Вы это серьезно? Я не про Фудзияму... Про Гитлера, Муссолини, мировых войнах.... Первая мировая война - это уже не война? А то Толкиен принимал в ней непосредственное участие, т.е. воевал. Первые главы Властелина были написаны в 1937 году, закончен роман в 1948 году. Год прихода Муссолини к власти - 1922, Гитлера - 1933. И, да, год рождения Толкиена - 1892.. Задолго до мировых войн - это за сколько?
Ну и зачем эти даты все тут? Думаете, я их не знаю? Толкин свой легендариум, ныне частично известный как "Сильмариллион", из которого потом вырастут и "Хоббит" и ВК, начал создавать еще будучи школьником, а потом студентом Оксфорда, еще ДО Первой Мировой.
Толкин свое вдохновение брал из мифологии свероевропейских народов, оттуда и все его образы. А так же Библия - Сатана-Моргот и падшие ангелы (в том числе Саруман) из нее. И легендариум свой Толкин начал создавать еще в начале ХХ века, до мировых войн, когда ни про Гитлера, ни про Сталина, ни про Муссолини никто и слыхом не слыхивал.
А инфернальное зло, связанное с конкретным предметом, это очень распространенный образ в мировой мифологии. По моему еще в древнем Египте было что то подобное. И сам в детстве читал какую то японскую сказку, где злой дух самурая-колдуна вселялся в любого, кто надевал доспехи, когда то принадлежавшие этому самому колдуну. И уничтожить нежить удалось, тока бросив доспехи в огонь, в древнем святилище на склоне Фудзиямы (ничего не напоминает? 8-) ) Так что старина Кащей в этой компании да-а-алеко не одинок.8-)
Вы это серьезно? Я не про Фудзияму... Про Гитлера, Муссолини, мировых войнах.... Первая мировая война - это уже не война? А то Толкиен принимал в ней непосредственное участие, т.е. воевал. Первые главы Властелина были написаны в 1937 году, закончен роман в 1948 году. Год прихода Муссолини к власти - 1922, Гитлера - 1933. И, да, год рождения Толкиена - 1892.. Задолго до мировых войн - это за сколько?
Реакция на войну у людей разная. Кто-то пишет "На западном фронте без перемен", а кто-то Властелина колец или Хроники Нарнии (инклинги - часть потерянного поколения).
В мифологии любого народа есть мотивы борьбы света и тьмы, добра и зла, при этом: добро и свет не всегда побеждают - все как в жизни. И создавалась мифология нашими предками, теми, кто выжил в войнах, среди эпидемий, голода, постоянной борьбы за существование, т.е. не был оторван от действительности. Именно это делает ее (мифологию) источником мудрости и вдохновения.
№49 Эль
Да нет, Иоланта, смерть Халдора меня не потрясла, а просто обидела. А в книге я на этот персонаж практически не обратила внимания, впрочем, как и на Фарамира. Я более приземленный человек. Думаю, что сними Джексон так же обыденно-тревожно, пугливо-печально, как я увидела-услышала у Толкиена, я не стала бы смотреть эти фильмы. И если бы не посмотрела ВК, я просто не смогла бы дочитать ВК (обломок меча в ножнах Арагорна, к примеру, меня раздражал, а уж нытье про то, как страшно-то...хотя, наверное, не стоит драконить вас, толкинистов). Я люблю динамику, подвиг, бесстрашие. Джексон преподнес эту историю Средиземья именно так, как надо нам, не романтичным и не лиричным. Трилогию я могу смотреть столько раз, сколько предложат, а вот читать второй раз не стану. Ну, может, "Хоббита", после экранизации.......
Тем самым "не лиричным и не романтичным", которые выводят слово "интеллегенция", по-видимому, из слова телега.
№93 Светла Д
"Ох! ))) Так тонко я не воспринимала даже толкиновскую книгу. А ведь есть это у Джексона, намеками, аллегориями: фигура девушки на крыльце дворца, одинокая, тонкая, волосы по ветру...пронзительная скрипочка, играющая роханскую тему... "
Мура вам видимо не приходилось читать академический перевод Каррик, Коменкович сразу после прочтения "Старшей эдды", интересное впечатление скажу я вам создается ( другие переводы. особенно Муравьев не тянут, лингвистического размаха не хватает). Сразу на ассоциации тянет.
Кстати Толкин тоже подарил для Эовин счастье любить и быть любимой. Кстати о любви к Арагорну, вспомните ОН сам говорил Эомеру, когда лечил её после боя, что любовь к Брату настоящая, в отличие от любви к самому Арагорну. А любовь к Брату ( как и месть за Дядю) - это аллегория, привязанностик роду, патриотизма - так что эгоцентризмом тут и не пахнет.
"Удивительно! Первый раз слышу такое мнение. ) А что, по Вашему, в нем не хоббитское, и каковы признаки настоящего хоббита?"
Да какие тут могут быть критерии, это же чисто личное ощущение.
