№11 Георгий Глущенко
Видел давно. Понравился мне тогда Агуил, Басаргун (ака Голлум). Украинские мотивы не совсем понятны. В целом экранизация очень, очень, очень, очень вольная, я бы даже сказал, что использованы некоторые мотивы.
И мне это не нравится. К Джексоновской версии тоже есть претензии, но там уже нюансы (по оригинальному тексту). И у Джексона есть самое главное - эпос, который есть и у Толкина. Атмосфера Средиземья есть, но атмосфера именно одной конкретной части - Шира.
Ну а по Шелоб - "Но все легенды сходятся на том, что на перевале над Минас Моргулом обитает неведомый ужас". (Властелин Колец. Две крепости. Книга 4, глава 6 «Запретное озеро» (перевод Марии Каменкович, Валерия Каррик) То есть никому неизвестный, уничтожающий все монстр. Ну и зачем ей говорить-то? Тем более что паучий язык в оригинале с низвержением Моргота и уничтожением Унголианты исчез или был забыт на веки вечные.
К счастью Властели колец ни читала, ни смотрела, так что, и сравнивать слава Богу не с чем. Но за знаю одно, что у нас фильм получился намного добрее, душевнее, и наивнее, А это и есть самое главное! Ибо каждый человек должен в первую очередь заботиться о своей душе. И именно этот фильм делает душу зрителя лучше!
№13 Сотрудник ЧК
Если создатели у кого и заимствовали мотивы, то это у советских фильмов "Кольца Альманзора" (киностудия имени М. Горького, реж. И. Вознесенский) 1977 года и "Оловянные кольца" (Ленинградское телевидение, реж. Г. Селянин) 1983 года со сходным сюжетом..
Ну уж с " Кольца Альманзора" вообще ничего общего. Там кольца приносили людям радость, а здесь - несчастья.
А вообще фильм очень хороший. Правда были моменты, которые меня, скажем так раздражали, но в общем очень понравился. Один король орлов Агуил чего стоил. Мудрый, справедливый, отважный, как впрочем и его сын.
Если создатели у кого и заимствовали мотивы, то это у советских фильмов "Кольца Альманзора" (киностудия имени М. Горького, реж. И. Вознесенский) 1977 года и "Оловянные кольца" (Ленинградское телевидение, реж. Г. Селянин) 1983 года со сходным сюжетом..
№11 Георгий Глущенко
В целом экранизация очень, очень, очень, очень вольная, я бы даже сказал, что использованы некоторые мотивы.
Толкиеновские мотивы - без сомнения, это открытым текстом видно, и этого отнюдь не скрывалось.
Ну а у ПиДжея точно не могли никаких мотивов позаимствовать по самой простой причине. "Кольца Всевластья" сняты в 1998 году. А первая часть экранизации "Властелина Колец" вышла на экраны в 2001. Так что для украинского сериала могли что-то предвосхитить, что позднее появилось и у американцев, но никак не заимствовать. Если, конечно, не считать режиссера Бориса Небиеридзе и его сценаристов ясновидящими.
Ну и учтите, что бюджет у "Колец Всевластья" не чета американцам. Если бы им дали равные условия, еще посмотрели бы, у кого получится лучше.
Ну а по Шелоб - "Но все легенды сходятся на том, что на перевале над Минас Моргулом обитает неведомый ужас". (Властелин Колец. Две крепости. Книга 4, глава 6 «Запретное озеро» (перевод Марии Каменкович, Валерия Каррик) То есть никому неизвестный, уничтожающий все монстр. Ну и зачем ей говорить-то?
В то время неизвестной была (хотя для кого как: Саурон вот знал). А к этому периоду Кора с ней познакомилась получше, и нашла общий язык. Почему бы нет, в общем? Тем более, мы не знаем, кто Кора по происхождению, и какими способностями может обладать.
А Шелоб, причем именно говорящая Шелоб - не только цепочка, связывающая с прошлым Средиземья, но и его живая память, по сути дела (так же как орлы, гном и "тетушка фея"). Кто еще мог бы посоветовать Коре сделать волшебные кольца, откуда она могла бы узнать древний секрет?
Не знаю, на меня, наоборот, Шелоб в "Кольцах Всевластья" производит куда более жуткое впечатление, чем в фильме ПиДжея. Здесь - действительно древнее зло, дочь Унголиант. Один ее вкрадчивый голос чего стоит! А в американской экранизации - просто большая и жуткая тварь, ничего мистического не чувствуется.
