает, если дети поступили дурно ("Что-то оборвалось в сердце Дарьи Александровны, когда она увидала это. Как будто мрак надвинулся на ее жизнь: она поняла, что те ее дети, которыми она так гордилась, были не только самые обыкновенные, но даже нехорошие, дурно воспитанные дети, с грубыми, зверскими наклонностями, злые дети".) То есть она беспокоится не только об их физическом, но и об их нравственном здоровье. Если отталкиваться от пресловутой пирамиды Маслоу :-), это никак не низший уровень потребностей. К слову, Долли совсем не чужда рассуждений и об отвлечённых материях. "Дарья Александровна в своих задушевных, философских разговорах с сестрой, матерью, друзьями очень часто удивляла их своим вольнодумством относительно рeлигии". Если под возвышенностью понимать в том числе и следование своим принципам, то, учитывая, что принципы у неё самые что ни на есть христианские (несмотря на вольнодумство :-), разве Долли где-то отступает от них, где-то идёт на компромисс со своей совестью? Даже в истории с изменой мужа она прощает его искренно.
сообщение было отредактировано в 21:44
969
 
Мне понравилось вот это сравнение Вронского и Левина - "Проводив гостей, Анна, не садясь, стала ходить взад и вперед по комнате. Хотя она бессознательно (как она действовала в это последнее время в отношении ко всем молодым мужчинам) целый вечер делала все возможное для того, чтобы возбудить в Левине чувство любви к себе, и хотя она знала, что она достигла этого, насколько это возможно в отношении к женатому честному человеку и в один вечер, и хотя он очень понравился ей (несмотря на резкое различие, с точки зрения мужчин, между Вронским и Левиным, она, как женщина, видела в них то самое общее, за что и Кити полюбила и Вронского и Левина), как только он вышел из комнаты, она перестала думать о нем.
966
 
№ 962 Ирина-Валентина
И Каренин вначале давал согласие на развод и на то чтобы сын остался с Анной, и согласен был взять вину на себя чтобы Анна смогла выйти замуж, т.е. согласился на то, чтобы его обвинили в прелюбодействие ….
Как я вижу эту ситуацию ? Почему Анна не принимает великодушного предложения мужа ?

Как я уже писал раньше, в душе Анны постоянно борются противоположные чувства: с одной стороны, желание свободно любить и жить этой любовью, не стыдясь ее и не прячась во лжи, а с другой стороны – ощущение греховности своего поведения, стыда за то, что она, в глазах самой себя – «падшая женщина», чувство вины. Ей нужно и прощение Каренина ( во время родильной горячки), и, в то же время, она не может избавиться от неприязни к нему, это свыше ее сил.
И вот такой дуализм, такие противоречия, имхо, и побуждают Анну сделать в отношении Каренина благородный жест и отклонить его предложение.

По мнению ряда форумчанок Анна повела себя в этот момент глупо, даже очень глупо; но, полагаю, что рациональной, «неглупой» и практичной Анне просто было бы не место на страницах романа; выскажу предположение, что Л. Толстому она была бы просто неинтересна.
965
 
Какие такие 4 свидетеля? По закону достаточно 1 свидетеля. Но лучше,если их будет двое. Это гарантирует выигрыш судебного дела.
Кстати,сейчас тоже так. При любом расследовании найдите 2 свидетеля,и в суде вы будете правы.
сообщение было отредактировано в 11:32
964
 
№963 Лета(Божественная река)
Пардоньте за мою несведомленность, но относительно 4х свидетелей прелюбодеяния- это разве не из области законов мусульманства? Какие 4 свидетеля в РИ 19 века?:) Или эти знаменитые 4 свидетеля таки наличествовали и в наших, рассейских законах?
Как-то по разному пишут. В одном месте читала про 4 свидетелей, в другом по 2-3 свидетеля.
962
 
№959 Rochester

Вы, вероятно, Каренину сочувствуете, я – нет.
Я сочувствую им обоим.
И Каренин вначале давал согласие на развод и на то чтобы сын остался с Анной, и согласен был взять вину на себя чтобы Анна смогла выйти замуж, т.е. согласился на то, чтобы его обвинили в прелюбодействие, причем как и положено в то время факт прелюбодействия должны были зафиксировать 4 свидетеля, т.е. как бы застукать их за сексом. Это огромный позор, тем более для человека, который этого не делал.
961
 
