№19 Лета(Забвения река)
Тамара, я видела этот фильм в детстве. Очень захватил. Люблю герметичные истории, большие семейства- биоценозы, дома, в которых свои погремушки, как в каждой избушке. Драма с трагичным финалом не может оставить равнодушной.
Да, Нина, тема вечная. И, насколько понимаю, пьеса сложна для постановки на сцене. Есть несколько удачных постановок. Кажется есть балет. Вот хотелось бы, чтобы пользователь с ником Арнольд Дейч что-то рассказал.
Тамара, я видела этот фильм в детстве. Очень захватил. Люблю герметичные истории, большие семейства- биоценозы, дома, в которых свои погремушки, как в каждой избушке. Драма с трагичным финалом не может оставить равнодушной.
№17 Арнольд Дейч
Моя мать играла Бернарду в 1983 году. Мне было 7 лет. Тогда же прочитал пьесу саму дома, книжка валялась на полу.
Следующий раз смотрел в театре луны в ПКИО в 2009
Вот сегодня в 2023 году первый раз экранизацию
Все постановки разные , все хороши
Простой режиссер Бернарду не поставит, если задумал режиссер эту пьесу осилить (при хорошей игру игре Альбы и Адели) то получится. Остальным персонажам в принципе вторые роли
В постановке какого театра ваша мама играла Бернарду в 83- м году? Кажется в Тбилиси ставили в то время. Расскажите пожалуйста, очень интересно. Пьеса Лорки сложная, непростая.
Моя мать играла Бернарду в 1983 году. Мне было 7 лет. Тогда же прочитал пьесу саму дома, книжка валялась на полу.
Следующий раз смотрел в театре луны в ПКИО в 2009
Вот сегодня в 2023 году первый раз экранизацию
Все постановки разные , все хороши
Простой режиссер Бернарду не поставит, если задумал режиссер эту пьесу осилить (при хорошей игру игре Альбы и Адели) то получится. Остальным персонажам в принципе вторые роли
Я этот фильм смотрела, когда он впервые вышел на экран, из-за двери, потому что была маленькая, мне уже спать пора было. Тогда, в 1982 году он произвел на меня страшное, неизгладимое впечатление именно силой игры актрис. Потом долго не решалась пересмотреть, вот только через 38 лет пересмотрела... Конечно, увидела то, что не увидела тогда, но фильм сильнейший...
Грузинки отлично играют испанок: похожий темперамент, стать и скрытая страсть, понятия о чести, образ жизни женщины в традиционном обществе похож. Но ИМХО мискаст двух ролей...Адела, которая должна быть яркой и дерзкой - получилась необаятельной и хитрожопой, а Ангустиас, которая страшная и тупая, получилась очень даже милой.
№3 Анна
... впечатление мощнейшее и по сей день. Героини, они даже не "вылеплены" режиссёром и исполнительницами - высечены, будто из камня очень дорогой породы.
Как Вы точно сказали! Ни одна театральная постановка этой пьесы не пронзает так, как фильм Б.Чхеидзе.
Недавно ходили с дочкой в театр на ДБА. Постановку обсуждать не буду (не та страница), а вот фильм после этого пересмотрела. И удивилась. Как-то раньше эти моменты не откладывались в памяти. В спектаклях обычно никаких мужчин на сцене не бывает. Да и спектакль зачастую ставят для того, чтобы занять женскую часть труппы. В фильме мужчины мелькают. Эпизодически, даже без слов. Но последние несколько минут переворачивают всё представление о пьесе. У автора этого не было. В пьесе фактически непосредственной причиной самоубийства Аделы оказывается Мартирио, её обман. В фильме Адела выбегает на улицу и видит живого Пепе. Она знает, что он жив, но "влюбленный" Пепе не собирается увозить девушку с собой. Он разворачивает лошадь и скачет от их дома. Адела бежит за возлюбленным, зовёт его, но он не оборачивается. И после этого Адела покончила с собой. Не скажу, что этим смягчили финал, но получается, что Аджела не хочет жить не от горя, что любимый погиб. Любимый бросил её. Оставил в этом доме с этими людьми. Не уверена, что готова лучше относиться после этого к Бернарде, но всё равно начинает казаться, что в чём-то мать не так уж ошибалась. Ну по крайней мере в своей нелюбви к мужчинам. Интересен последний кадр. Из конюшни выбегает жеребец и бежит куда-то вдаль. Вслед за Пепе. Символ освобождения? Хотя и Адела теперь свободна. Жаль, что такой страшной ценой.
