Из "Википедии". Про фильм "Волшебник Изумрудного города" написано:
Фильм, в отличие от книги, укорочен: отсутствует один из оврагов, река и путешествие к Стелле. Также не показаны Марраны, Мигуны и Жевуны.
Встреча со львом происходит сразу после встречи со Страшилой, а не после встречи с Железным дровосеком.
В фильме Людоед и саблезубые тигры подчиняются Бастинде — в книге они действовали независимо от неё.
В книге Железный дровосек зарубает людоеда, а в фильме он только угрожает ему этим; людоед же умирает от страха.
Бастинда перехватывает Элли по дороге в Изумрудный город, в книге Элли и её друзья посланы бороться против Бастинды Гудвином.
Страж ворот представляет из себя нечто среднее между Фарамантом и Дином Гиором.
Зелёные очки отсутствуют.
Уорра и его подчинённые были превращены в Летучих обезьян Бастиндой, а с её смертью расколдовались — в книге они всегда были летучими обезьянами.
И, возможно, в связи с предыдущим сами собой восстановились Страшила и Железный Дровосек - в книге их восстанавливали Мигуны.
Замок Бастинды рушится с её смертью — в книге такого не было.
Стелла прибывает в Изумрудный город специально, чтобы помочь Элли — в книге друзья идут к ней.
Гудвин не используeт манекен Русалки, чучело страшного зверя и шар из ваты, только голову. В книге он использовал всё.
Гудвин в фильме так и не покидает Изумрудный город - в книге он улетел на воздушном шаре.
Страшила вообще кажется идиотом, а девочка Элли избалованной и капризной девочкой. Волшебная страна не кажется раем - чудесным уголком на свете, а уголком ущербности, мрачности и скудности чьих-то интересов...откровенной помойкой! Если это пародия на Россию того времени, то не к месту поставленная - дети новой России не должны становиться заложниками политической ситуации.
Хорошо снятая, детская добрая сказка. Мои племянницы обожают её, вместе с мультфильмом и книгами. Радует, что вижу саму сказку и игру актёров, а не экшн, спец.эффекты и яркие осовремененные огламуренные наряды в блёстках. Мягкая цветовая гамма тоже радует - от очень ярких или наоборот очень тёмных новых фильмов и мультфильмов устают глаза.
попросил бы админов добавить в список Александра Ленькова, озвучивавшего Тотошку.
дети такой фильм посмотрят, один раз.
для сравнения: ту же "Гостью из будущего" и мультик "Волшебник Изумрудного города" моя 5-летняя дочка и я можем смотреть бесконечно.
Ищу старый-престарый кукольный фильм-спектакль по "Волшебнику изумрудного города"! Там вроде две серии. "играют" кулы-марионетки! Потрясающая постановка (по впечатлениям раннего детства)! Любила даже больше чем многосерийный мультик! Кроме прочего заапомнились летучие обезьяны. поющие.что "обезьяны-тоже люди"! А вот эта , с позволения сказать..."экранизация" не тянет Даже актерский состав не спасает :( Начало заката российского детского кино..увы
Посмотрел сейчас этот дивный фильм по каналу Детский мир В этом фильме участвовал почти весь актерский состав Гостьи из будущего а вот про Михаила Кононова почему то забыли На мой взгляд он очень бы подошел на роль Гудвина Никто не в курсе как проходили сьемки и велись ли с ним какие нибудь переговоры?
Не сразу я смогла осилить эту ленту, но как-то, раз терпение проявила и досмотрела фильм до конца. И – что же? Вполне неплохая картина, если учесть, что здесь сказка представлена как фантазия отдельных героев. А, значит, в ней уместны условности и собственное изложение книги – не всё же до дыр пересказывать известный сюжет. Что тут не понравилось, так это – недостаток эмоций и логики. Ведь можно же было изобразить живого ребёнка, который стремится домой, пугается различных чудовищ, смеётся и плачет, а не лишь пререкается с колдуньей и людоедом. А разве обязательно было волшебнику Гудвину заранее обращаться здесь к зрителю? А кто починил Страшилу и Железного Дровосека: сами восстановились? А почему Элли в финале «отправилась» в Канзас без Тотошки? Всё это огорчает больше чем «театральная» постановка. Костюмы тут порой впечатляют: особенно запомнились в этом плане Бастинда, Железный Дровосек и Летучие Обезьяны.
Как-то всегда выключал этот фильм просмотрев несколько минут. Халтура, не выручил не Невинный, не выручил Оганезов, и сам сюжет, потрясающий сюжет- путешествие по загадочной, волшебной стране. Недавно заставил себя досмотреть фильм, то же впечатление, что и в начале. Может переозвучить девочку надо? Нет, ничего не спасет этот спектакль провинциального театра для пятилетних детишек
Пирамидов Сергей Петрович (Скрытенбург) 21.09.2012 - 15:14:38
Откровенно слабое кино. Это тот случай когда можешь не снимать- не снимай. Декорации вообще полное разочарование. Тигры- сборище придурков. Людоед - недоумок. Ну и далее в таком же стиле. Огромное разочарование.
Помню в детстве с нетерпением ожидал вечера, чтобы посмотреть очередную серию мультфильма. И как было жаль, когда серии закончились. А этот фильм - огромная, жирная клякса на мои детские впечатления.
