Евгения Вячеславовна (Старый Оскол) 17.09.2015 - 22:40:55
Да что — давно уж сердце вынуто!
Так много отдано поклонов,
Так много жадных взоров кинуто
В пустынные глаза вагонов…
Не подходите к ней с вопросами,
Вам всё равно, а ей — довольно:
Любовью, грязью иль колёсами
Она раздавлена — всё больно.
А. Блок, «На железной дороге»
[«Его «Анна Каренина» стала… старинной игрушкой, "снежным шаром" с прекрасным страдающим лицом Татьяны Друбич внутри», А. Кузьмина >>]
Очень мне симпатичная русская «Анна Каренина» - очень «уютный», на мой взгляд, фильм, даже несмотря на финал – неспешная, нежная, тревожно-лиричная кино-картина. Особенно понравилась музыка, операторская работа, работа по монтажу, художников по костюмам и да – образ, созданный Олегом Ивановичем :D. Многие мои мысли перекликаются с исследованием Николая Фёдоровича – что было для меня удивительно и приятно – потому наиболее близкие мне процитирую.
«...В новой картине Сергея Соловьёва, снятого по мотивам романа Л. Н. Толстого, особенно остро поставлен вопрос о сложности русской души, национальных проявлений любви русской женщины. Она, безо всякого сомнения, принадлежит к реалистическому направлению, представляя собой жанр остро-сюжетной социальной драмы, имеющей культовое значение для национального кинематографа России... Ключевая идея фильма, заключённая в разрыве безысходности и утрате иллюзий высокой любви, выполнена посредством многообразных средств аудиовизуального языка: актёрской игры, сочетаний чёрно-белого и цветного изображения, оптических спецэффектов (аллюзий), прекрасных исторических костюмов, блестящего ассоциативного монтажа, сочетания специально написанной музыки и музыкальных цитат классиков, закадрового голоса, панорамной съёмки, великолепия русского летнего и зимнего пейзажа, обстановки русской усадьбы, располагающей к раздумью и умиротворению...Духовная аура картины создана с помощью… прекрасной киномузыки Анны Соловьёвой, которая удачно вписывается в общий звуковой контекст с фрагментами из музыки В. Моцарта, Д. Верди, А. Шумана. В некотором смысле можно сказать, что под экранным текстом картины как бы скрыта симфоническая поэма… Здесь налицо объединяющая связь внешней и внутренней речи... В первой главе «Метель» особенно живо вспоминается не только Россия, о которой говорит Алексей Вронский (Ярослав Бойко), но и пушкинский мотив метели как особой силы, погружающей в обстановку «русского духа», невиданных по размаху душевных таинств, любви, очарования и в то же время — отчаянных страстей и терзания собственной совести. В этом — глубина контраста и порывов русской души, о которой писал И. А. Ильин. Этому настроению способствует удивительно тонкая картина русской природы с лошадьми на фоне тихо звучащей флейты, снятая в синих сумерках...Кинороман разрывается на новую четвёртую главу «Та не я»: завершение одной полосы мучений является одновременно началом другой, ужас всех предшествующих событий оборачивается раздвоением личности Анны. Не ожиданно раздвоение постигает и Алексея Каренина, который, несмотря на бывшее желание смерти, «увидел её и простил»... Последние кадры фильма: нежелание матери Алексея, чтобы он попрощался с этой «страшной дурной женщиной», его поездка на станции и вновь разразившийся гром, и плачь Алексея навзрыд как символы воздания окончательно разорвали долго длившиеся состояния мрачной неопределённости. Финальная сцена умиротворения Алексея Каренина, сопровождаемая акапельно исполняемой народной песней о «пташке-бедняжке, рано залетевшей в эти дальние края», как бы окончательно расставила точки на i, как будто бы это состояние было для всех желанным. Стилистическая манера фильма представляет собой классическое драматическое повествование с постоянно внедряющимся потоком сознания и рефлексии... Чрезвычайно многогранна и плодотворная работа оператора: это стремительные панорамы, углубленный психологизм крупных планов, выразительная деталь (например, глаз лошади), динамичные натурные съёмки с накалённой атмосферой (скачки в Царском Селе, сцена на