Кино-Театр.Ру
МЕНЮ
Кино-Театр.Ру
Кино-Театр.Ру
Цербер кадры из фильма
Год
2023
Страна
Россия
Фотоальбом
Отзывы
Ожидания:
  9.216 / 51 голос
Рейтинг:
  5.902 / 183 голоса

   
Имя
Пароль
 
 


Забыли пароль?

Хотите зарегистрироваться на форуме?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 13 >

209
 
Спасибо фильму: перед началом просмотра освежила в памяти Восстание декабристов. Это событие - само по себе достойно подробного сериала. А ведь многие просто два слова знают "восстание декабристов" . а еще, что жены поехали за ними в Сибирь. А там , ух, как много всего.... Начала смотреть сериал, пока нравится. Снято интересно, качественно. Трибунцева обожаю, не сразу узнала. Дальше - увидим)
208
 
С удовольствием посмотрел режиссёрскую версию сериала
207
 
Посмотрела режиссёрскую версию… Говорить о ней мне сложно…

[:| >>]

Во-первых, доставляет - даже в ней нет сцен, показанных в трейлерах! :'D И - если касательно болотного происшествия с Лавром - Владимир Щегольков рассказал, что пластический грим не позволял актёру "тонуть" и потому решили снятые материалы не являть на экране, то относительно всего остального - молчание…

Во-вторых, технический брак - по-другому назвать это не получается. Например, сцена - Бошняк и Кислицын. Последний в кадре молчит (!), а в звуковой дорожке его голос и реплика - 3 серия 5 м 19 с :'D. Или же закадровый голос… В 1 серии письмо Каролины озвучивает сама актриса (25 м 42 с), а потом эпистолярии разных персонажей некто (например, 4 серия 8 м 48 с)… Он же озвучивает и истопника в его монологе (!) с Ушаковым в телеге - по пути в имение последнего (4 серия 27 м 55 с)… Дело касается даже музыки, которая должна быть в реальности (!) событий сериала - например, 1 серия бал-маскарад - 48 м 50 с музыканты играют, а в зале тишина! Люди танцуют. Под тишину! Так и быть - не буду углубляться в прочие мелочи, но уже одного этого "фокуса" с озвучкой достаточно для сомнений в профессионализме команды, что дала добро показывать сие зрителям. Как представителю последних - оно мне неприятно. И это мягко сказано…
Отдельною строкою скажу о саундтреке. В режиссёрской версии композитор один - Алексей Айги. Мне безумно понравилось, что он сотворил с мелодией песни «Где ж ты, милая моя?», но в той же первой серии она практически в каждой сцене…

Третье - на фоне выше названного сложно воспринимать монтаж… Продюсерский вариант использует нелинейный - соответственно его функциям. Во всех четырёх сериях. Здесь же - даже на уровне первого эпизода абсолютно "странные скачки" (с точки зрения теории монтажа).

Предсказуемо - что не глянулось в романе и чего нет в четырёхсерийном варианте, тут всё это есть и оно мне без надобности :')).

I серия: Маскарад
Режиссёрская версия отличается чертами мыльной оперы. Ничего против оной у меня нет - вопрос в другом - любой фильм требует жанровой определённости или ясной - легко читаемой концепции смешения жанров. Одним словом - профессионализм :). Например, уже одно то, что Каролина ищет встречи с Бенкендорфом и отдаёт ему его письма к ней, достаточно, чтобы показать, что между ними есть "общее прошлое". Оно так и есть в продюсерском варианте. Здесь же этот факт "размазывается" диалогом-флиртом про семейного человека и требованием поцелуя - за услугу. Ничего нового о характере отношений этой пары я не узнала. Никакой общей сюжетной линии в дальнейшем у них нет. Продюсерский вариант делает ставку на триллер - без лишних с точки зрения данного жанра мелодраматических подробностей.
Или вот - Илья и Бошняк. Они по разные стороны баррикад. Это ясно с их первого совместного появления на экране. Но нет - опять мне "разжёвывают" - один утомительно читает за свободу, а другой уходит в хтоничный монолог про плесень - типа метафора для революционэров… Сюда же - "видения" милого Саши, которые являют его кралю… Взрослый дядя в спермотоксикозе?! :'D
Рада, что в продюсерском варианте нет продолжения диалога Бенкендорфа и Бошняка - про служение Отечеству - цель которого на несколько поколений отбить желание бунтовать. Я в курсах, что такое III Отделение. Зачем оное проговаривать ещё через рот персонажей?! А, если смотреть на всё это с пальмы случайного зрителя, то нужна последовательность и "разжёвывать" тогда уж и всё остальное - про матушку Николая I, подробно о каждом декабристе, про их дружбу / хейт между собою и с Пушкиным и et cetera, et cetera… Мало того, что создатели внятно не сформулировали вопрос - что снимают, так и - для кого они это делают…
Мне приходилось слышать в интервью с Гоноровским, что его не удовлетворила сцена с изготовлением "заточки" в продюсерском варианте. Да ладно! Пенитенциарная система в любой стране в любой исторический период - квест на выживание. Любой будет юзать любую возможность сохранить собственную безопасность. Но - нет. Мне в режиссёрской версии = взгляд сценариста на серьёзных щах доносят: Бошняк, будучи взрослым дядей, задумается о подобии ножа лишь после письма от своей мадам с предупреждением. >_< Ага, он живёт в стране, где часть культурного кода нравственная максима - доносчику первый кнут, но он об этом - ни сном, ни духом…
Есть две вещи, которых нет в продюсерской версии и мне этого жаль. Монолог Спицына про утопленников - "обрезана" вторая часть. Право слово, несколько секунд тайминг серии не обременят, а смысла прибавят. И сцена с ним же - он оказался единственным, кто знает кто такой Бенкендорф - мизансцена, где они следили за Бошняком. И то, как на это реагируют два остальных. Тут уже про сущность персонажа - не такой уж он и убогий...

II серия: Элегия
Опять технический брак - диалог Бенкендорфа и Переходова, где первый обращается ко второму - Лазарь (!) Петрович - 7 м 57 с.
На разнице монтажа одной сцены этой серии отлично показано как творится смысл происходящего не только в кадре, но кинокартины в целом. Речь о государе - казнить или не казнить. И в каком количестве… Продюсерская версия рифмует эту сцену с "казнью" доносчика на декабристов = в эту игру могут играть обе стороны. Даже "мелочи" рифмуются -> замечание Лавруши «дообразовывались» = замечание Николая I «своих поэтов надо знать» = часы = стихи. Таким решением радикально меняется смысл "послания" сериала - на контрасте с режиссёрской версией, офк. Сцена-"дуэль": Бошняк и Витт готовят своё оружие. Звучит та самая мелодия «Где ж ты, милая моя?». Безумно жаль, что в продюсерском варианте иное решение :'((. Тут прям идеальное построение мизансцены - включая саундтрек. К слову - как элегантно и попросту красиво и зрелищно, что финал эпизода четырёхсерийной версии - именно эта "дуэль" *_*. Соблюдение законов архитектоники - вещь хорошая :).

III серия: Эпистолярии
Один материал. Разный монтаж. На выходе - два разных фильма. Потому название эпизода в продюсерской версии - «Покушение». Вариант режиссёра сцену настоящей дуэли заканчивает совершенно по-иному - жить остаётся тот, кто правила не соблюдает. Продюсерский - про победу и власть.

