этом случае название настолько очевидно-короткое, что ошибиться при переводе было невозможно. Вот и славненько. И также, совершенно симпатичный слоган «He gave his body to save their souls»/ «Он отдал свое тело, чтобы спасти их души». Что в контексте прочитанного описания звучит, скажем так,интригующе...... И еще блистательная Мэгги Смит, уже получившая два своих Оскара. На экране милая, чисто британская комедия. Британство выражено в некоторой степени эксцентричных персонажах. Невеста миссионера, помешанная на порядке и стремящаяся всё классифицировать и разложить в буквальном смысле по полочкам. Генерал, не знакомый с определением "малоимущий". Жена генерала, которой надоел муж и которая соблазняет миссионера. Гости генерала на охоте. Его дворецкий -25 лет на службе, ходячая катастрофа. Новая паства миссионера, cостоящая из лучших лондонских представительниц одной из древнейших профессий. Епископ, который помешался на спорте. Сам герой очень симпатичен и в своем стремлении всех осчастливить и желании сохранить свои моральные устои и, вместе с тем, способности к совершению поступка.Тем не менее очевидно, что то что для 1982 было бы очень даже, для сегодняшнего дня - очень даже средненько. В архив не положу, пересматривать, cкорее всего, не стану. Отмечу великолепную игру, да подбор исполнителей, костюмов, декораций. До мелочей было продумано всё. Но, тем не менее, на любителей английского юмора
отзывы