катке). Удивительно органична и своеобразна работа режиссёра Сергея Соловьёва, сумевшего создать целостный актёрский ансамбль, одеть его в исторически достоверные костюмы, вписать его в старинные интерьеры, создать нужную атмосферу и обстановку действия, насытить эпизоды нужным звукозрительным сопровождением и деталями... Актёрский ансамбль, яркий и запоминающийся контрастом исполнительской манеры. Татьяна Друбич (Анна Каренина) создаёт образ невероятно тонкой, склонной к надломам хрупкой души истинно русской женщины, Алексей Вронский (Ярослав Бойко) представляет загадочную русскую душу человека, разрывающегося между карьерой, любовью и честью. Особое место в фильме занимает глубоко философская роль Алексея Александровича Каренина (Олег Янковский), в которой отражается трагически знаменательное величие человека, доведённого обстоятельствами до полного отчаяния, но не потерявшего самообладания… Звуковое решение фильма многослойно и ассоциативно. Синхронные шумы, закадровый голос Сергея Гармаша — расстановка акцентов» посредством звукового цитирования романа, музыка Ани Соловьёвой в сочетании с отрывками из классиков: высокая духовная интеллектуальная музыка воспринимается как единое целое. Картина выдержана в плавном классическом течении сюжета и экранных событий. В режиссуре и монтаже ощущается постоянный переход из одного пространства в другое как следствие раздвоения реальности и душевного состояния героев: в связи с этим фильм построен на ассоциативно-повествовательном монтаже с четырёхчастным нестрогим дроблением сюжета. Здесь как бы ощущается своеобразная «проекция вещей в мозг», которая, по мнению С. Эйзенштейна, сопровождается созданием конкретного (чувственного) образа и переносится в «мышление или форму» [9, с. 133]. Его социально-культурное значение в направленности на возрождение в современном обществе гуманного отношения к высокой любви и человечности. Вместе с тем духовно-нравственный подтекст фильма необычайно актуален в наши дни. Его смысл — в выступлении против человеческого бездушия и чёрствости в период сложных душевных переживаний, таящих опасность тяжёлой человеческой трагедии. Фильма отражает новые эстетические особенности, связанные с аудиовизуальным языком реалистического кино. Проведённый структурно-семантический анализ картины показал видение в образах экранизируемого романа Л. Толстого архетипы женщины новой России, что показано в широкой палитре полистилистики, ярких характерах, авторском видении структуры романа в фильме, инновационном подходе к музыкальному оформлению картины...» - Н. Ф. Хилько: «Эстетические особенности аудиовизуального языка в фильме С. Соловьёва «Анна Каренина» по мотивам романа Л. Толстого»
http://www.omgtu.ru/general_information/media_omgtu/journal_of_omsk_research_journal/files/arhiv/2012/230-246.pdf
Этот фильм – для меня – на данный момент – пока лучшая русская кино-версия этого романа.
«Его «Анна Каренина» стала… старинной игрушкой, "снежным шаром" с прекрасным страдающим лицом Татьяны Друбич внутри», А. Кузьмина
[quote]№1422 Борис Нежданов
Многим не нравится экранизация Соловьева из-за того, что не похожа на классический фильм Александра Зархи. Но это фильмы разных эпох, снимавшиеся в разных условиях. Фильм Зархи снимался в советский период и поддерживался всей мощью государственного финансирования. Он очень масштабный, яркий, но порой не свободный от литературоведческих и идеологических стереотипов той эпохи. Более камерный фильм Соловьева - его давний, в полном смысле слова выстраданный проект.
Вот в этом-то и проблема, видимо... Он выстраданный - и это бесконечное страдание в процессе длительных съемок сквозит в каждом кадре. Оно делает фильм просто невыносимым. Досмотреть его до конца удалось только самым стойким и любознательным. Потому что у-жа-сно не-ин-те-ре-сно! Сколько сил и времени Соловьев потратил зря!
Просто никак, ни о чём....Каренина в исполнении Т.Друбич старушка-простушка, нет в её внешности аристократизма и блеска, Самойлову не переиграешь, никакого сравнения...незачёт!