IV серия: Поэт
Опять "мыльноопернаяпена" во всей красе непроработанного жанра. Прям самое начало - монолог Витта - какой нафиг заговор, таинственная смерть Александра I - ты меня любишь, ага?! :'D К визуальным глюкам Сашеньки присовокупляются уже акустические :'D. Письмо Пушкина Каролине опять же - про лубофь…
Серия названа в честь нашего всего, но его самого в кадре нет. Это я одобряю. Хорошее художественное решение. Могло бы быть… Но немножечко не вышло (с). Александр Сергеевич известен прежде всего своим неповторимым вайбом - пышная своей умирающей красотой осень-элегия, циничный юмор, едкая ирония и в то же время - жалость и милосердие. К павшим. Но самое главное - лёгкость. Со всем этим добром можно было бы роскошно поиграть на экране. Раскрыв Пушкина посредством банального: духа пейзажа, женских ножек, к примеру. Но - нет… Какие-то девицы, закатывая глазки, верещат сладостное - ааа, Александр Сергеевич и - ооо, Александр Сергеевич… Мизансцена чтения дитём «Пророка»… И он к кустам моим принииИк :'D Мне это уже не развидеть…
Дуэль Бошняка и Илюши тут показана больше и дольше. Но смысла действию оно не прибавило. Как и атмосферы. Предсказуемо. Вот Саша искренне и благородно готов принести извинения, но юнец его оскорбляет (!), называя «подлецом». С точки зрения дуэльного кодекса - абсолютно свинское поведение последнего, которое развязывает руки его оппоненту. У Карловича в таком случае лишь два пути - либо выдержать выстрел противника и затем выстрелить в воздух = добить того морально, ну или после выстрела Фабера успокоить того навеки. Либо самому сразу же его убить. Он выбирает последний и не потому что конченный байронический бэд бой, а потому что у него нет на все эти танцы с бубном времени - надо спасать Каролину. Знатно удивил доктор, назвав Бошняка «подлецом». Тоисть - Илюша будет прилюдно швыряться оскорблениями на месте дуэли (!), а просящий прощения и = всячески стремящийся не пролить кровь - Саша - негодяй?! О_о Не менее "прекрасны" дуэлянты, которые судачат, что Бошняку это сойдёт с рук… А эти взрослые дяди-военные прям не в курсах, что секунданты также подвергаются уголовному суду за участие в дуэли?! :'D Ааа - они - мимокрокодилы по лесу гуляли и воздухом дышали - в белом пальте… Создатели кины в историю и тематику вопроса совсем никак?! :))
Моё любимое - во время напряжённого разговора о михрютках и церберах жалостливо урчит мотор авто :'D.

V серия: Complementum
Опять двадцать пять - любовная история Фомы Фомича с какой-то рандомной девой :'D. Кто она?! Что это вообще было?! :)))
Сцена купания просто адский кринж какой-то... Британцы, например, наловчились снимать своих актёров в воде так, что эротика экран выжигает, но при этом - всё благочинно (первое, что приходит мне в голову сцена с Микки Кристиана Кука в «Испытании невинностью», 2018, например). Стоит ли говорить, что продюсерский вариант сериала отсутствие этих сцен лишь украсило :')).
Мизансцены сказки, которую ставит аж сам Пушкин: актёры унылою толпою по лесу кочуют… Атмосферы никакой и это с такими костюмами, сюжетом и чудесной природой! >_<
Милый Саша уже не просто слышит голос, но и разговаривает с ним! :'] Воссоединение любовников - типичная сцена мыльной оперы…
«Пророк» подвергся просто-таки "групповому изнасилованию" - словно читки дитём мало, добавили ещё и батюшку Иону… За что?! >_< Мне как зрителю, Александру Сергеевичу и стихотворению его?!...
Жаль, что в продюсерский вариант не вошла мизансцена с крестьянами в лесу - длится мало, а сколько смыслов! Тут тебе и отмена крепостного права отдельно взятым помещиком, и милосердие к падшим представителей русского народа и честность разбойника-истопника… Живые пушкинские мотивы…
Сюда же - рисунки Бошняка. В сериале могли бы явить их чуть больше, чем в двух сценах…
Понравился мне и разговор двух Александров. Пушкин красиво затроллил Карловича :'D. Оно бы прибавило макабрического духа и атмосферы в продюсерском варианте.

NB
Не знаю как обстоят дела сейчас с режиссёрской версией, я делюсь своими впечатлениями от летнего своего её просмотра - 20 / 22 августа 2024 года.

Сравнивая оба варианта, целиком и полностью отдаю предпочтение продюсерскому :).

PS
Из интервью режа:
«… Скажем, это было пожелание и требование платформы Premier и канала НТВ: собрать более зрительскую историю, сделать её более жанровой, более триллером. Режиссёрская версия существует, и это драма». Как гласят словари и энциклопедии - различие драмы от мелодрамы в том, что героя в первой триггерит от всего, но не любви (она может быть темой второго плана), а во второй главное именно амурные вопросы и их (не)решение. Если оное проецировать на сюжет сериала, то выходит именно мыльная опера и то - недоделанная, так как для мелодрамы не хватает глубины и психологизма (хотя бы минимального). Отношения Пушкина и Каролины сводятся к любови. Отношения Витта и Каролины - опять любовь. Он единственный раз через рот проговаривает её политическую авантюрность, но сама героиня раскрывается исключительно как любовница. Её отношения с декабристами. Опять любовь! Я про фон Пелена. С Пестелем двусмысленность - во время танца - он то-ли нелепо её ревнует, то-ли пытается в неумный троллинг. Где Каролина показана как сильный игрок большой политики, чьи прозвища - Демон и одесская Клеопатра?! Даже тот факт, что из дамы бальзаковского возраста (она, кстати, родственница Оноре!) с дитём её сделали пархающей нимфой… Вся эта её "фантастическая" любовная линия с Бошняком, опять же… И, нет - оно не юморная мстя дня сегодняшнего ботанику за предательство декабристов в прошлом… Я уж молчу про Ушакова. Он питал к ней явно не чуйвство товарища по партии… Уже писала в прошлом эссе, но повторю - роман новеллизация сериала содержит два из трёх эпиграфов - о любви… Так что - не надо мне беременеть мозг за драму…

«Может быть, если мы доживём до второго сезона, про него расскажем». Мои нерЬви… Чувак, вы по-хорошему не вывезли и четыре серии (первого сезона), про расширенную, простигосподи, версию я подробно уже писала - там один технический вопрос чего стоит…

«Это всё очень иронично, такой Тим Бёртон». No comments…

Источники
https://www.vokrug.tv/article/show/17304449371/
Владимир Щегольков, Лекторий павильона «Газпром»: «Как снять нескучное историческое кино на примере триллера «Цербер»?»
Лекторий Библио-Глобуса: «История как поэзия, мистика и детектив в романе «Цербер», 22 мая 2024
:|
206
 
№72 Флорина
... Разговоры, разговоры, какие-то непонятные, я иногда не понимаю - о чем? о ком идет речь?
А я махнула рукой на это бесполезное занятие - понимание смысла и просто с удовольствием следила за актерской игрой в этой жутковатой истории. Слишком далеки события , чтобы с ходу понять о ком и о чем идет речь.
Про Каролину почитаю, что это за персонаж.
204
 
Просто пушкиниана какая-то. С чертовщиной, мракобесием, вольнодумством и антицаризмом. И с прекрасными женщинами.
Персонажи, словно ожившие рисунки, начертанные на полях. Мрачные, страшные, прекрасные.
И опять эти "цепные псы самодержавия". Куда же без них.
Аллегории, аллегории... сами разбирайтесь, а я просто наслаждалась, порой изумляясь и негодуя. В конце хохотала от выверта (с ручкой и ножкой ) Трибунцева -" в Москву! " Конфетка. ))
Не хотела смотреть. Как хорошо, что посмотрела.
Очень понравился сериал, еще пересмотрю, распробую.
203
 
А фильм то откровенно слабый... Из-за сценария или монтажа. Но получили явно не то, что хотели.
202
 
Чтоб не дал течь сосуд с их общей кровью,
Куда примешан будет неизбежно
Со временем наветов лютый яд.
Пусть выдержит сосуд - будь яд сильней,
Чем аконит, губительней, чем порох.
Уильям Шекспир

Моё любовное признание вступительной заставке / opening sequence - чудо как хороша своей колдовской атмосферой *_*.