"Добродушный, щекастый, с улыбкой от уха до уха, туго соображающий, огрнаниченный человечек". Согласно Толкину.
№100 Светла Д
Максимализи и эгоцентризм вещи разные. А перевод Каррик -Коменкович есть в электронном виде на сайте сообщества любителей творчества толкина TOLKIEN.su - кажется. Я кстати тоже не филолог, а историк. А муравьев, ну не приходит же в голову переводить " Ромео и Джульета" например "Роман и Юлия".
В указанном случае представитель этнического меньшинства, мариец А,Муравьев, чтобы угодить "большому брату", так бы и поступил, ища спасения в дикой, бесстыдной русификации.
Я смотрел все фильмы в том числе последний фильм трилогии Властелин колец Битва пяти воинств.Они бесподобны .В интернете есть трейлер к фильму а фильм идет в кинотеатрах.Я мог бы посмотреть или в Муссоне или в Апельсине но посмотрел вчера вечером в интернете.Фильм уже есть. Страшно но безумно интересно.Смотрел поздно вечером перед тем как уснуть. Но спал хорошо.кошмары не снились.
[quote]№205 Демир Север
Эпиграф к фильму: "О чём - не понятно, но - бодрит".
Если бы Валентин Пикуль сочинял фэнтэзи, то у него получилось бы нечто подобное "Властелину колец".
С учетом восточно-славянского менталитета в такой истории действовали бы Илья Муромец, Сергей Радонежский, Денис Давыдов и князь Меньшиков.
Они бы убеждали Чингисхана и Наполеона совместно выступить против орд Кащея Бессмертного.
В то же время Братец Иванушка и Емеля должны были бы уничтожить кольцо с Кащеевой смертью.
Вы путаете авторов сценария и режиссеров "Самого лучшего фильма" с Пикулем.
Эпиграф к фильму: "О чём - не понятно, но - бодрит".
Если бы Валентин Пикуль сочинял фэнтэзи, то у него получилось бы нечто подобное "Властелину колец".
С учетом восточно-славянского менталитета в такой истории действовали бы Илья Муромец, Сергей Радонежский, Денис Давыдов и князь Меньшиков.
Они бы убеждали Чингисхана и Наполеона совместно выступить против орд Кащея Бессмертного.
В то же время Братец Иванушка и Емеля должны были бы уничтожить кольцо с Кащеевой смертью.
Трилогия "Властелин колец" - это очень англо-саксонский взгляд на историю Западной Европы через призму Первой мировой войны.
Можно сказать, что по сути это - социологическое исследование, рассказанное языком, понятным для британских католиков.
Цитата:
[ Трилогия была опубликована и имела колоссальный успех, что немало удивило автора ]
Так не плохо, но отсебятины много, причем очень дурацкой, нарушающей логику сюжета. Особенно бесит гробницы назгулов и этот тупой недороман гнома и эльфийки. Хррр.
Balrog,привет! У вас есть ссылка на подробную карту Средиземья на русском языке? Та, которая в книге, что- то не очень информативная, половину мест не нахожу, да еще через лупу смотреть приходится.
№198 Balrog
Читал и жалею, что большинство переводчиков, видать, прочитать не удосужились. Иначе может стока косяков бы не наваляли. Вроде заек, заместо оленей.
есть только 2000г., это те, кто называют Арагорна Колобродом?
Да, этот. Насчет Колоброда, то надо учесть, что жители деревни относились к нему настороженно, как к подозрительному бродяге, чего доброго разбойнику. Так что переводчики тут правильно уловили нюанс.
"Руководству по переводу имен собственных из "ВК" Толкина. Очень познавательно оказалось. Вы и это читали?
Читал и жалею, что большинство переводчиков, видать, прочитать не удосужились. Иначе может стока косяков бы не наваляли. Вроде заек, заместо оленей.
отзывы
№ 162 Заира 1.07.2013 00:34
Толкин свое вдохновение брал из мифологии свероевропейских народов, оттуда и все его образы. А так же Библия - Сатана-Моргот и падшие ангелы (в том числе Саруман) из нее. И легендариум свой Толкин начал создавать еще в начале ХХ века, до мировых войн, когда ни про Гитлера, ни про Сталина, ни про Муссолини никто и слыхом не слыхивал.
А инфернальное зло, связанное с конкретным предметом, это очень распространенный образ в мировой мифологии. По моему еще в древнем Египте было что то подобное. И сам в детстве читал какую то японскую сказку, где злой дух самурая-колдуна вселялся в любого, кто надевал доспехи, когда то принадлежавшие этому самому колдуну. И уничтожить нежить удалось, тока бросив доспехи в огонь, в древнем святилище на склоне Фудзиямы (ничего не напоминает? 8-) ) Так что старина Кащей в этой компании да-а-алеко не одинок.8-)
Реакция на войну у людей разная. Кто-то пишет "На западном фронте без перемен", а кто-то Властелина колец или Хроники Нарнии (инклинги - часть потерянного поколения).