№1444 Obri
Абдулов в роли Стивы совсем не понравился. Стива барин, гуляка а Абдулов уже слишком стар и потерт для такой роли, развалится на части того и гляди.
Этот фильм похож на капустник в Доме ветеранов. Все актеры (пусть среди них есть и великие, и любимые!) безнадежно стары для своих ролей. Герои романа молоды, полны жизни и страсти, они любят, страдают, мучительно ищут свое место в жизни. Никакое актерское мастерство не заменит молодость, к сожалению.
Но ведь Толстой в романе присутствует героиня которая думает о последствиях (особенно что касается детей) о мнении света и вообще о нормальности жизни. Это Долли. Что можно сказать про неё? Вот благоразумная мать и жена, плачет конечно иногда в подушку, но в общем живёт нормально. Правда немного смахивает на овцу, постоянно находящуюся в страхе, зато на людях всё шарман.
Да я бы в счастливой семье Левина вообще свихнулась. Закомплексованный идиот, земную жизнь пройдя до половины - сохранивший детскую непосредственность суждений - из серии простота хуже воровства, к тому же спортсмен и не пьет. Не дай бог. А фильм подкачал. И Друбич - не Анна, и Бойко - не Вронский. Новый взгляд на Каренина в виде Янковского перечеркивают туберкулезные лопатки партнерши. Старая мхатовская постановка - актеры, помнившие проклятых помещиков (многие с дворянскими корнями) - тоже проблема с возрастом, но сколько шику. В экранизации Зархи шику меньше, но сколько чувства. Что-то у Соловьева не получилось...
№1435 Заар
Увы, фильм Соловьёва очень и очень слабый. Я очень разочарована этой постановкой.
Я с Вами согласна. Общее впечатление от фильма - поверхностный, плоский, без толстовской глубины, как картинка на фанере. Актёры не играли, а как бы выполняли заученную работу.
Александр Зархи в 2-х сериях с блеском иллюстрировал роман, а Соловьёв и в пяти не раскрыл. Даже внёс ненужные сцены, например, пардон, голые Вронский и Анна (у Толстого такой пошлости нет), показ тела Анны и рыдания Вронского под дождём, катание Серёжи в конце фильма. Режиссёрские находки? Они ничего не дали фильму и пониманию образов.
Фильм разочаровал.
Я досмотрел. Да, хороший фильм, хорошие актеры. За исключением той, что играет Кити. Увы, эта актриса лишняя здесь. И Щербацкая из неё никакая. Она как будто перепутала площадку с той, где сериал для СТС снимают. А так все айс. Кроме Янковского опять же - не такой он, каким его описал Толстой. Слишком пассивен, этакой сытый флегматик (процитирую Пушкина), "всегда довольный сам собой, своим обедом и женой". В советском фильме актер сыграл отлично - там, даже не читая книгу, сразу ясно, почему Анна его возненавидела - из-за его мерзкого, скрипучего голоса. Янковский вообще не то, что надо.
Я пока смотрел только две серии, и мне нравится! Особенно первая. Актеры шикарны - и Абдулов, и Гармаш, маститые артисты, и не надо их осуждать. Только Янковский какой-то неубедительный, вялый. Друбич местами слабовата, но выглядит отменно, не скажешь, что она старая. Ну а Ярослав Бойко - настоящий Вронский! Не хуже Ланового. Хоть я ненавижу сериальных актеров, но здесь явно исключение. Книгу я читал, и потому особенно понравилось, что сняли в соответствии с оригиналом, без отхода от текста. По мне так этот сериал гораздо лучше, чем последняя версия "Войны и Мира", где от Толстого остались одни имена героев (только имена, даже внешние данные уничтожены сценаристами, если Наташу играет белобрысая овечка, а Пьера - худощавый ботаник), вот та постановка реально бесит, сколько ни начинаю её смотреть, больше 10 минут не выдерживаю... Только бал снят неинтересно, когда Каренина танцует с Вронским - в советском фильме работа оператора очень динамичная, яркая, а здесь обычная. И еще понравилось, что за кадром звучат цитаты из книги, как в фильме "Война и Мир" Сергея Бондарчука. Это позволяет чувствовать связь с романом.