[«Ахъ, другъ мой! какъ слабъ гласъ разсудка противу вопля страстей!»* >>]

* Александр Карлович Бошняк, «Ягуп Скупалов, или Исправленный муж. Нравственно-сатирический роман»

Сразу же сделаю оговорку - моё эссе посвящено продюсерскому варианту.

Киновступление в современном его виде - дитя франшизы о 007. Союз визуального и музыки. Образы, представленные здесь, являются ключевыми для понимания сути происходящего на экране.
Главный герой сериала - агент III Отделения - в качестве "легенды" использовал ботанику. Потому нет ничего удивительного в том, что именно растения играют первую скрипку во флористическом оркестре. Главный цвет заставки - чёрный. С большим или меньшим оттенком синего. На этом фоне и появляются дары Хлориды :). Этот мрак придаёт не только контрастность - чтобы цветы смотрелись выигрышно, но исполняет смысловую роль - пограничный мир Тьмы, где Цербер является как бдительным стражем, так и медиатором (!) - он может видеть живых, но не пускать их в Загробный Мир и лицезреет мёртвых, не пуская их в Мир Жизни. Сюда же относится и знаменитая библейская тьма с Псом Ада из уже цитированного мною Псалма 21. К слову, в романе один из трёх эпиграфов, посвящён также сторожу царства Аида - «Был мне сон, будто я собака о трёх головах и стою посреди поля, а за мной плоская, как стена, тьма египетская» :). Это первый элемент мистики и макабра :)).
В заставке целый букет, где вместо лент и карточки - бумажные полоски со строками стихов. Напомню, что последние начинаются с образов погребальных - среди которых - сошествие в Мир Смерти:

… Зовёт меня другая тень,
Давно без песен, без рыданий
С кровавой плахи в дни страданий
Сошедшая в могильну сень.
Певцу любви, дубрав и мира
Несу надгробные цветы…


Так входят в повествовательное пространство два поэта. Один живой - Александр Пушкин. Другой мёртвый - Андре Шенье. Их пара будет играть смысловыми красками, по-разному находя отзвуки в реальности сериала. Их Дух будет контрастировать своей надмирностью в кроваво-суетном мире героев :').
Бумага делается из древесины и однолетних растений, то есть - natura силой человека превращается в cultura. И эта сила - насилие над природой. Хорошо видны волокна порванной бумаги = разорванная живая плоть. Даже на таком уровне мотив насилия и власти становится первостепенным. Более того - данная бумага пропитана человеческой кровью (!). Но словно и оного мало - это кровь убиенных. Весь этот страшный комплекс образов живописует в заставке портрет Мити. Именно он - после Александра Карловича - предстаёт главным героем повествования. Его цвета - чёрный = чернила и багряный = пролитая им кровь. Художественными средствами Бошняк и Ушаков уже на этой первой ступени входа в кинотекст образуют своеобразную пару - трепетной раненой лани и грозного гончего пса. Цель первой - прожить ночь и выжить до утра. Сложность и красота архитектоники кинематографического письма в том, что невозможно сказать об этой паре - кто есть кто… Буквально в цветаевском духе - «Кто был охотник? - Кто - добыча? Всё дьявольски-наоборот!»… В этой их невозможной дуэли победил, безусловно, Кузьмич. Он остался на свободе, хотя и был пойман. Он смог ранить Карловича = физический урон, но он нанёс ему и смертельную душевную рану - стихи, которые посвятил Каролине. Они говорят о том, что последняя не только скрывала от милого Саши своё знакомство с героем Кавказа, но и никак не способствовала поиску, когда тот ранил Бошняка. Даже в экипаже - посреди поля - она до последнего отрицала очевидное! И тем самым выгораживала не только себя, но и влюблённого в неё несчастного Митю. Последний пусть и не обрёл с ней взаимную любовь, но не потерял её уважения. На контрасте с Сашей. Плоть Дмитрия Кузьмича час от часу мертвеет, но он смог победить своего внутреннего адского пса. Александр Карлович - здрав телом, но дух его убит. И сгубил его он самолично…
Первый флористический образ заставки - плющ. Ядовитое растение. Он живой. «Как вечнозелёное оно наводит на мысли о бессмертии; по ряду же других связей выступает в качестве демонического, коварного, злого… Поскольку побеги плюща обвивают мёртвые деревья, а живое дерево ведут к гибели, в средневековой христианской символике он служил аллегорией жизни души после смерти тела» - Г. Бидерманн, «Энциклопедия символов». Это задаёт мистический тон и готическую атмосферу данной киноистории. Но - впрочем - символику сего растения можно применить и к Бошняку. Он умер. И. Воскрес. То, к чему он "прилепляется", погибает - будь то декабристы или судьба Каролина… Взгляд камеры показывает его снизу вверх, что соответствует темпу и ритму роста растения с одной стороны, а с другой - развитие истории проникновения яда в душу милого Саши…
Отдельной строкой стоит отметить чудесную монтажную рифму - последняя сцена кинопролога использует операторский приём - взгляд Бога, о чём я уже упоминала в эссе о сериале, а первая сцена заставки - "дьявольский" образ и мотив бессмертия :). Так в кинотексте создаётся двоемирие.
Затем следует обрывок записки - «Над равнодушною толпою». О чём же контекст?!

…Я плахе обречён. Последние часы
Влачу. Заутра казнь. Торжественной рукою
Палач мою главу подымет за власы
Над равнодушною толпою...


Оба героя в финале суть загнанные лани. Одного догнал "цербер" сыскного дела, вернул часы - в прямом смысле и в переносном - подарил время умереть на воле. Здесь нет равнодушной толпы :) и это можно записать в пользу митиной победы :). Карлович обрёк сам себя. Нравственный суицид очевиден. Здесь и типичный сумрачный байронический герой, что бросил вызов Року и проиграл. Но это и модерновый образ - легендарные «Цветы Зла» любимого мною Бодлера. Напомню его - один из - программный образ:

… Я - нож, проливший кровь, и рана…

"Цербер" III Отделения в лице Бенкендорфа милостив к нему, но какое это имеет значение, когда внутренний адский пёс сожрал Александра изнутри?! Тут также нет равнодушной толпы :). В духе эпохи Романтизма и философии её искусства: оба персонажа - исключительные герои :)).
Второй визуальный цветочный образ - стебли и побеги роз. Но среди них все засохшие - кроме одного :). Чрезвычайно сложный и вместе с тем самый простой символ, который есть практически в любой культуре. Кинотекст тут указывает единственно верный путь понимания - Белая Роза - Альба. Она связана с русской императорской семьёй и Ушаковым. На данном этапе следует отметить ряд черт конкретного визуального образа - явлен лишь фрагмент растения. У него нет корней и ветвей. Нет листьев и цветов. Романтизм ставил главного героя между Небом и Землёй. Это особенно хорошо видно в лирике Лермонтова, например. Знаменитое двоемирие - спасибо тебе, Георг Вильгельм Фридрих Гегель! «Духовное царство» vs «эмпирическая действительность». Здесь положение Дмитрия Кузьмича между Жизнью и Смертью. И оно соответствует как духу времени, так и киноживописному образу заставки :). Опять же - он не с декабристами, но и не с государством… На стеблях и побегах роз хорошо видно поражение заболеванием - грибок. Заражение Мити грехом смертоубийства… Полумрак и освещение справа. В традиции народного визуального искусства Европы (как и России) - ярмарочные представления и рождественские мистерии - положительный герой всегда появляется с левой стороны, а вот злодей всегда приходит с правой :'). Со зрительской точки зрения, офк. В поле же сценического пространства всё будет с зеркальной точностью наоборот :)). То есть - "взгляд на розу" Кузьмича - взор злодея и его преступный замысел :').
И вот теперь фрагмент второй записки - с содержанием поэтической фразы - «власти древнюю». Её контекст:

… Я славил твой священный гром,
Когда он разметал позорную твердыню
И власти древнюю гордыню
Развеял пеплом и стыдом…


В этом моменте легко считывается политическая ситуация, где Бошняк и Ушаков по разные стороны внутригражданского противостояния. Каждый из них верно служил "своим". И России - как они это понимали. Оба выиграли. И. Оба позорно проиграли. Восстание на Сенатской было подавлено = победа стороны Карловича. Но мятежное эхо (куда ж без мема - «Декабристы разбудили Герцена») = моральная победа "прогрессивной" части общества, на чьей стороне Кузьмич. Оно рифмуется своим смыслом с моим любимым диалогом Лавра Петровича и Пестеля:

- И против вас всегда правы будем!
- Я не хочу быть правым. Я хочу быть услышанным.


*_*

Поражение каждого из них окрашено муками совести. Уже стоя одной ногой в могиле, Митя, изнемогает от пролитой им крови - его моральные страдания в бане (пытка истопником крестьянина) нельзя не заметить. Точкой бифуркации стала Ольга Николаевна. И её кренделёк. Герой так долго и страстно служил своему "хозяину" - Идее, что превратился в слепого фанатика. Декабристы повержены. Он их не уберёг. Служба им уже бессмысленна. Но не для него. И лишь в родном имении его "догоняет" - имея обездвиженное тело - при всём желании не может прекратить пытку другого... По сути - он бездарно распорядился своим "последним временем". В лучших традициях эпохи - "верный пёс" Ушакова - Захар Смолянинов является его Двойником. Он также потерял доверие своего "хозяина" (одновременное покушение - как и на Бошняка - в борделе), но упорно продолжает блюсти его же интересы. Как он их сам разумеет, офк. И также не может остановиться… Он - такой же ронин… Как и Митя. Но уже в комическом - чёрном - смысле.
Александр предпочёл удовлетворение личных амбиций, принеся в жертву любовь. В итоге - продвижение по службе не радует, так как смысл жизни потерян. Навеки. Выбор, сделанный в последний момент - пренебречь долгом и спасти любимую некогда женщину, обернулся серией убийств. Людей, которые ничего дурного ему не сделали. И позднее ненужное раскаяние…
Третий флористический образ - снова роза. Здесь применён операторский приём панорамирование (такая съёмка выражает противостояние персонажей, а также является визуальным эквивалентом экфонезиса ака восклицание). Оно соответствует - как нельзя лучше - сцене покушения Ушакова на Николая I. Опять же - здесь снова лишь фрагмент растения. Ветка с листьями. Оторванный листок в поэзии Романтизма живописует всё того же исключительного героя - в его маргиналии. В качестве примера - снова лирика Лермонтова :). Митя - даже на уровне заставки - "зажат" образом розы: с одной стороны больные голые стебли, а с другой - убитые морозом ветки с листочками. Так создаётся circulus vitiosus. И в это же время - Роза Альба становится его спасательным кругом :). По закону троичности в искусстве - в контексте персонажа есть и третий образ, но уже в комическом свете - Лавр Петрович провожает взглядом корабль, на борту которого уплывает Ушаков - сквозь кружок надкусанной истопником баранки :)).
Теперь на экране появляется очень интересный ботанический образ - вернее, его фрагмент - ровная сухая ветка с шипами в виде игл. Это легендарное держидерево. В славянских языках - в частности русском - его название отражает способность загораживать дорогу и не пускать - сквозь эти колючие заросли пройти почти невозможно. Но самое главное - это христов тёрн. Именно из него был создан венец для Спасителя во время Распятия на кресте - народное мифотворчество, естественно. Так что… нет ничего удивительного в том, что в заставке следующий за ним образ - уже живая ветка держидерева с шипами и струящейся по ней кровью - сверху вниз. На данном уровне кинотекста появляется не просто мотив бога, а образ Христа. Сие проявление взгляда Вечности + поэтическая надмирность двух "умученных" поэтов…
И снова монтажная рифма с тем же визуальным поэтическим образом - взгляд Бога, а за ним Дьявол. Вот и в заставке следом за тёрном Иисуса - чертополох. Он также живой. Более того - здесь явлено зеркальное отражение - кровь струится по цветку :). «В разговорном языке чертополох - это скорее не название конкретного вида или хотя бы рода растений, а общее имя для целой группы колючих сорняков… Колючий сорняк кровавил руки людей и засорял хлебные поля» - В. Б. Колосова, «Лексика и символика славянской народной ботаники. Этнолингвистический аспект». Прям идеальная характеристика Бошняка - его руки в крови по самые локти + внедрённый агент в Южном Обществе декабристов :'D. Тут также использован приём панорамирования :). «В загадках подчёркнуты те же свойства растения: «Цвiтки ангольскиi, а кiхтi диявольськиi»… Неудивительно, что такой вредный сорняк считался принадлежащим нечистому…» - продолжаю цитировать монографию Валерии Борисовны. Забавно, но растение в своём зоониме имеет красноречивые образы - «собаки» и «собачник» :D. Даже флористический портрет заставки рисует адскую пёсю-Бошняка :')). Это второй уровень, отражающий мистику и макабр киноистории :)).
Визуальный ряд этой части фильма пристально рассматривает данное растение - листья и колючки. Они живые :). Примечательно, что движение камеры справа налево. В традиции классической живописи (позже это перенял театр, а ещё позже кино) - движение регрессии. Зло усиливается. Его последствия обретают масштаб, отсюда возрастает потребность защиты = полошить этих чертей :|. «Чертополох использовали для отпугивания чёрта и другой нечистой силы… сноп репейника ставили у избы, чтобы отогнать злых духов» - монография Валерии Борисовны. Здесь уже начинает звучать "ботаническая интонация" - образ Александра Карловича. Он, будучи следователем, должен защищать мир от преступлений, но последние порождает сам - своей связью с порочной системой… Не говоря уже о том, что он сам идёт на совершение смертоубийств…
И тут - логически продолжая данные растительные размышления - на экране - аконит. Царь флоры сериала «Цербер» *_*. Вернее фрагмент - живой лист. Такая его фрагментарность отражает и обиходное название прострел, что особенно красноречиво для сути экранного Бошняка *_*. «О происхождении названия Прострел-трава есть следующая легенда: Когда Сатана был ещё светлым ангелом и в гордыне своей восстал на Творца, то Михаил Архангел согнал его с неба высокого на сыру землю. Сатана с своими ангелами за Прострел-траву спрятался, а Михаил Архангел кинул в него громову стрелу. Прострелила стрела ту траву сверху донизу, от того прострела разбежались все демоны» - Н. Анненков, «Ботанический словарь. Справочная книга для ботаников, сельских хозяев, садоводов, лесоводов, фармацевтов, врачей, дрогистов, путешественников по России и вообще сельских жителей». Тут прям романтичный Романтизм во всей красе :'D. Марин в образе - богичный Демон *_*. С этими инфернальными голубыми-ледяными зерцалами души… На этом уровне древнегреческий символ Цербера и его Аконита скрещивается с народной русской культурой - «целый ряд фитонимов и этиологических легенд, входящих в корпус «народной библии»» - В. Б. Колосова, «Этноботанические заметки. V. Аконит» :'). И в то же время сей адский пёс освещён светом христианства... Как и в случае с Ушаковым - образ оторванного листа, но куда драматичней. Ибо лист совсем один. Что прекрасно отражено одиночеством милого Саши. У него нет никого кроме Фролки. Ушаков же - при своём норове и бешеном темпераменте прекрасно общался широким кругом знакомств - о нём хорошо отзывались Пестель и фон Пелен, снисходительна даже после покушения на любимого Каролина, он - сосед и добрый знакомый Пушкина :). Митя даже на этом поле в выигрышном положении :)). Лист аконита окроплён либо росой / дождём. Либо над ним проводится манипуляция водой - осознанной человеческой рукой. Появляется двусмысленный мотив яд / лекарство.
Заставка продолжает пристально рассматривать всё тот же несчастный, но смертельно опасный лист аконита. На сей раз на него воздействуют дымом / паром. Появляется мотив колдовства, готики и макабра :'). Ну и эксперимента, офк.
Визуал этой части сериала живописует конфликт природа / культура и на уровне версуса чувства / разум. Кроме цветов и фрагментов записок нет ничего. Исключением становится пиала зелёного стекла. Содержание самого противостояния также деконструируется - на стороне разума / культуры выступают цветы :). В кадре именно с ними происходит манипуляция над чашей. При этом в киноповествовании раскрывается третий уровень мистики и макабра ]:¬) - готовится зелье, магическая манипуляция с кровью или же медицинские и научные цели - лекарство / яд. Сок растения приравнивается человеческой крови. Совершенно понятно - все эти черты портрета Бошняка. Ботаник, который исследует растения и в то же время - "следователь" в деле об отравлении государя. Холодность его характера сюда же. Однако… Пара милого Саши и убогого Мити существует внутри порочного круга, где герои то и дело "меняются местами". Например, убийство Ильи и Фомы Карловичем - чистой воды сантименты. Или же - проявление мести, злобы и ревности - типичные черты Кузьмича. Даже тот факт, что они оба - художественно одарённые личности. Один рисует. Другой пишет стихи. Так появляется на экране образ цветов / растений, которые ранят до крови. То есть - разум порождает убийства. А вот чувства пытаются уже "рационализировать" их последствия. Например, банальную резню "облечь" в пафосные строки элегии Пушкина. Или же убийства + доносы в исключительно личных целях (продвижение по службе и спасение любимой) посредством псевдофилософской болтовни "возвысить" до морального долга служения.
Следующий визуальный ботанический образ заставки - стебель чертополоха. Живой :). Совершенно очевидно - он призван разогнать сгустившуюся хтонь и мрак :). Опять же - вертикаль оси Небо / Земля - этика и эстетика Романтизма :)).
И вот тут третья записка и она "именная" - «Маратовым». Её контекст:

