№301 Ленхен
... Я к Куликовой (и вообще ко многим современным актерам) отношусь спокойно-равнодушно, но в данном фильме еще и бросалось в глаза, что она значительно старше. Хотя посмотрела возраст актеров - всего 7 лет разницы да и по сюжету Варя явно должна быть старше Ивана. Но тут как-то видимо актеры вместе "не монтировались". Бунина в экранизации 1976 года была более уместна, хотя "Тревожный месяц вересень" мне совсем "не зашел" :).
Бунина хотя бы более-менее внешне подходит под жительницу этих мест. А Куликова - это даже не провинция. а Москва-Ленинград. Я тоже не люблю Тревожный месяц вересень.
Я к Куликовой (и вообще ко многим современным актерам) отношусь спокойно-равнодушно, но в данном фильме еще и бросалось в глаза, что она значительно старше. Хотя посмотрела возраст актеров - всего 7 лет разницы да и по сюжету Варя явно должна быть старше Ивана. Но тут как-то видимо актеры вместе "не монтировались". Бунина в экранизации 1976 года была более уместна, хотя "Тревожный месяц вересень" мне совсем "не зашел" :).
№299 Ленхен
Не ожидала ничего хорошего, но фильм оказался более чем приличным. Актерам поверила. Героиня Марии Куликовой действительно показалась уж слишком городской. Ее диалектные словечки (или там предполагалась мова?) выглядели не совсем уместно, но меня это не очень раздражало. Удивила проводка в будущее, которой наверняка в книге не было. Но тоже неплохо. Теперь надо все же посмотреть "Тревожный месяц вересень" (прошел этот фильм мимо меня) и браться за первоисточник.
Я этот фильм смотрела несколько раз (волей случая). Смотрела и Тревожный месяц вересень.
Данный фильм мне понравился больше. И актер А.БАрдуков мне нравится больше, чем актер сыгравший главную роль в Тревожном месяце... Сыграл, АБ, на мой взгляд, сильнее, пронзительнее
В данном фильме мне нравится практически все. даже ляпы и то не раздражают. Раздражает только М.Куликова. Мало того .что ей. с ее внешностью. не идет мова или как там правильно - не знаю. Так еще и играет она так. что Ну не верю ей я. НЕ ВЕРЮ... Даже в том .что она сельская жительница (я уж не говорю про остальное).. Вид у нее русский. городской (и не из рабочей семьи). И тут нам даму с крашенными волосами. с 10 кл. на лбу и т.д. пытаются представить как деревенскую жительницу. говорящую на местном диалекте ...ну-ну...
И... на мой взгляд, Куликова вообще слабая актриса. Я стараюсь фильмы с ее участием не смотреть. Единственное. где она мне нравится - Две судьбы. Там она более -менее. В остальных фильмах - Не верю. и дико раздражает.
Не ожидала ничего хорошего, но фильм оказался более чем приличным. Актерам поверила. Героиня Марии Куликовой действительно показалась уж слишком городской. Ее диалектные словечки (или там предполагалась мова?) выглядели не совсем уместно, но меня это не очень раздражало. Удивила проводка в будущее, которой наверняка в книге не было. Но тоже неплохо. Теперь надо все же посмотреть "Тревожный месяц вересень" (прошел этот фильм мимо меня) и браться за первоисточник.
Наконец-то сподобилась просмотреть весь фильм целиком, от первой до последней серии. И надо сказать, что он скорее понравился, чем нет. (Когда-то очень любила повесть Виктора Смирнова, и к современной интерпретации заранее было предвзятое отношение. Может быть, еще и потому, что советский фильм во многом разочаровал).
Конечно, в "Лете волков" можно найти массу недочетов - начиная хотя бы с не слишком удачного названия. И не лето, и волков никаких не наблюдается. Но достоинств у фильма все-таки больше.
Хорош актерский состав. Вера Кавалерова - сыграла бабку Серафиму просто гениально. По пальцам можно перечесть актерские работы, когда деревенских людей показывали с такой достоверностью, и, главное - с такой любовью. Умом понимаешь, что перед тобой актриса, но душа отказывается этому верить - как будто каким-то волшебством выхватили из той, ушедшей жизни живую старуху и перенесли в наши дни.
Замечателен Попеленко (А. Воробьев). Круглый, как колобок, и такой же хитрый, хоть и играет в простачка (жизнь заставляет), не упустит своего - но в то же время и не подведет там, где нужно. И такой миляга со своими добрыми, невинными голубыми глазками - прямо отечественный Швейк))
Сильный образ создал Игорь Скляр. Сердце сжимается, когда Глумский, превозмогая внутреннюю боль, рассказывает о казни сына. Он скуп на слова, но в глазах такая мука, такое страдание... страшно подумать, какой пыткой стало для этого человека просто дожить до конца своих дней. Актер выложился на все сто. И все же как странно, что этот почти старик - тот самый задорный парнишка, который когда-то пел "На недельку, о второго я уеду в Комарово"...