Видел давно. Понравился мне тогда Агуил, Басаргун (ака Голлум). Украинские мотивы не совсем понятны. В целом экранизация очень, очень, очень, очень вольная, я бы даже сказал, что использованы некоторые мотивы.
И мне это не нравится. К Джексоновской версии тоже есть претензии, но там уже нюансы (по оригинальному тексту). И у Джексона есть самое главное - эпос, который есть и у Толкина. Атмосфера Средиземья есть, но атмосфера именно одной конкретной части - Шира.
Ну а по Шелоб - "Но все легенды сходятся на том, что на перевале над Минас Моргулом обитает неведомый ужас". (Властелин Колец. Две крепости. Книга 4, глава 6 «Запретное озеро» (перевод Марии Каменкович, Валерия Каррик) То есть никому неизвестный, уничтожающий все монстр. Ну и зачем ей говорить-то? Тем более что паучий язык в оригинале с низвержением Моргота и уничтожением Унголианты исчез или был забыт на веки вечные.
А я очень люблю этот фильм, смотрела его много раз и рассказала о нем всем своим друзьям и знакомым. Да, снято несколько наивно, но жанр-то все-таки волшебная сказка, хотя вполне может нравиться и взрослым людям. А если еще учесть, что снято было в 1998 году с никаким бюджетом, так всей съемочной группе следует поклониться в ноги, что у них получилось настолько красиво и достоверно. Кому как, а на мой взгляд, "Кольца Всевластья" в сто раз лучше ПиДжеевской экранизации "Властелина Колец", здесь, как ни странно, действительно ощущается дух Средиземья. Правда, и украинские мотивы тоже очень сильны, но меня они не раздражают, разве что первые пять раз. Вместо хоббитов - простые обычные люди, привыкшие к мирной жизни, но волей обстоятельств вовлеченные в дела сильных мира сего - вполне уместо. Чудесная, на мой взгляд, идея с орлами-оборотнями - и нечто новое, и канону напрямую не противоречит. Шелоб - живая связь времен, здесь не просто жуткая тварь, как во "Властелине Колец", а настоящее древнее зло, истинная дочь Унголиант, по-своему мудрая и знающая. И, конечно же, темная королева Кора в великолепном исполнении ныне, к сожалению, покойной Анны Самохиной - на мой взгляд, лучшая отрицательная героиня, какую мне только приходилось видеть. Ее прототипом в каноне был, видимо, Саруман, но, на мой взгляд, она и его превзошла, настолько органично в ней сочетается коварство ее прототипа с сугубо женским лукавством и обаянием, одна сцена раздачи слонов колец королям чего стоит. Вот ее супруг Карбес, честно говоря, в качестве Темного Властелина не впечатляет. Такое ощущение, что Кора в свое время уцепила его за неимением лучшего.
Положительные герои тоже ничуть не хуже, и меня особенно восхищает, как удалось показать их одновременно похожими на канонных прототипов, но в то же время и другими. Агуил, король орлов, мне напоминает сразу Арагорна, Теодена и Дэнетора, и не спрашивайте, как возможно соединить черты столь разных личностей в одном персонаже. Это американцам бы нипочем не удалось, если бы они и попытались, а наши вот сумели. Очень жаль было, что он погиб, да еще не в бою, а от рук собственного министра. Иглид, сын Агуила, практически 100%-ный Фарамир, а его невеста Имеда - Эовин и Арвен одновременно. Галат, министр-предатель, во многом Грима, но здесь получился более интересным и незаурядным персонажем, что и понятно, ведь и обманывать ему пришлось не Теодена, а Агуила, канонный Грима тут бы не справился. А в итоге оказывается уже Иуда, Каин и Брут в одном лице. Все-таки странно, как Агуил мог взять с собой на войну уже разоблаченного Галата, вот в этом, я считаю, одна из самых больших несообразностей в этом фильме. Вторая, вернее первая - с попаданием Иглида в плен: как это он забыл, что умеет превращаться в орла и почему поехал прятать кольцо в человеческом облике? Тоже странно. Но такого рода моменты бывают во всех фильмах, в той же ПиДжеевской экранизации их еще побольше будет.