…Ты пел Маратовым жрецам
Кинжал и деву-эвмениду!...


Здесь крайне интересное завершение мотива пары Бошняк / Ушаков, так как эти строки - своей "революционной интонацией" - могут относиться лишь к одному Дмитрию Кузьмичу = «Если он на свободе, то мятеж в самом разгаре» *_*. То есть - последнее слово остаётся за ним :).
Следующий флористический образ - листья чертополоха. Опять смысло-визуальные рифмы :)). Мотив одиночества и разрыва. Здесь же листья ещё и сухие ака мёртвые… И изрядно попорченные насекомыми… То есть Зло побеждает Добро… Александр всё глубже погрязает в адской трясине и больше спасает себя, чем других…
На контрасте - живые амарантовые лепестки цветка чертополоха :). Но они "разъяты" на отдельные былинки. К уже обозначенным выше смыслам присоединяется очень деликатный - погубленная любовь, так как соцветие есть половые органы растения. В кадре цвет и форма соответствует… :') Как и алые платюшки Каролины, к слову *_*... Бедный ма схере Саша… :')). «Свойство таких плодов цепляться к шкуре животных и одежде людей обусловило его использование в симпатической магии - чтобы подействовала какая-либо связь… Сваты бросали репейник на парня, «чтобы девушка к нему прилепилась»» - монография Валерии Борисовны. В заставке же мотив любовной магии "не работает", так как тут лепестки от живого цветка… Любовь прошла, завял петалум… Природа в её духовной защите играет против низкой натуры киношного ботаника… даже на амурном поле… заурядная нувэль…
Визуальный ряд заставки продолжает удерживать внимание на данном растении - евойные высушенные, то есть мёртвые - колючки. Они также использовались в симпатической магии - для того, чтобы дело срослось с человеком, а также на будущее - «Чтобы ребёнок любил труд, собирали репьи, которые набирались на его одежде и обуви, и оставляли в квашне, чтобы они пролежали ночь с каким-либо материалом для работы» - монография Колосовой. Дела у Бошняка действительно не ладятся - Лавр и "царёв пёс" о найденных уликах-записках не докладывают, шеф уже не только троллит, но и открыто бьёт по белу личику… То есть природа мстит ботанику и в его государевой службе… :'))
Флористическую цепь opening sequence разрывает цветочный венок необычайного состава: сушёные ветки держидерева, живой стебель розы и сушёные лепестки аконита! Тут тебе и работа над гербарием, и закоулок кабинета лекаря и … чёрная каморка колдуна *_*. Мотивы мучения + русская императорская семья = Николай I и яд / отравление его старшего брата - государя Александра I. Здесь на символическом уровне ботаническим письмом описан сюжет сериала *_*. Чистый восторг! :)) Стоит ли говорить, что оно опять о противопоставлении Мити и Саши?! *_*
И словно в рифму на экране белая роза *_*. Живая красавица :). Так как киноповествование заставки рассказывает о двух героях, то есть цветки, кои их символически представляют. Белая Роза = Дмитрий Кузьмич и Чертополох + Аконит = Александр Карлович. В тексте самого фильма Роза Альба ломает modus operandi Ушакова. Ласковое прозвище императрицы Александры Фёдоровны и поступок её дочери Ольги. Плюс - совершенно очевидно, что Белой Розой для Мити является Каролина - в неосуществимой любви, чистоте чувств к ней, поэтический идеал - «Я пленник - тихий пленник твой». Так, например, этот поэтический цветок трактуется со времён Данте. Дмитрий Кузьмич, действительно, отлично разбирается в поэзии :). Но в то же время - древние сказания и легенды видели в нём иное - «является символом смерти», христианская религия также радикально переосмыслила именно белую розу - «"королеву цветов" символом царицы небесной Марии и девственности» - Г. Бидерманн, «Энциклопедия символов». Тут же замечу, что в современном, известном мне кино, белая роза связана со смертью - кроме романа и его экранизации - «Зов кукушки» Роулинг, о котором я говорила в одном из здешних своих эссе, это ещё и образ Эвр в «Шерлоке» :)). В этом смысле наш «Цербер» в отличной современной европейской детективной компании :). Опять же - именно по лепестку белой розы Бошняк надедуктивил всё про Ушакова :)). К слову, последний прекрасно понимал, что умирает, потому образ белоснежной розы мог означать "свадебный" цветок = венчание с собственной Смертью. Любимый троп народной песни и лирики пушкинской эпохи :)). И, конечно же - всё то же двоемирие Романтизма: на Небесах Царица Цветов ака Белая Роза - Дева Мария, а на Земле / в России - жена самого императора :). Для Мити и Саши + Александр, который Пушкин, царицей ночи и чудным цветком-королевой выступает Каролина Адамовна :)). И как полагается мятежной романтической героине - она не Богу свечка и не чёрту кочерга = обитается по середине :').
Следующий визуальный образ заставки - сухие / мёртвые плоды держидерева. Финал = "урожай" растений. Христианские мотивы. Это - конечно же - душевные и физические страдания Дмитрия Кузьмича, милосердие к нему Лавра Петровича и душевный ад, который организовал себе Александр Карлович…
Последним украшением заставки выступает цветущий аконит. Это "родовое" растение мифологического Цербера. Мне безумно везёт - у меня об этих мотивах было уже два эссе о трилогии про Бэтмена Нолана :'). Здесь же проговорю, что в режиссёрской версии мотив связи пса Аида и этого цветка обозначен через рот самого Карловича, более того - его рисунок. Последнего мне отчаянно не хватает в продюсером варианте, а вот о первом я ни капельки не жалею, так как не люблю "пережёванной каши" :'). В романе же сцена созвучна режиссёрской версии:
«- Что же это Вы, Александр Карлович, все подряд цветы рисуете?...
- Что Вы, - наконец ответил Бошняк. - Только красивые…
Показала рисунок мужу. На нём было усыпанное фиолетовыми цветками растение.
- А вот это у нас в имении растёт, - сказала Даная Львовна.
- Аконит, - Бошняк… - Ядовитый цветок. Бывает достаточно и одного прикосновения.
Даная Львовна с осторожностью отложила рисунок.
- Когда близ греческого города Аконе Геракл из царства мёртвых трёхглавого пса Цербера вывел, - продолжал Бошняк, - из пасти собаки адской слюна текла. Там где она капала, он и вырастал
».
Уж не знаю, что сие - невежество художественного Александра Карловича или его отца-писателя ака сценариста, но баттл по фактам напрашивается :'D. Тем более, что инфа со времён школьной скамьи :'D. Геракл батрачил на своего двоюродного дядю некоего Эврисфея, который жил в славном греческом городе Тиринф, чьи бренные останки живы по сей день и зело радостно топчутся туристами со всего мира. Естественно, что герой припёр из царства Аида пса именно в Тиринф, где евойный царь со страху - в очередной раз! - залез в бункер, предварительно послав к чёрту и нелюбимого племянника, и адскую псину - слёзно умоляя, следовать по обозначенному им маршруту. Само имя церберского цветка аконит происходит этимологией от древнегреческого слова «lykoktono» - то, что убивает волков ака «волчья отрава» = с этим же солидарны и древние славяне, которые именовали это ядовитое растение «волчий корень» и «адская трава» :). Ибо занимались тем же самым :')). Позже и те, и другие юзали яд ровно по своим хотелкам, а не токмо при охоте. И именно так появилось слово «akon» - «стрела / копьё, чей наконечник в яде» -> просто «яд» :)). Замечательно, к слову, и другое - «В салонном языке цветов городской культуры аконит, известный также как волчий корень или лютик, означал мщение» - «Тетрадь любви. Сочинение, необходимое для всякого, желающего иметь успех между прекрасным полом», СПб., 1836 год - пушкинская пора :'). «Вы пожалеете! Вы уже жалеете, Саша!» = вот Карлович и мстил. Сам. Себе. Предсказуемо - не помогло… А уж душ погубил при оном… Я, конечно, чёртов гений, ибо ещё в своём посте № 75 указала на мотив невесты в этом мифе - ещё до финала кины и уж тем более выхода романа в печать :'D. В последнем из трёх эпиграфов два посвящены лейтмотиву любви - фрагмент песни «Где ж ты, милая моя?»:

Я пойду, возьму кистень
И наделаю делов.
Я пойду, возьму кистень,
Раз не слышу твоих слов.


Тут прям разом - Бошняк и Ушаков :). Кстати, в режиссёрской версии кины заставка аккурат под эту мелодию :)). Я в неё безумно влюблена, но вариант продюсерский мне больше по душе. По одной простой причине - тамошнее музыкальное решение богаче на смыслы, ибо обыгрывает мотивы всего киноповествования, а не только любовную - мелодраматическую часть :). И второй эпиграф как раз из «Цербер и Эвридика». Что верно - абсолютно - греческому канону мифа: пса Аида укротили лишь двое - из множества желающих. Один своей силой - Геракл, а другой своею безграничной любовью - Орфей. Последний поэт-певец. В сериале этому архетипу соответствует лишь Митя *_*. Он "верный пёс" Каролины [и поэт!, посвятивший ей стихи] + в этой же роли мой любимый Ванёк ака граф Витт :)). А mon ange noir Саша Адамовну предал… Впрочем, как и себя любимого…
Надпись «Цербер» алым цветом соединяет два растения - живой фиолетовый аконит и убитые морозом седые листья чертополоха. Эстетское изящное завершение заставки *_*.

Источники
https://m.sobaka.ru/entertainment/cinema/173906
С. Е. Медынский, «Компонуем кинокадр»
https://botanical.com/botanical/mgmh/a/aconi007.html
«Ахъ, другъ мой! какъ слабъ гласъ разсудка противу вопля страстей!»*
201
 
Время десерта. На оный, конечно же - онли груши. Сорт Бере Жиффар :)).

серия IV

Греческий мелос и французская бульварная драма достигают своей кульминации - Каролина травит себя «тем же ядом», но выживает. Чего не скажешь о ребёнке Карловича в ней. На сей безблагодатной почве у последнего крыша едет шибче прежнего. В романе они тихо и мирно разошлись… Правда, милый Саша там косплеил Печорина, который гнался за Верой. С тем же результатом, впрочем… Чуйства у меня двоякие. С одной стороны - старый-добрый рецепт прадедушки По: мужчину в произведении искуйсства лучше всего раскрывает любовь к женщине - в идеале - мёртвой. На худой конец - несчастная любовь… Отсюда Александра сделали байроническим героем. Проблемс лишь в том, что Демоном (реальное прозвище) была историческая Адамовна - здеся хорошая девочка в компании плохих мужчин и потому выживает как могёт. Я бы - по простецки - с удовольствием посмотрела на штамп: вамп окучивает ботаника - в прямом и переносном смысле слова :'D У экранного варианта есть своя логика - коли придумывать страсть, то пущай в клочья… С другой же стороны - реальная история настоящего Бошняка хороша и без мадамы :'D.

Отношения Илюши и Саши в кине мне понравились больше. Однозначно. В романе мною читается "сценарность" - поставить галочку в столбике: благородство доносчика. У романного Фабера исключительно функциональный характер - как и у тамошнего "Агасфера", а потому их фабульно-сюжетные линии-тропинки обрываются в закат (без последствий для развития характера главного героя и произведения в целом, офк, что невозможно в "большой литературе"). В книге никакой дуэли промеж ними нет. Естественно. Здесь же - пусть литературно-киношный штамп (который можно и в традицию записать! :']), но он имеет жизнеподобные черты и - между прочим - вписывается в концепцию романа - Бошняк весь такой внезапный: Каролину не любил, но с удовольствием любился; к государю ровно дышал, но стал патриотом на волне обожания государственности и с декабристами история та же - их идеи и идеалы как шли, так и ехали, но быть с ними в версусе - тренд обчества, так что - да! В этом смысле - киношный вариант с мальчишкой - как родной. Захотел - вытащил из тюрьмы / надоел - прикончил без угрызений совести и прочих соплей. Переступать через невинность другого с выгодой для себя любимого - прям ня! Да и готовит почву для развязки с Фомой…