В мифологии любого народа есть мотивы борьбы света и тьмы, добра и зла, при этом: добро и свет не всегда побеждают - все как в жизни. И создавалась мифология нашими предками, теми, кто выжил в войнах, среди эпидемий, голода, постоянной борьбы за существование, т.е. не был оторван от действительности. Именно это делает ее (мифологию) источником мудрости и вдохновения.
Да нет, Иоланта, смерть Халдора меня не потрясла, а просто обидела. А в книге я на этот персонаж практически не обратила внимания, впрочем, как и на Фарамира. Я более приземленный человек. Думаю, что сними Джексон так же обыденно-тревожно, пугливо-печально, как я увидела-услышала у Толкиена, я не стала бы смотреть эти фильмы. И если бы не посмотрела ВК, я просто не смогла бы дочитать ВК (обломок меча в ножнах Арагорна, к примеру, меня раздражал, а уж нытье про то, как страшно-то...хотя, наверное, не стоит драконить вас, толкинистов). Я люблю динамику, подвиг, бесстрашие. Джексон преподнес эту историю Средиземья именно так, как надо нам, не романтичным и не лиричным. Трилогию я могу смотреть столько раз, сколько предложат, а вот читать второй раз не стану. Ну, может, "Хоббита", после экранизации.......
"Ох! ))) Так тонко я не воспринимала даже толкиновскую книгу. А ведь есть это у Джексона, намеками, аллегориями: фигура девушки на крыльце дворца, одинокая, тонкая, волосы по ветру...пронзительная скрипочка, играющая роханскую тему... "
Мура вам видимо не приходилось читать академический перевод Каррик, Коменкович сразу после прочтения "Старшей эдды", интересное впечатление скажу я вам создается ( другие переводы. особенно Муравьев не тянут, лингвистического размаха не хватает). Сразу на ассоциации тянет.
Кстати Толкин тоже подарил для Эовин счастье любить и быть любимой. Кстати о любви к Арагорну, вспомните ОН сам говорил Эомеру, когда лечил её после боя, что любовь к Брату настоящая, в отличие от любви к самому Арагорну. А любовь к Брату ( как и месть за Дядю) - это аллегория, привязанностик роду, патриотизма - так что эгоцентризмом тут и не пахнет.
"Удивительно! Первый раз слышу такое мнение. ) А что, по Вашему, в нем не хоббитское, и каковы признаки настоящего хоббита?"
Да какие тут могут быть критерии, это же чисто личное ощущение.
Максимализи и эгоцентризм вещи разные. А перевод Каррик -Коменкович есть в электронном виде на сайте сообщества любителей творчества толкина TOLKIEN.su - кажется. Я кстати тоже не филолог, а историк. А муравьев, ну не приходит же в голову переводить " Ромео и Джульета" например "Роман и Юлия".
Эпиграф к фильму: "О чём - не понятно, но - бодрит".
Если бы Валентин Пикуль сочинял фэнтэзи, то у него получилось бы нечто подобное "Властелину колец".
С учетом восточно-славянского менталитета в такой истории действовали бы Илья Муромец, Сергей Радонежский, Денис Давыдов и князь Меньшиков.
Они бы убеждали Чингисхана и Наполеона совместно выступить против орд Кащея Бессмертного.
В то же время Братец Иванушка и Емеля должны были бы уничтожить кольцо с Кащеевой смертью.
Вы путаете авторов сценария и режиссеров "Самого лучшего фильма" с Пикулем.
Если бы Валентин Пикуль сочинял фэнтэзи, то у него получилось бы нечто подобное "Властелину колец".
С учетом восточно-славянского менталитета в такой истории действовали бы Илья Муромец, Сергей Радонежский, Денис Давыдов и князь Меньшиков.
Они бы убеждали Чингисхана и Наполеона совместно выступить против орд Кащея Бессмертного.
В то же время Братец Иванушка и Емеля должны были бы уничтожить кольцо с Кащеевой смертью.
Трилогия "Властелин колец" - это очень англо-саксонский взгляд на историю Западной Европы через призму Первой мировой войны.
Можно сказать, что по сути это - социологическое исследование, рассказанное языком, понятным для британских католиков.
Цитата:
Подозреваю, что в разных переводах разные названия?
Спасибо большое.
С романом, да, перебор. А в целом, очень даже.
Вот, достаточно подробная, надеюсь, модера не потрут.
http://s43.radikal.ru/i101/1401/7b/debbdf77dee5.jpg
№ 200 Мисайлиди Евгения, (Самара) 13.01.2014 19:30
Вам карта какой эпохи нужна?
Мне проследить путь Фродо-начала читать ВК, наконец.
Кстати, как вам второй Хоббит?
Добрый 8-) Приду домой, покопаюсь. Большинство карт в моем архиве на английском, но есть и чего то на русском. Вам карта какой эпохи нужна?
Читал и жалею, что большинство переводчиков, видать, прочитать не удосужились. Иначе может стока косяков бы не наваляли. Вроде заек, заместо оленей.