Еще один привет канону - гном и лесная фея, вероятно, оставшаяся в Средиземье эльфийка. Да, уходят прежние расы, процесс, начавшийся уже в конце "Властелина Колец", здесь идет полным ходом. Средиземье теперь принадлежит людям. А люди-то не с лучшей стороны показаны, кроме жителей Изумрудной Долины, но те сами по себе. На государственном уровне, к сожалению, все сплоховали, попали под власть Коры и Карбеса. Не очень-то годятся на роль властителей мира.
Если еще хоть кто-нибудь разделяет мое мнение об этом фильме, буду ждать вашего ответа. Давно мечтала хоть с кем-нибудь обсудить его как следует.)))
a mne etot serialochen ponravilsia!zamechatelnaia igra akterov zamechatelnie truki....i ochen interesni sujet!ne dumala shto u nas est svoi vlastelin kolec..ia gotova ego smotret vse snova i snova...bravo..nizki poklon akteram kotorie sigrali zamechatelno za golovokrujitelnie truki...mne eto naponmnilo serial zena koroleva voinovov!super serial...
Мдя, про каких тока "киношИдевров" не узнаешь на Кино-театре.8-) А старина ПиДжей даже не знал-не гадал, каких стр-р-рашныъ конкурентов ему переплюнуть придется.8-))))))))))))
Авторы этого недоразумения надеялись, что никто на постсоветском пространстве не читал книг Толкиена?
Хоть бы имя паучихе дали другое... обхохотаться же можно!
Отмечу, что это очень вольная экранизация "Властелина Колец". Ну ооочень вольная - видимо, потому, чтобы не подали в суд за незаконное использование авторских прав.
отзывы
Видел давно. Понравился мне тогда Агуил, Басаргун (ака Голлум). Украинские мотивы не совсем понятны. В целом экранизация очень, очень, очень, очень вольная, я бы даже сказал, что использованы некоторые мотивы.
И мне это не нравится. К Джексоновской версии тоже есть претензии, но там уже нюансы (по оригинальному тексту). И у Джексона есть самое главное - эпос, который есть и у Толкина. Атмосфера Средиземья есть, но атмосфера именно одной конкретной части - Шира.
Ну а по Шелоб - "Но все легенды сходятся на том, что на перевале над Минас Моргулом обитает неведомый ужас". (Властелин Колец. Две крепости. Книга 4, глава 6 «Запретное озеро» (перевод Марии Каменкович, Валерия Каррик) То есть никому неизвестный, уничтожающий все монстр. Ну и зачем ей говорить-то? Тем более что паучий язык в оригинале с низвержением Моргота и уничтожением Унголианты исчез или был забыт на веки вечные.
Если создатели у кого и заимствовали мотивы, то это у советских фильмов "Кольца Альманзора" (киностудия имени М. Горького, реж. И. Вознесенский) 1977 года и "Оловянные кольца" (Ленинградское телевидение, реж. Г. Селянин) 1983 года со сходным сюжетом..
А вообще фильм очень хороший. Правда были моменты, которые меня, скажем так раздражали, но в общем очень понравился. Один король орлов Агуил чего стоил. Мудрый, справедливый, отважный, как впрочем и его сын.
В целом экранизация очень, очень, очень, очень вольная, я бы даже сказал, что использованы некоторые мотивы.
Ну а у ПиДжея точно не могли никаких мотивов позаимствовать по самой простой причине. "Кольца Всевластья" сняты в 1998 году. А первая часть экранизации "Властелина Колец" вышла на экраны в 2001. Так что для украинского сериала могли что-то предвосхитить, что позднее появилось и у американцев, но никак не заимствовать. Если, конечно, не считать режиссера Бориса Небиеридзе и его сценаристов ясновидящими.
Ну и учтите, что бюджет у "Колец Всевластья" не чета американцам. Если бы им дали равные условия, еще посмотрели бы, у кого получится лучше.
В то время неизвестной была (хотя для кого как: Саурон вот знал). А к этому периоду Кора с ней познакомилась получше, и нашла общий язык. Почему бы нет, в общем? Тем более, мы не знаем, кто Кора по происхождению, и какими способностями может обладать.
А Шелоб, причем именно говорящая Шелоб - не только цепочка, связывающая с прошлым Средиземья, но и его живая память, по сути дела (так же как орлы, гном и "тетушка фея"). Кто еще мог бы посоветовать Коре сделать волшебные кольца, откуда она могла бы узнать древний секрет?