Оно касается и баттла с Виттом. В книге в финале последний подходит к Карловичу меряться тычинками:
«- Не понимаю, чем Вы лучше меня?... Может, Вы были хороши в любви?... Так и я был недурён…
- Я был не очень хорош, - ответил Бошняк
»
:'D
Ну, камон! Сие надо выяснять у самого цвяточка… хотя… бросила она их обоих… :'D.
Ненене! Фильма мне больше по душе. Там - хотя бы - два взрослых дяди. Без подростковых комплексов. Ах, как хорош тёзка - устало-бесящийся интонацией - «Полно!... Ну что нам объясняться?! Мы итак видим друг друга насквозь» :'). Идеально подходит и для иллюстрации отношений с Бошняком :)). На экране красивая точка с битьём морды :'D. Поступок не мальчика, но мужа :)))). О чём книжном я жалею, так о роскошном диалоге - сразу после обсуждения пестика, с которым граф был на маскераде:
«- А если бы Вы знали, что к исполнению своего плана Пестель привлёк Каролину?
- Я знал, - ответил Бошняк. - С самого начала.
- Знали и не отговорили? - поднял брови Витт.
Они стояли в пяти шагах друг от друга. Витт покачал головой:
- А я-то Вас, Александр Карлович, извести собирался, - не сразу сказал он. - Вы же, как погляжу, сами неплохо справились
».
Этот последний удар ниже пояса - без комментариев. Красавец! :Ъ Я, конечно, предвкушаю как Серёжа это сыграет в аудиокниге - за двух героев, но с бОльшим удовольствием посмотрела бы на его дуэт с Цыгановым на экране…

Развязка финальная мотивов болящего аспида и здравых декабристов в кине зашла мне лучше книжного варианта. Бошняк и Переходов - киношные - остались куда "человечней"... Возвращение в Москву и самобичевание - лично мне - понятней… Опосля всего, что они увидели, а некоторые - и натворили…
Глаза, правда, у меня загорелись - там линию Пестеля можно было бы чудесно макабрически-гротескно раскрыть - ведь пузырёк с ядом у него был в реале. Вот люблю я мамкиных диктаторов! :'D

В романе я предвкушала пушкинский бал - в сериале мне его не додали, но… лишний раз убедилась - стоит пужаться своих хотелок… на экране явили мякотку… :'D

Эх, разбередили серденько моё мёртвыми гербариями, да живыми цветами (я есть фангёрла ошибаны, но у меня не такая красота из рук выходит, как у брутальных самураев - пока :']), а по факту всё бросили в середине повествования. Сериала оно также касается. >_< А ведь как кинематографично можно было бы обыграть… эхххх…
Справедливости ради - в финальном финале кое-что упомянули, а на экране оно есть в заставке, но об этом разговор особый...

Занавес :'))
200
 
Очередь дошла до раков :'). И моря удовольствия :)).

серия III

Мелодраматизьм и романтизьм выходят из берегов - благо дело посередь вольного поля. «Вы пожалеете! Вы уже жалеете, Саша!». Плакала. Долго и сладостно (с). В романе оно было тише и прозаичней. Карлович - как и подобает гончей - разнюхал дело об отравлении, к коему были причастны трое - К. С., фон Пелен иииии… - голосом Мориарти Скотта - кто бы мог подумать?! :'D. Но Каролина - не декабрист, а ма схере Александр - не жена декабриста. Глупо?! Глупо. На киноэкране же Бошняк, загнанный в угол, мотивирован лишь спасти коханку и больше психует, что та "беременна от Витта" :'D.

К слову, о последнем. Дуэль ихняя - прям мой краш. Вах, какой красавец! Ах, какой дурак! *_* Много их нынче там, по весне-то, кобелей бесстыжих, военных да штатских…

Ботаник в книге смачно соблазнял Лаврушу. Самым срамным образом. Он этого обжору и пьянь потащил в … неее, не в номера, нет - в роскошно отделанные отдельные кабинеты (с). Я даже скажу какие - ресторация «Палкинъ» :'D. Вот ведь люди, не думая, пишут всякую похабель. Броманс сей - моё гилти плеже. Но, то, что его нет в кине - я очень рада. Во-первых, верно считала манерность героя киноповествования - без такой "подсказки", во-вторых, романный образ опять юзает чужую слабость для своих подлых целей - было ужо, а потому не антиресно. Здеся же - бэдняша богичен (и смешон!) в роли разгневанного Марса :'D. А уж ответка подчинённого - одно кряхтение Петровича чего стоит! :'D В сериале у них страшнючая неприязнь и конкуренция. Сама же предвкушаю вышеозначенные сцены в аудиоверсии романа, который читает Сергей Марин *_*.

Брутальность Карловича в кине блескает аки самоцвет на свету - как он на карте пометы строил = по петербургским борделям героически шлялся. Льва искал. Угрюмого. В смысле - Ушакова. Мне оно одно нравится. Не чета литературному альтер эго - деньги ещё на этот пустяк тратил - тьфу!...

Если в литературном оригинале сказ о глубоком внутреннем содержании бренного тела Александра Павловича имел смысл, так как красным пунктиром проходит с самого начала и перекликается с казнью декабристов, то в кине оно мало что говорит, ибо событие 25 июля 1826 года на экране отсутствует.

Падшая дева в романе и в сериале - личности разные. Экранная ндравится больше! :')

Девять месяцев спустя после встречи с киношным Пестелем во мне родилась любовя. Если бы ещё год назад мне об этом сказали - вызвала бы на дуэль. С десяти шагов, офк :'D. Но тут - белый флаг… тиран mon coeur… «Мы не питаем друг к другу симпатий… У нас разные идеи. Цель одна. Освобождение России»… «It’s a craving, not a crush» *_*. Эта темнота комнаты во время допроса и отзвуки вальса… и он - как море благости и света… Счастлива, что в кине не увидела его казнь :'|... Есть в этом какая-то поэзия…
199
 
Продолжаю вкушать пряники. С патокой. Пока без каторги :'D.

серия II

Отсутствие книжной мистики здесь сказывается особенно остро, махровое имхо. Дух покойного государя - как в прямом смысле - перевоз тела, так и в переносном - витает над событиями. Сюда же - призраки ещё не казнённых (!) декабристов и строительство эшафота для них. На фоне этой дикости особенно впечатляющие два воскресения из мёртвых - милого Саши и убогого Мити. В сериале последнее подано само по себе, что делает историю этих двух интимный, но и взаимносвязанной :'D.

Отдельною строкою следует проговорить и персонажа ака троп - Агасфер. С одной стороны - в духе эпохи Романтизма, но, учитывая его традицию в той же литературе и живописи, тут мне как-то не очень… Такое чувство, что он решает сюжетно-фабульные траблы типа - как Каролина догадалась, где нападут на Бошняка… В кине проблему решили просто и понятно - Карлович шёл домой и не имел привычки шляться по нелюбимому Петербургу. В целом: мне - пока - нравится на экране его отсутствие.

Характер романного бяки расцвечивается благородством - он принёс Илюше денег в тюрьму. В кине оставили лишь принесённые им коврижки >_<. Сие теряет вкус мимимишности и предметно-смысловой рифмы - без предыдущего угощения Фабера. А вот дальше: киношный вариант событий мне понравился больше - вызов на дуэль Бошняка. На фоне книжного, где герои через рот проговаривают свою мотивацию - подло пользоваться слабостью человека. В "большой литературе" тут использовалось бы для выражения оного много чего - мне же здесь чувствовалась именно "сценарность"... Да, я понимаю, что дуэль в XIX веке в костюмном кино есть штамп, но глазам приятно :')). К тому же - справедливости ради - она станет смысловой рифмой для нетривиального поединка Витт / Бошняк, где в качестве пули - целый и повреждённый Ушаков :'D. А ещё рифмуется с их ироничнотрагичной дуэлей на шпагах :).

