Ким Новак и Джек Леммон очень милая парочка! А Ким Новак очень здесь хороша! И комична, особенно в потасовке с мадам... А вот бедная старушка миссис Данхилл похоже с обрыва таки улетела!
Особая благодарность Санкт-Петербург 5 канал за закадровый перевод! Я, как отчаянный нелюбитель дубляжа, всегда подолгу ищу фильмы с альтернативным переводом и бывает трудно найти, если фильм был дублирован. Здесь оказался отличный перевод 5 канала!
Прекрасный комментарий Бориса Аникеева, согласна полностью, только я посмотрела впервые этот фильм вчера. Не знаю, почему не видела раньше, но лучше поздно, чем никогда. Люблю именно старые фильмы с советским дубляжем. Хорошо, что в интернете появилась возможность найти и пересмотреть или посмотреть впервые такие отличные картины.
Впервые посмотрел фильм в 1984 году , да и сейчас пересматриваю с наслаждением . Наш дубляж просто волшебен ! Но сейчас замечаешь , как виртуозно умеют американцы окарикатурить своих союзников . Англичане в этом фильме - это чопорные ханжи и лицемеры , от леди и до цветочницы . Полицейские просто тупые болваны , только и способные сажать невиновных . Инспектор Олифант достойный наследник Лестрейда . Соседи тоже хороши , особенно ядовитая бабушка в кресле-каталке и её сиделка , убойная как реслер . Дети : девочка-лунатик и мальчишка , маленький поганец с игрушечным ( пока ещё ) револьвером охотящийся на людей . Будущий мистер Хардвик . И вот в подобном окружении доблестные американцы наводят порядок и восстанавливают справедливость . Мистер Гридли обретает любовь и возвращается с ней домой из винтажного гадюшника .
Изумительный фильм с Джеком Леммоном и Ким Новак.Фильм смотрел давно.Долгое время найти не мог.В этом году весной фильм появился.Я его посмотрел и получил массу положительных эмоций.Восполнил запас положительных эмоций.Фильм хорошо поставлен.Хорошо подобраны актеры.
отзывы
Особая благодарность Санкт-Петербург 5 канал за закадровый перевод! Я, как отчаянный нелюбитель дубляжа, всегда подолгу ищу фильмы с альтернативным переводом и бывает трудно найти, если фильм был дублирован. Здесь оказался отличный перевод 5 канала!
Уильям Гридли - ДЖЕК ЛЕММОН Рудольф Панков
Карли Хардвик - Ким НОВАК Роза Макагонова
Посол Франклин Эмбрастер - ФРЕД АСТЕР Александр Белявский
Инспектор Олифант - Лайонел Джеффрис Олег Мокшанцев
Миссис Данхилл - Эстель Уинвуд Марина Гаврилко
Майлс Хардвик - Максвелл Рид Юрий Пузырев
Агата Браун - Филиппа Беванс Нина Зорская
Адвокат - Джек Ливси Алексей Сафонов
Другие роли дублировали:
Николай Граббе (судья), Константин Карельских (священник)
Фильм дублирован на киностудии имени М.ГОРЬКОГО в 1980 году
Режиссер дубляжа Иван Щипанов
Звукооператор дубляжа Олег Белов
Автор русского синхронного текста Ирина Чувелёва
Редактор Лариса Железнова
Прокат в СССР - 1981 год
Выпуск на экраны: май 1981 года в 2 сериях