Марк Кириллов (Санкт-Петербург) 26.06.2012 - 23:36:31
Бекмамбетов и канонический стиль - две вещи несовместные. И снимать он будет наверняка не по Волкову, а по Бауму. А это немножко разные писатели. И хотя у них сюжет и герои примерно одни и те же, но почему-то Волков цепляет за душу, а Баум оставляет равнодушным... Да, знаю, что Баум был раньше, что сюжет он придумал, а Волков его по-своему адаптировал. Но не всегда первичность означает большую качественность. До Буратино Толстого был Пиноккио Коллоди, до Незнайки Носова был Незнайка Анны Хвольсон. И что? Кого больше читают? Кто больше нравится?.. Нет, есть категории граждан, которые из принципа любят то, что не принимают другие (и они иногда правы), но надо и меру знать в конце концов.
...В общем - не верю в адекватность возможного бекмамбетовского фильма. Применительно к сказке Волкова. А на экранизацию Баума мне плевать.
ЗЫ. Что касается "Волшебника Страны Оз", то мне там понравились всего три вещи -
1) Сцены в Канзасе;
2) Вокальные сцены Джуди Гарланд;
3) Страшила
... А в целом - фанера и полное отсутствие поэзии. Впрочем, повторяюсь, это Баум, которого я не люблю.
Марк могу вас порадовать только что прочитал в инете что Тимур Бекмамбетов продюсирует Волшебника изумрудного города который вроде бы будет следовать каноническому стилю книги и должен выйти в 2013ом году.Вот только зная стиль Бекмамбетова чего то я опосаюсь,но скрестим пальцы на удачу.Фильм будет в 3д.
Марк Кириллов (Санкт-Петербург) 26.06.2012 - 21:15:36
Когда я в своё время узнал, что Павел Арсенов, автор моей любимой "Гостьи из будущего", решил экранизировать "Волшебника Изумрудного города", моё сердце возрадовалось. Вот, думал, наконец-то тот, кто умеет, сможет перенести сказку Волкова на экран... Увы и ах. Получился дешёвенький детский утренник. Очень обидно. Понимаю, что финансовые трудности начала 90-х, но... Очень плохой фильм. В плюс только Катя Михайловская в роли Элли.
ЗЫ. Чую, до НОРМАЛЬНОЙ, адекватной книге, экранизации я не доживу.
ЗЗЫ. Нравиться кому-то это или нет, но м/ф ТО "Экран" - наиболее удачная (пока!) экранизация "Волшебника...". Во всяком случае, те серии, которые соответствуют первой книге.
Да мульт корявый но зато в отличии от фильма следует первоисточнику и нем и по настоящему страшный людоед,саблезубые тигры,и реальное чувство опасности,и жевуны и мигуны,в детстве смотрелся взахлеб.Мало того в нем помимо истории про изумрудный город еще и Урфин джюс с деревянными солдатами и история семи подземных королей!А из фильма даже коварное маковое поле убрали,единственное что в нем впичетлило это грим летучих обезьян.
отзывы
Фильм, в отличие от книги, укорочен: отсутствует один из оврагов, река и путешествие к Стелле. Также не показаны Марраны, Мигуны и Жевуны.
Встреча со львом происходит сразу после встречи со Страшилой, а не после встречи с Железным дровосеком.
В фильме Людоед и саблезубые тигры подчиняются Бастинде — в книге они действовали независимо от неё.
В книге Железный дровосек зарубает людоеда, а в фильме он только угрожает ему этим; людоед же умирает от страха.
Бастинда перехватывает Элли по дороге в Изумрудный город, в книге Элли и её друзья посланы бороться против Бастинды Гудвином.
Страж ворот представляет из себя нечто среднее между Фарамантом и Дином Гиором.
Зелёные очки отсутствуют.
Уорра и его подчинённые были превращены в Летучих обезьян Бастиндой, а с её смертью расколдовались — в книге они всегда были летучими обезьянами.
И, возможно, в связи с предыдущим сами собой восстановились Страшила и Железный Дровосек - в книге их восстанавливали Мигуны.
Замок Бастинды рушится с её смертью — в книге такого не было.
Стелла прибывает в Изумрудный город специально, чтобы помочь Элли — в книге друзья идут к ней.
Гудвин не используeт манекен Русалки, чучело страшного зверя и шар из ваты, только голову. В книге он использовал всё.
Гудвин в фильме так и не покидает Изумрудный город - в книге он улетел на воздушном шаре.
дети такой фильм посмотрят, один раз.
для сравнения: ту же "Гостью из будущего" и мультик "Волшебник Изумрудного города" моя 5-летняя дочка и я можем смотреть бесконечно.
Помню в детстве с нетерпением ожидал вечера, чтобы посмотреть очередную серию мультфильма. И как было жаль, когда серии закончились. А этот фильм - огромная, жирная клякса на мои детские впечатления.
...В общем - не верю в адекватность возможного бекмамбетовского фильма. Применительно к сказке Волкова. А на экранизацию Баума мне плевать.
ЗЫ. Что касается "Волшебника Страны Оз", то мне там понравились всего три вещи -
1) Сцены в Канзасе;
2) Вокальные сцены Джуди Гарланд;
3) Страшила
... А в целом - фанера и полное отсутствие поэзии. Впрочем, повторяюсь, это Баум, которого я не люблю.
ЗЫ. Чую, до НОРМАЛЬНОЙ, адекватной книге, экранизации я не доживу.
ЗЗЫ. Нравиться кому-то это или нет, но м/ф ТО "Экран" - наиболее удачная (пока!) экранизация "Волшебника...". Во всяком случае, те серии, которые соответствуют первой книге.