В романе улыбает собеседник Петровича - из его трипов, но чем дальше, чем больше я радуюсь, что на экране его нет, так как оно бы воплотило «Монах и бес» в иных декорациях :'D.

В сериале отсутствует и покушение на Лавра и его компашку и мне оно - также - по вкусу, ибо нет лишнего экшона :').

Так как половина прочитана / просмотрена, то можно сказать - сценарий не так радикально отличается от общего повествования и характеров героев романа :)). Киноэкран сие подтверждает. Зрелище вполне себе, но лично мне в последнем маленько не додали мистики и травокмуравок Карловича :')).
198
 
Не чаяла, не гадала, а радость случилась :)). Сценарий 2014 года «Cerberus» за десять лет вырос до романа - «Цербер. Найди убийцу, пусть душа твоя успокоится», 2024 год. Александр Гоноровский, конечно, крут - соавторство с Ильей Егарминым и комментарии к книге Ольги Эдельман :). Эстетская обложка. Которая творилось ради сериала. И которой я посвятила здешнее своё первое эссе :). Было чрезвычайно приятно, что мысля о игре «Цербер» + образ пса Псалтири оказалась верной - найди убийцу, пусть душа твоя успокоится *_*. Ай да я, ай да молодца! :') Приятно чувствовать себя гением - «Нарратив сериала «Цербер» идёт по пути сразу нескольких мифов отечественной истории», а вот роман - «Любое событие на Руси обрастает столькими домыслами, что легче написать новую историю, нежели продолжать эту» :'D. В голосину! С восторгу-с!

Увидела свет и режиссёрская версия. Вокруг сего аидского пса творится какая-то инфернальная атмосфера, ибо обещанные 8 серий обернулась 5 и иным монтажом (сама ещё не глядела, но молва дошла). У Цербера три головы - продюсерскую версию уже лицезрели, режиссёрская вот она, а третью ждать?! :'D Делаю запасы попкорна. С карамелью, офк. Режим ждуна включен :'D.

Прежде, чем смотреть пятисерийку, решила прочесть роман и ещё раз пересмотреть первоначальные четыре (последний раз смотрела в конце декабря / начале января). Так как объём и того, и другого мал, то смакую и растягиваю - как могу :'D. Под чёрный кофе и тёмный горький шоколад. И миндаль, и изюм… :')).

Итак, серия I.

Жирными сливками добавлен мелодраматизм. Сцена в тюрьме милого Саши с весточкой от мадамы - «Записка Бошняку не понравилась. Она больше напоминала донесение. Ни тебе «мой милый», никаких ахов и расползшихся от слёз букв». В сериале херою оного додали - 23 м 37 с :'). Моего фаворита в лице графа также не обидели. Вот книжный вариант - «И неизвестно, кого Александру Карловичу следует опасаться больше - мифического злодея, меня или Ваших тайн», а в кине оставили лишь любовную маскулинную дуэлю - без врагини-Каролины - 25 м 27 с :)).

Кина лишилась липкого макабрического соуса. Сие мне не по вкусу. Уже писала - от истории пахнет мистикою. В романе оно есть. А тута нема. Нееее, им, конечно, скатёрку кинополотна маленько закапали - костюм государя на маскараде, например.

Среди ингредиентов мимишностей самый пахучий - он же - комедийный: приходы Лавруши. На почве злоупотребления горячительными напитками :'))). А также то, что Илюша угощал милого Сашу пряниками (!). В кине верных псов системы оставили без сего пайка :'))). Сюда же - костюмы на балу. Граф был Чёрным Рыцарем, а краля - Белою Дамой. Готика и макабр, да. Развлекал он её скучающую также по-иному. Цыганов в этой сцене мне понравился больше! *_* Ну и по мелочи - господин, который дама, был в романе монахиней :')).

Как я и предполагала - сущность антихироу Сашеньки раскрывается через троллинг. На приёме у государя:
«- Вправду ли Вы ботаник? - поинтересовался он.
Бошняк кивнул.
- Отчего же?
Бошняк задумался. Государь терпеливо ждал. Как-то он сказал Бенкендорфу, что ожидание порой интереснее ответа.
- В детстве, Ваше Величество, я сказал матушке, что решил стать государем. Но у меня ничего не вышло, - ответил Бошняк.
Николай Павлович улыбнулся…
».
Жаль, что кина лишилась такой красоты. Прям жизньболь…

Ну и ботаника. В сцене ранения в кине он говорит о травяном сборе, который остановит кровь. В романе же гораздо краше - «Бадан толстолистный, тысячелистник обыкновенный». Здесь смысловая рифма к его замечанию про домашние девичьи травяные духи - клевер. Безумно обидно, что такой конкретизации растений во втором случае в фильме нет. Оно придаёт атмосферности.
197
 
Понравилась игра актеров, воссоздание времени, и сюжет . Но озвучка ужасна, и как то слеплено все. Много вопросов осталось, но не смотря на все это сериал затянул.
196
 
Сериал прекрасен уж тем, что Лавр с подручными показаны. Как он рачков поел, уууххх. Эпически. Ну, и танец с саблями Цыганова и Марина прекрасен. А, также как Марин шмальнул на дуэли в этого юного и поехал дальше. И в пику всем нудящим здесь, как раз то, что Трибунцеву сделали такой грим здорово, хоть что-то необычное, и Зима в роли Пушкина хорош, этакий озорник, первый русский рэпер. А в целом ни хрена непонятно)).
195
 
Про этот сериал(слава богу только 4 серии!) можно сказать бред сивой кобылы! Смотришь и надеешься, что невнятное повествование обретет хоть какие то смысл и логику. Но увы! И ах! Гаже концовки и придумать было нельзя. А когда нет общечеловеческого смысла, а есть только больное воображение, рассуждать о костюмах и чьих то удачных ролях вообще ниже плинтуса. Деньги, как обычно, выброшены на ветер. А зрители, ожидающие качественное кино, разачарованы!
194
 
Фильм хороший, но явно не доделанный. С таким актёрским составом можно было бы замахнуться и на "Вильяма нашего..." А так намёки, недосказанности и "камнем по черепу"...Толи из за разделённой любви (про "не" я не забыл), то ли "просто" из любви к отечеству...И Пушкин получился ну совсем не страшный. Идея понятна - аналог-Торквемада великий инквизитор, был фильм, по-моему испанский, где авторы попытались отследить путь становления человека полностью отвергавшего насилие, до изощрённого садиста, там хватило меньше двух часов. Нужно было раскрыть всю подлость человеческой природы и овца превратилась в волка, как завещал нам товарищ Лысенко..

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 13 >

Цербер (2023): новости >>

Все новости >>

Афиша кино >>

фильм ужасов
Италия, 1977
мелодрама
Россия, 2024
триллер
США, 2025
боевик, комедия
Великобритания, США, 2024
комедия, приключения
Великобритания, Канада, США, Украина, Япония, 2024
драма, экранизация
Ирландия, Бельгия, США, 2024
мистика, фильм ужасов
Италия, 2023
триллер
Испания, США, Чили, 2024
драма, музыкальный фильм
Канада, 2023
драма, триллер, фильм ужасов
США, 2025
драма, мелодрама, научная фантастика
Япония, 2025
драма, триллер
Россия, 2024
детектив, драма, экранизация
Франция, Италия, 1968
биография, драма, исторический фильм, спортивный фильм
Россия, 2025
комедия, приключения, семейное кино, сказка
Россия, 2025
комедия
Россия, 2025
комедия, научная фантастика, приключения
Россия, 2025
боевик, приключения, фэнтези, экранизация
Германия, Канада, США, 2025
детектив, триллер
США, 2024
драма, триллер, фильм ужасов
Индонезия, 2024
все фильмы в прокате >>
Кино-театр.ру в Telegram