[quote]№958 Rochester
...Ни раздавленного, ни униженного человека я не вижу. И Л. Толстой при описании этого эпизода объяснения Каренина с женой не раз подчеркивает, что Карениным двигает, главным образом, состояние гнева, злобы на Анну:
«Он не спал всю ночь, и гнев его увеличиваясь в какой-то огромной прогрессии, дошел к утру до крайних пределов …
В походке, в движениях, в звуке голоса его была решительность и твердость, каких жена никогда не видала в нем ….
Зачем я говорю это ? зачем ? – продолжал он так же гневно….»..
...То, что Каренин вызывает у кого-то жалость, готов понять ( хотя у меня он этой жалости не вызывает, что делать). Но почему практически никому – за малым числом – не хочется при этом пожалеть Вронского?... ? Каренин после всего случившегося остался целехонек и здоров, будет лелеять удары судьбы, так несправедливо – по его мнению, конечно - обошедшейся с ним, и находиться под бдительной материнской опекой Лидии Ивановны, а Вронский, испытав, по моему разумению, раскаяние и чувство глубокой вины, отправляется на театр военных действий, где вполне может погибнуть, тем более, что у него нет никакого боевого опыта.
Согласна с Вами. Каренин испытывает ненависть и-за того, что нарушился привычный порядок, в котором он живет, а также из-за того "что станет говорить княгиня Марья Алексевна", для него главное - его положение в свете. Вронского искренне жаль. Его попытка самоубийства о многом говорит. И, на мой взгляд, винить ему себя особенно не чем. Анна несколько переборщила с ревностью . Нельзя заставлять мужчину сидеть, как пришитому, к женской юбке. Понятно, что ей было тяжело. Но раз уж решилась действовать смело, надо быть последовательной до конца. Впрочем вины Анны в этом нет. Здесь вступает в действие установка Толстого, что женщина не может быть счастлива в такой ситуации, какая сложилась у Анны.

... Таня во «Влюбленных» очень гармонирует, по-моему, со стилистикой этого фильма – романтически-сентиментального, порой наивного, но поэтического, в духе 60-х годов. Вообще люблю этот фильм из моей юности – с Р. Нахапетовым, со сценой в ресторане, с популярной в то время мелодией «Little man». Таня во "Влюбленных" в исполнении Вертинской настолько органична, что невозможно представить кого-нибудь другого на ее месте. Так же, как Родион Нахапетов. Фильм - один из моих любимых.
сообщение было отредактировано в 10:46
959
 
№ 952 Ирина-Валентина
Это уже потом у нее появилось чувство злобы и ненависти к нему, хотя она сама причиной возникшей ситуации …
Причиной возникшей ситуации была не Анна, а ее совместная жизнь с Карениным, которая тяготила ее и ранее, просто все это находилось как бы под спудом, придавая их жизни вполне благопристойный вид.
И только пробудившееся в Анне чувство любви стало катализатором, которое и вывело наружу всю копившуюся в Анне за эти годы неприязнь к мужу.

…. и Каренину в этой ситуации было ничуть не легче чем ей.
Каренин оказался в затруднении, потому что ранее он всегда имел дело с «отражениями жизни», а сейчас внезапно столкнулся с реальной жизнью. Анна к этой реальной, настоящей жизни стремится, рвется всей душой, а Каренина эта реальная жизнь пугает. Проблемы-то у них разные.
Вы, вероятно, Каренину сочувствуете, я – нет.
958
 
№ 951 Турандот из страны гроз
Турандот, добрый вечер !

Татьяна Ларина - одна из моих любимейших героинь мировой литературы, поэтому встану на её защиту.

Татьяну Ларину никто ни в чем не обвиняет и ее не требуется защищать. В. Г. Белинский в своем эссе о пушкинской поэме очень хорошо отзывается о ней:
«Натура Татьяны не многосложна, но глубока и сильна….. Татьяна создана как будто вся из одного цельного куска, без всяких приделок и примесей… Татьяна – существо исключительное, натура глубокая, любящая, страстная.» (статья девятая, «Евгений Онегин», окончание). Реплика Татьяны в финале «Евгения Онегина» послужили критику лишь поводом для размышлений о природе супружеских отношений, а насколько они являются нравственными или безнравственными не в теории, а на практике, судит та или иная женщина в конкретных обстоятельствах.

Что касается Анны там совсем другая история, она своего мужа не только не любит, но, на мой взгляд, и не уважает.
Думаю, что не все так просто и поведение замужней женщины в браке определяется не только этим; приведу пример. «Воспитание чувств" Г. Флобера. Герой романа Фредерик ухаживает за замужней дамой, мадам Арну. Мадам Арну прекрасно знает, что ее муж чуть ли не открыто изменяет ей и не питает к нему большого уважения, но, тем не менее, отклоняет ухаживания Фредерика:
«Если женщина свободна – на ней женятся; если она принадлежит другому – уходят…..счастье нельзя найти в обмане, в тревогах и в угрызениях совести». На замечания Фредерика, что такие женщины очень бесчувственны, она отвечает: «Нет ! Но они глухи, когда надо !»
Кстати, по этому роману снята очень приличная французская экранизация с Франсуазой Фабиан и Жан-Пьером Лео ( можно найти дублированную русскую версию).

