Только что посмотрела фильм по Первому каналу. Очень понравился, я плакала. Редко смотрю современное зарубежное кино, не очень нравится, за редким исключением. Так вот этот фильм смотрела с удовольствием. Оставил какое-то светлое чувство и немного грусти.
Да уж....Натали Портман - как всегда на высоте. Потрясающе талантливая драматическая актриса! Фильм - очень хороший, несмотря на то, что рефреном на протяжении всего фильма идет смерть ребенка, оставляет впечатление "светлости",.....жизнь продолжается, несмотря ни на что. Хочется верить в то, что у Эмилии и Джона еще будут дети, а эту утрату они, пусть и не сразу, тяжело,...но пережили, перешагнули и пошли дальше....вместе. Мальчик там очень умненький не по годам, бывают дети намноо-о-оого хуже))) Эмилии просто повезло с пасынком.
Не знаю, но фильм который посмотрела я, меня тронул до глубины души. Я реально обрыдалась. И озвучка нормальная. Смотрела на каком то кабельном канале. Не сначала и но было не оторваться.
Насчёт дубляжа всё верно. Так это не только в данном произведении. Когда-то, старики сказывают, к дубляжу готовились, как к съёмкам - только группу подбирали месяц-другой! И люди работали соответствующие: Вицин, Плятт, Кузнецов, Белявский, Гердт, Демьяненко... Они плохо не могли. А сейчас - халтура, молодняк под попкорн всё схавает. Больше-то в кино почти никто не ходит!
Ну и насчёт самого фильма. Как-то либерально его критикуют. Редкий случай, когда сел смотреть, что-то пропущенное на большом экране из недавно вышедшего. Конечно, из-за Портман. Нехорошо, конечно, но хватило минут на 40. Очередной "семейный" фильм, рядом с которым наши фильмы 50-х годов выглядят шедеврами, А если уж сравнивать с американскими тех лет... И актёры... Безликий главный герой, кривляка Лайза Кудроу. Нет уж, надо срочно чего-нибудь из Хамфри Богарта или раннего Джека Николсона, чтобы "залакировать"!
Жанр "Драма/Комедия". Ну уж комедии там нет вообще. Скорее драма/мелодрама. Смотрел только из-за Натали Портман. Хотя и не считаю ее такой уж великой актрисой - скорее просто милая мордашка. Но что-то в последнее время она снимается преимущественно в малобюджетном проходном кино.
Русский дубляж просто поразил в плохом смысле этого слова. Яркий пример того, как не нужно делать. Начиная с подбора второсортных актеров на озвучивание - особенно неприятный голос мальчика, да и актриса, озвучивающая главной героиню - далее не лучший вариант озвучивания Портман. Далее - явное непопадание озвучки и движения губ персонажей в некоторой сценах, на что я обычно не обращаю внимание, но тут просто бросается в глаза. Неприятно удивили непонятные и абсолютно ненужные объемные эффекты с голосом в некоторых эпизод. Но просто вымыкнула неизвестно откуда свалившаяся русская попса в финальных титрах, к тому же неправильно вставленная (в тыловые колонки вместо передних) и заметно отличающаяся качеством (в худшую сторону) от всего в общем-то неплохого саундтрека к фильму. Причем песня еще и абсолютно не в тему. Это что - новая фишка русского дубляжа? Ну тогда уже лучше просто синхронный закадровый перевод, чем такие нововведения. Впрочем, как оказалось, дубляж делала мелкая малобюджетная контора - это многое объясняет, но неприятный осадок "халтурки" никуда от этого не девается.
Итог: фильм тяжелый и абсолютно одноразовый. Качество озвучки 2+.
отзывы
Хороший фильм, но никаких особо эмоций не вызвал...
Обычная мелодрама,.. один раз посмотреть можно, но вот повторять вряд ли захочется...
Ну и насчёт самого фильма. Как-то либерально его критикуют. Редкий случай, когда сел смотреть, что-то пропущенное на большом экране из недавно вышедшего. Конечно, из-за Портман. Нехорошо, конечно, но хватило минут на 40. Очередной "семейный" фильм, рядом с которым наши фильмы 50-х годов выглядят шедеврами, А если уж сравнивать с американскими тех лет... И актёры... Безликий главный герой, кривляка Лайза Кудроу. Нет уж, надо срочно чего-нибудь из Хамфри Богарта или раннего Джека Николсона, чтобы "залакировать"!
Обычная мелодрама,.. один раз посмотреть можно, но вот повторять вряд ли захочется...
Русский дубляж просто поразил в плохом смысле этого слова. Яркий пример того, как не нужно делать. Начиная с подбора второсортных актеров на озвучивание - особенно неприятный голос мальчика, да и актриса, озвучивающая главной героиню - далее не лучший вариант озвучивания Портман. Далее - явное непопадание озвучки и движения губ персонажей в некоторой сценах, на что я обычно не обращаю внимание, но тут просто бросается в глаза. Неприятно удивили непонятные и абсолютно ненужные объемные эффекты с голосом в некоторых эпизод. Но просто вымыкнула неизвестно откуда свалившаяся русская попса в финальных титрах, к тому же неправильно вставленная (в тыловые колонки вместо передних) и заметно отличающаяся качеством (в худшую сторону) от всего в общем-то неплохого саундтрека к фильму. Причем песня еще и абсолютно не в тему. Это что - новая фишка русского дубляжа? Ну тогда уже лучше просто синхронный закадровый перевод, чем такие нововведения. Впрочем, как оказалось, дубляж делала мелкая малобюджетная контора - это многое объясняет, но неприятный осадок "халтурки" никуда от этого не девается.
Итог: фильм тяжелый и абсолютно одноразовый. Качество озвучки 2+.