Не знаю, на меня, наоборот, Шелоб в "Кольцах Всевластья" производит куда более жуткое впечатление, чем в фильме ПиДжея. Здесь - действительно древнее зло, дочь Унголиант. Один ее вкрадчивый голос чего стоит! А в американской экранизации - просто большая и жуткая тварь, ничего мистического не чувствуется.
И мне это не нравится. К Джексоновской версии тоже есть претензии, но там уже нюансы (по оригинальному тексту). И у Джексона есть самое главное - эпос, который есть и у Толкина. Атмосфера Средиземья есть, но атмосфера именно одной конкретной части - Шира.
Ну а по Шелоб - "Но все легенды сходятся на том, что на перевале над Минас Моргулом обитает неведомый ужас". (Властелин Колец. Две крепости. Книга 4, глава 6 «Запретное озеро» (перевод Марии Каменкович, Валерия Каррик) То есть никому неизвестный, уничтожающий все монстр. Ну и зачем ей говорить-то? Тем более что паучий язык в оригинале с низвержением Моргота и уничтожением Унголианты исчез или был забыт на веки вечные.
разве что первые пять раз.Вместо хоббитов - простые обычные люди, привыкшие к мирной жизни, но волей обстоятельств вовлеченные в дела сильных мира сего - вполне уместо. Чудесная, на мой взгляд, идея с орлами-оборотнями - и нечто новое, и канону напрямую не противоречит. Шелоб - живая связь времен, здесь не просто жуткая тварь, как во "Властелине Колец", а настоящее древнее зло, истинная дочь Унголиант, по-своему мудрая и знающая. И, конечно же, темная королева Кора в великолепном исполнении ныне, к сожалению, покойной Анны Самохиной - на мой взгляд, лучшая отрицательная героиня, какую мне только приходилось видеть. Ее прототипом в каноне был, видимо, Саруман, но, на мой взгляд, она и его превзошла, настолько органично в ней сочетается коварство ее прототипа с сугубо женским лукавством и обаянием, одна сцена раздачислоновколец королям чего стоит. Вот ее супруг Карбес, честно говоря, в качестве Темного Властелина не впечатляет. Такое ощущение, что Кора в свое время уцепила его за неимением лучшего.Положительные герои тоже ничуть не хуже, и меня особенно восхищает, как удалось показать их одновременно похожими на канонных прототипов, но в то же время и другими. Агуил, король орлов, мне напоминает сразу Арагорна, Теодена и Дэнетора, и не спрашивайте, как возможно соединить черты столь разных личностей в одном персонаже. Это американцам бы нипочем не удалось, если бы они и попытались, а наши вот сумели. Очень жаль было, что он погиб, да еще не в бою, а от рук собственного министра. Иглид, сын Агуила, практически 100%-ный Фарамир, а его невеста Имеда - Эовин и Арвен одновременно. Галат, министр-предатель, во многом Грима, но здесь получился более интересным и незаурядным персонажем, что и понятно, ведь и обманывать ему пришлось не Теодена, а Агуила, канонный Грима тут бы не справился. А в итоге оказывается уже Иуда, Каин и Брут в одном лице. Все-таки странно, как Агуил мог взять с собой на войну уже разоблаченного Галата, вот в этом, я считаю, одна из самых больших несообразностей в этом фильме. Вторая, вернее первая - с попаданием Иглида в плен: как это он забыл, что умеет превращаться в орла и почему поехал прятать кольцо в человеческом облике? Тоже странно. Но такого рода моменты бывают во всех фильмах, в той же ПиДжеевской экранизации их еще побольше будет.
Еще один привет канону - гном и лесная фея, вероятно, оставшаяся в Средиземье эльфийка. Да, уходят прежние расы, процесс, начавшийся уже в конце "Властелина Колец", здесь идет полным ходом. Средиземье теперь принадлежит людям. А люди-то не с лучшей стороны показаны, кроме жителей Изумрудной Долины, но те сами по себе. На государственном уровне, к сожалению, все сплоховали, попали под власть Коры и Карбеса. Не очень-то годятся на роль властителей мира.
Если еще хоть кто-нибудь разделяет мое мнение об этом фильме, буду ждать вашего ответа. Давно мечтала хоть с кем-нибудь обсудить его как следует.)))
Хоть бы имя паучихе дали другое... обхохотаться же можно!