Так что дело, как я полагаю, не только в том, уважает жена своего мужа или нет. Позволю предположить, что Татьяна Ларина не изменила бы своему мужу даже в том случае, если бы она и не очень уважала его. Просто для нее это было бы немыслимо, потому что означало переступить через себя, изменить своим нравственным началам.

Кстати, я вполне могу допустить на месте Анны другую женщину, которая живет с Карениным по привычке, не любит его и в душе не очень уважает, однако «забросить свой чепец за мельницу» не спешит, потому что ее в ее жизни с мужем все устраивает. А то, что романная Анна в аналогичных обстоятельствах ведет себя так, как это показывает Л. Толстой, то это связано, имхо, в значительной мере с ее психотипом – характером, темпераментом и проч.

Но и в фильме есть момент, когда у него голос срывается и переходит на визг, и ты видишь раздавленного, уничтоженного человека.
Ни раздавленного, ни униженного человека я не вижу. И Л. Толстой при описании этого эпизода объяснения Каренина с женой не раз подчеркивает, что Карениным двигает, главным образом, состояние гнева, злобы на Анну:
«Он не спал всю ночь, и гнев его увеличиваясь в какой-то огромной прогрессии, дошел к утру до крайних пределов …
В походке, в движениях, в звуке голоса его была решительность и твердость, каких жена никогда не видала в нем ….
Зачем я говорю это ? зачем ? – продолжал он так же гневно….»

Но всё равно в романе его жаль, в фильме, пожалуй, меньше.

То, что Каренин вызывает у кого-то жалость, готов понять ( хотя у меня он этой жалости не вызывает, что делать). Но почему практически никому – за малым числом – не хочется при этом пожалеть Вронского ( Турандот, упрек не в Ваш адрес, хорошо помню Ваш пост № 236 Бог знает какой давности) ? Каренин после всего случившегося остался целехонек и здоров, будет лелеять удары судьбы, так несправедливо – по его мнению, конечно - обошедшейся с ним, и находиться под бдительной материнской опекой Лидии Ивановны, а Вронский, испытав, по моему разумению, раскаяние и чувство глубокой вины, отправляется на театр военных действий, где вполне может погибнуть, тем более, что у него нет никакого боевого опыта.

Джемма - нет. Для Джеммы она слишком гламурна. Да и Таня не особо впечатлила.
По Джемме – да, отчасти согласен, а вот по Тане – нет, меня она впечатлила. Я люблю А. Вертинскую, в ней всегда для меня было что-то притягательное, если хотите – что-то неземное, «не от мира сего» в лучшем смысле этого слова. После М. Тереховой она для меня - в числе 2-3 самых любимых актрис советского кино.
И ее Таня во «Влюбленных» очень гармонирует, по-моему, со стилистикой этого фильма – романтически-сентиментального, порой наивного, но поэтического, в духе 60-х годов. Вообще люблю этот фильм из моей юности – с Р. Нахапетовым, со сценой в ресторане, с популярной в то время мелодией «Little man».

Долли совершенно не приземлённая. Она самый человечный человек
.

Одно другого не исключает. И приземленный человек ( в моем представлении – прозаичный, сосредоточенный большей частью на проблемах повседневности и быта) может быть вполне человечным. Например, простой плотник дядя Леня в фильма А. Бланка Зима в раю» является самым человечным персонажем. А официантка Вера в «Вокзале для двоих» ? Разве она не человечна ?

Китти не люблю из-за её отношения к Анне.
Обычная женская ревность. Даже будучи уже замужем, Китти не может простить Анне то, что она «увела» у него Вронского. Не всем дал Господь дар прощать других за их настоящие или вымышленные грехи, увы.

< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 64 >

Анна Каренина (1967): новости >>

Все новости >>

Афиша кино >>

комедия, семейное кино, экранизация
Россия, 2024
драма, исторический фильм
Россия, 2024
биография, драма, исторический фильм
Бельгия, Ирландия, 2024
драма, криминальный фильм, триллер
Бельгия, Франция, 2024
мелодрама, приключения
Франция, 2025
комедия, семейное кино, фэнтези
Китай, 2024
боевик, приключения, фэнтези
Германия, Чехия, 2024
байопик, ироническая новелла
Россия, 2025
комедия, мелодрама, научная фантастика
США, 2024
военный фильм, драма, семейное кино
Россия, 2025
романтическая комедия
Россия, 2025
Россия, 2022
мистика, фильм ужасов
США, 2024
комедия
Казахстан, 2025
мистика, фильм ужасов
Канада, 2025
детектив, драма
Россия, 2025
триллер, экранизация
Южная Корея, 2024
боевик, научная фантастика, приключения
Россия, 2025
комедия, мелодрама, приключения, фэнтези
Япония, 1992
все фильмы в прокате >>
Кино-театр.ру в Telegram