Валдир, эти грузинские лица невероятно похожи на вполне себе испанские, в них своя, особая красота. Именно поэтому острота восприятия и достоверности настолько высока. Потрясающий фильм.
Валдир, ты абсолютно прав. Все так и есть. Но так и должно быть. В том-то и дело, что в пьесе и фильме и должны быть именно такая обстановка, такое настроение, а у зрителей должно возникать гнетущее чувство.
№ 7 Ленхен информация об участнике форума (Санкт-Петербург) 11.06.2013 13:14
Лично на меня гнетущее впечатление наводит не только сам сюжет, но и даже то, что фильм грузинский. Это не потому, что я как-то плохо отношусь к грузинам - вовсе нет, просто потому, что есть какое-то гнетущее чувство, когда смотришь на эти лица.
Согласна, что фильм тяжелый. Ну так и пьеса тоже тяжелая. В Петербурге сейчас я знаю две постановки этой пьесы. Уже писала. что одну видела, на вторую читала рецензии. Ясно было, что до фильма далеко обеим постановкам. А однажды прочитала от кого-то из мужчин, что он впервые ДБА (но спектакль) посмотрел.... в армии. Многие ребята из его взвода вообще впервые были в театре. Замполит явно ошибся с выбором спектакля. :))))).
Я же впервые фильм посмотрела, когда пьесу еще не читала, сюжета не знала. Позже прочитала Лорку. Может быть кто-то знает экранизацию ДБА лучше, но эта мне тоже (как и большинству высказывавшихся) кажется идеальной.
отзывы
Тамара, я видела этот фильм в детстве. Очень захватил. Люблю герметичные истории, большие семейства- биоценозы, дома, в которых свои погремушки, как в каждой избушке. Драма с трагичным финалом не может оставить равнодушной.
Моя мать играла Бернарду в 1983 году. Мне было 7 лет. Тогда же прочитал пьесу саму дома, книжка валялась на полу.
Следующий раз смотрел в театре луны в ПКИО в 2009
Вот сегодня в 2023 году первый раз экранизацию
Все постановки разные , все хороши
Простой режиссер Бернарду не поставит, если задумал режиссер эту пьесу осилить (при хорошей игру игре Альбы и Адели) то получится. Остальным персонажам в принципе вторые роли
Следующий раз смотрел в театре луны в ПКИО в 2009
Вот сегодня в 2023 году первый раз экранизацию
Все постановки разные , все хороши
Простой режиссер Бернарду не поставит, если задумал режиссер эту пьесу осилить (при хорошей игру игре Альбы и Адели) то получится. Остальным персонажам в принципе вторые роли
для женщин жизнь - тюрьма а для мужчин - свобода.
женщины - несчастны и отчаянны а мужчины - подлы и трусливы.
... впечатление мощнейшее и по сей день. Героини, они даже не "вылеплены" режиссёром и исполнительницами - высечены, будто из камня очень дорогой породы.
Всё-таки эта Бернарда Альба - редкая сволочь.
Лично на меня гнетущее впечатление наводит не только сам сюжет, но и даже то, что фильм грузинский. Это не потому, что я как-то плохо отношусь к грузинам - вовсе нет, просто потому, что есть какое-то гнетущее чувство, когда смотришь на эти лица.
Я же впервые фильм посмотрела, когда пьесу еще не читала, сюжета не знала. Позже прочитала Лорку. Может быть кто-то знает экранизацию ДБА лучше, но эта мне тоже (как и большинству высказывавшихся) кажется идеальной.