Не смотрела ни одной экранизации "Анны Карениной" до этого. Роман читала множество раз.
Увы, фильм Соловьёва очень и очень слабый. Я очень разочарована этой постановкой.
Не можно таким возрастным актёрам играть ни сангвиника Стиву (Абдулов желчен в этой роли), ни молодого атлета Левина (Гармаш словно приходской батюшка, да ещё и пришамкивает при разговоре), ни угрюмого Каренина (Янковский слишком харизматичен и лёгок для этой роли).
Но если мужчины-актёры ещё как-то берут породой, то женщины-актрисы в фильме - это ряженые, начиная с Друбич и заканчивая Крюковой. Ни осанки, на гордого взгляда, ни силы женской, возвышенной и непостижимой.
Какие из них графини-княгини?.. Маскарад.
Не верю.
отзывы
Так много отдано поклонов,
Так много жадных взоров кинуто
В пустынные глаза вагонов…
Не подходите к ней с вопросами,
Вам всё равно, а ей — довольно:
Любовью, грязью иль колёсами
Она раздавлена — всё больно.
А. Блок, «На железной дороге»
Многим не нравится экранизация Соловьева из-за того, что не похожа на классический фильм Александра Зархи. Но это фильмы разных эпох, снимавшиеся в разных условиях. Фильм Зархи снимался в советский период и поддерживался всей мощью государственного финансирования. Он очень масштабный, яркий, но порой не свободный от литературоведческих и идеологических стереотипов той эпохи. Более камерный фильм Соловьева - его давний, в полном смысле слова выстраданный проект.
Вот в этом-то и проблема, видимо... Он выстраданный - и это бесконечное страдание в процессе длительных съемок сквозит в каждом кадре. Оно делает фильм просто невыносимым. Досмотреть его до конца удалось только самым стойким и любознательным. Потому что у-жа-сно не-ин-те-ре-сно! Сколько сил и времени Соловьев потратил зря!
Абдулов в роли Стивы совсем не понравился. Стива барин, гуляка а Абдулов уже слишком стар и потерт для такой роли, развалится на части того и гляди.
криста (тюмень)
Но ведь Толстой в романе присутствует героиня которая думает о последствиях (особенно что касается детей) о мнении света и вообще о нормальности жизни. Это Долли. Что можно сказать про неё? Вот благоразумная мать и жена, плачет конечно иногда в подушку, но в общем живёт нормально. Правда немного смахивает на овцу, постоянно находящуюся в страхе, зато на людях всё шарман.
Един от малкото филми на Соловьов , които ми харесаха !
Пользуйтесь сайтами-переводчиками, а то не все понимают. )))))))
А мне фильм очень понравился. Серьезное и страстное кино.
По-моему, снято вполне в стиле самой книги.
Но всегда интересно посмотреть экранизацию прочитанной книги.
Увы, фильм Соловьёва очень и очень слабый. Я очень разочарована этой постановкой.
Александр Зархи в 2-х сериях с блеском иллюстрировал роман, а Соловьёв и в пяти не раскрыл. Даже внёс ненужные сцены, например, пардон, голые Вронский и Анна (у Толстого такой пошлости нет), показ тела Анны и рыдания Вронского под дождём, катание Серёжи в конце фильма. Режиссёрские находки? Они ничего не дали фильму и пониманию образов.
Фильм разочаровал.
Увы, фильм Соловьёва очень и очень слабый. Я очень разочарована этой постановкой.
Не можно таким возрастным актёрам играть ни сангвиника Стиву (Абдулов желчен в этой роли), ни молодого атлета Левина (Гармаш словно приходской батюшка, да ещё и пришамкивает при разговоре), ни угрюмого Каренина (Янковский слишком харизматичен и лёгок для этой роли).
Но если мужчины-актёры ещё как-то берут породой, то женщины-актрисы в фильме - это ряженые, начиная с Друбич и заканчивая Крюковой. Ни осанки, на гордого взгляда, ни силы женской, возвышенной и непостижимой.
Какие из них графини-княгини?.. Маскарад.
Не верю.