Выбор Алексея Бардукова на главную роль сначала вызывал сомнения - уж больно смазливое детское личико у лейтенанта, прошедшего через такой ад. Но потом это впечатление куда-то ушло. Мальчишка, взваливший на себя ношу, которая десятку взрослых мужиков была бы впору. Сколько же выпало на долю этих зеленых хлопчиков, многие из которых так и не успели повзрослеть...
Двоякое впечатление от Варвары. С одной стороны - Мария Куликова красавица, и играет отлично. С другой - ну кто же поверит, что это - сельская жительница, особенно когда она расхаживает по двору в цветастом шелковом халате нараспашку. Выбивается из контекста этот образ, что и говорить.
То же самое и Сергей Колтаков - Семеренков. Слишком сытая и вальяжная у него внешность для изможденного страданиями и тревогами, недоедающего гончара. Да еще и это золотое кольцо на руке, назойливо попадающее в кадр((
Но в целом фильм, повторяю, понравился. Приятно, когда изначально ждешь худшего, а получаешь совсем неплохой, как говорится, продукт))
А мне в первый просмотр показалось, что где-то --- то ли в титрах, то ли на дорожных знаках --- написано "Белоруссия". Сейчас глянул начало фильма, ничего такого не уловил. В тексте ничего нет, кроме указаний дедка на развилке --- "туды Россия, туды Беларусь, туды Украина". Названия --- Малинец, Гута --- фантазийные, как и Ожин в "Вересне". Но Ожин-то это однозначно Олевск, на то есть масса косвенных указаний. Вот "Лето..." локализовать сложнее, но в любом случае это примерно те же места, по чью сторону границы --- не суть важно.
№291 толстый тролль
... События "...вересня" происходят в Полесье, конкретнее в Олевском районе Житомирской области. А в "Лете..." перенесены в Белоруссию, из-за конъюнктуры, вероятно... Виктор Васильевич утверждает, что в Полесье не чисто украинский, а смесь украинского, белорусского, русского и польского языков, создающая своеобразный говор полещуков.
А мне кажется что события происходят на территории Украинской ССР. В сериале есть эпизод где главный герой рассматривает жилище одной мадам. Там у неё есть грамота за занятое место в конкурсе художественной самодеятельности. Мне показалось что там указано УССР.
№290 OKSANA NIKITINA
... Дешевый фильм, не понятно где события происходят,...
События "...вересня" происходят в Полесье, конкретнее в Олевском районе Житомирской области. А в "Лете..." перенесены в Белоруссию, из-за конъюнктуры, вероятно... Виктор Васильевич утверждает, что в Полесье не чисто украинский, а смесь украинского, белорусского, русского и польского языков, создающая своеобразный говор полещуков.
№289 Lionelrk
... это 2 экранизации одной книги , и не вереск а вересень , и всё это есть в информации о фильме ...
Дешевый фильм, не понятно где события происходят, актёры не подготовлены, говорят на ломанном языке, то ли украинская мова, то ли белорусская, знаю обе мовы, лучше бы на русском языке сняли фильм, фу.. Противно, не знаете мовы, нечего пытаться размовлять! И кстати режиссёр фильма Дмитрий Иосифов уроженец города Минска, снял такую дешевую пародию на фильм, в котором даже на белорусском языке не говорят, хотя события происходят в Беларуси, в одних источниках в Украине, в других в Белоруссии, но актёры дебильные, говорят на не понятно каком языке, тут все смешаны , наверное нас зрителей за дебилов считают... Но вывод напрашивается именно такой...
№288 Есинова.Л
есть такой советский фильм Тревожный месяц вереск.
Наши сделали свою современную версию этого фильма. И назвали новую версию Лето волков
это 2 экранизации одной книги , и не вереск а вересень , и всё это есть в информации о фильме ...
отзывы
... Я к Куликовой (и вообще ко многим современным актерам) отношусь спокойно-равнодушно, но в данном фильме еще и бросалось в глаза, что она значительно старше. Хотя посмотрела возраст актеров - всего 7 лет разницы да и по сюжету Варя явно должна быть старше Ивана. Но тут как-то видимо актеры вместе "не монтировались". Бунина в экранизации 1976 года была более уместна, хотя "Тревожный месяц вересень" мне совсем "не зашел" :).
Не ожидала ничего хорошего, но фильм оказался более чем приличным. Актерам поверила. Героиня Марии Куликовой действительно показалась уж слишком городской. Ее диалектные словечки (или там предполагалась мова?) выглядели не совсем уместно, но меня это не очень раздражало. Удивила проводка в будущее, которой наверняка в книге не было. Но тоже неплохо. Теперь надо все же посмотреть "Тревожный месяц вересень" (прошел этот фильм мимо меня) и браться за первоисточник.
Данный фильм мне понравился больше. И актер А.БАрдуков мне нравится больше, чем актер сыгравший главную роль в Тревожном месяце... Сыграл, АБ, на мой взгляд, сильнее, пронзительнее
В данном фильме мне нравится практически все. даже ляпы и то не раздражают. Раздражает только М.Куликова. Мало того .что ей. с ее внешностью. не идет мова или как там правильно - не знаю. Так еще и играет она так. что Ну не верю ей я. НЕ ВЕРЮ... Даже в том .что она сельская жительница (я уж не говорю про остальное).. Вид у нее русский. городской (и не из рабочей семьи). И тут нам даму с крашенными волосами. с 10 кл. на лбу и т.д. пытаются представить как деревенскую жительницу. говорящую на местном диалекте ...ну-ну...
И... на мой взгляд, Куликова вообще слабая актриса. Я стараюсь фильмы с ее участием не смотреть. Единственное. где она мне нравится - Две судьбы. Там она более -менее. В остальных фильмах - Не верю. и дико раздражает.
Конечно, в "Лете волков" можно найти массу недочетов - начиная хотя бы с не слишком удачного названия. И не лето, и волков никаких не наблюдается. Но достоинств у фильма все-таки больше.
Хорош актерский состав. Вера Кавалерова - сыграла бабку Серафиму просто гениально. По пальцам можно перечесть актерские работы, когда деревенских людей показывали с такой достоверностью, и, главное - с такой любовью. Умом понимаешь, что перед тобой актриса, но душа отказывается этому верить - как будто каким-то волшебством выхватили из той, ушедшей жизни живую старуху и перенесли в наши дни.
Замечателен Попеленко (А. Воробьев). Круглый, как колобок, и такой же хитрый, хоть и играет в простачка (жизнь заставляет), не упустит своего - но в то же время и не подведет там, где нужно. И такой миляга со своими добрыми, невинными голубыми глазками - прямо отечественный Швейк))
Сильный образ создал Игорь Скляр. Сердце сжимается, когда Глумский, превозмогая внутреннюю боль, рассказывает о казни сына. Он скуп на слова, но в глазах такая мука, такое страдание... страшно подумать, какой пыткой стало для этого человека просто дожить до конца своих дней. Актер выложился на все сто. И все же как странно, что этот почти старик - тот самый задорный парнишка, который когда-то пел "На недельку, о второго я уеду в Комарово"...
Выбор Алексея Бардукова на главную роль сначала вызывал сомнения - уж больно смазливое детское личико у лейтенанта, прошедшего через такой ад. Но потом это впечатление куда-то ушло. Мальчишка, взваливший на себя ношу, которая десятку взрослых мужиков была бы впору. Сколько же выпало на долю этих зеленых хлопчиков, многие из которых так и не успели повзрослеть...
Двоякое впечатление от Варвары. С одной стороны - Мария Куликова красавица, и играет отлично. С другой - ну кто же поверит, что это - сельская жительница, особенно когда она расхаживает по двору в цветастом шелковом халате нараспашку. Выбивается из контекста этот образ, что и говорить.
То же самое и Сергей Колтаков - Семеренков. Слишком сытая и вальяжная у него внешность для изможденного страданиями и тревогами, недоедающего гончара. Да еще и это золотое кольцо на руке, назойливо попадающее в кадр((
Но в целом фильм, повторяю, понравился. Приятно, когда изначально ждешь худшего, а получаешь совсем неплохой, как говорится, продукт))
... В тексте ничего нет, кроме указаний дедка на развилке --- "туды Россия, туды Беларусь, туды Украина"..
... показалось что там указано УССР.
... События "...вересня" происходят в Полесье, конкретнее в Олевском районе Житомирской области. А в "Лете..." перенесены в Белоруссию, из-за конъюнктуры, вероятно... Виктор Васильевич утверждает, что в Полесье не чисто украинский, а смесь украинского, белорусского, русского и польского языков, создающая своеобразный говор полещуков.
... Дешевый фильм, не понятно где события происходят,...
... это 2 экранизации одной книги , и не вереск а вересень , и всё это есть в информации о фильме ...
есть такой советский фильм Тревожный месяц вереск.
Наши сделали свою современную версию этого фильма. И назвали новую версию Лето волков
Наши сделали свою современную версию этого фильма. И назвали новую версию Лето волков