№47 Voyager
Остальные фильмы Бельмондо с меньшим количеством "юмора" - куда ещё ни шло.
В этой версии дубляж не передает всех эмоций. Там, где Юрский озвучивает Дюпре, все гораздо ярче. Главная фишка сам Бельмондо, на него ходили смотреть.
Никогда не понимал, почему сверстники плющились от этого фильма. Недавно пересмотрел - опять пожалел потраченное время. Остальные фильмы Бельмондо с меньшим количеством "юмора" - куда ещё ни шло.
Только сейчас начинаю ценить, в какое удивительное время нам довелось жить.
Встречал выражение - «аналоговое» или «ламповое».
«Цифра» всё поменяла кардинально.
Нет уже той атмосферы.
Даже проходное коммерческое кино было вполне смотрибельно.
Это совсем не старческое брюзжание, а простая констатация.
Только между ними вклинивается, застревая - линия с картиной, японцами, спектакль с обманутым мужем и любовником в трусах..
Вот эти сцены я не люблю - это чисто такой французский шутовской театр "дель арте".
"
А как объяснить визит афериста в Венецию с проживанием в отеле Даниэли, чего ради он туда поперся? Изюминка в фильме в том и состоит, что Дюпре, находясь под колпаком спецслужб в связи с продажей секретов арабам, продолжает осуществлять свои замыслы. Ему не удалось развести японцев на бабки и украсть кольцо у ювелира, но честь Франции он отстоял практически в одиночку. Наградой ему орден и жена министра в качестве любовницы. И таки кутузка гл. героя миновала.
Садзинец, доброго здравия вам!)
Сколько вы накатали постов то именно здесь, удивительно!))
Я этот фильм люблю за маленьким исключением.
Он в основном делится на две части - 1.Завязка знакомства нашего звездного афериста и красавицы аферистки и разоблачение друг друга ( " Вот Шлюха!" ,"Вот Шлюх! " )) И их афера с герцогом или кто он там ( Вернье).
И вторая главная часть - микропленка, арабские олигархи, мафиози, киллеры, комитет французской безопасности)
Это все отлично.
Только между ними вклинивается, застревая - линия с картиной, японцами, спектакль с обманутым мужем и любовником в трусах..
Вот эти сцены я не люблю - это чисто такой французский шутовской театр "дель арте".
Все остальное - "классика Бельмондизма "))
Самая крутая придумка - это зажигалка в тонне теста в цеху хлебозавода) Во время драки.
Правда, слишком быстро как то напекли ему целый грузовик " Дарницкого" , и нафасовали в упаковку. Александра Дюпре за это время уже бы пять раз кончили))
И помню чувство мстительной радости, когда Бельмондо наконец переехал грузовиком, как чушку - этого богомерзкого усача - киллера с его модерновым лазерным прицелом. '"Ну наконец то эту тварь раздавили! " думал я...
И фраза понравилась..
" Предложение соблазнительное, но знаете, у вас тут и днем стреляют всех подряд, что уж там говорить про ночь.. "
№27 пнина
... пересматривая "Игра в четыре руки " мне вдруг подумалось,
что Бельмондо в своих комедиях очень близок по энергетике к Луи де Фюнесу.
№28 Massok
При этом Луи де Фюнес был гениальным комиком, но в других амплуа совершенно невозможен...
Тоже вспоминался. Меня он утомляет непрекращающимися ужимками.
Здесь главному герою в этой нелёгкой доле пытался помочь Гельмут фон Офенбург(Пьер Вернье).
Не впечатлило. Как и изрядная доля пошлости в виде ударов, и последующего гипса на причинные места.
Но есть и понравившиеся моменты.
В качестве нашатыря - «Шанель»№5 - Франция! ))
- В Венеции он рассчитывал выйти сухим из воды...
- Может человек обходиться без воды? - В Венеции, мсье?..
Рука - телефон: путь показан красной точкой - по-настоящему смешно...
Ювелир своими: - Дверь! - Окно! - напомнил диалог из более позднего «Укрощения строптивого»... - Все аферисты красноречивы... - Вор - не всегда вор, а дурак - это пожизненно.
И ирония есть, и раскованность... А чего-то не хватает.
Изюминки нет, увы.
Ну и, длинноват.
№11 Erna
Бельмондо прекрасен. Мастерство не пропьешь.
Очень красивые виды, на фоне которых снимался фильм и декорации.
Много интересных артистов. Несколько забавных сценок, например, вокруг неординарной интерпретации
Сонаты Шопена для фортепиано № 2 си-бемоль минор, орus 35,
Вот странно, столько плюсов (в основном, видеоряд), а в целом фильм не очень.
№23 Sanechka89
Смотрела фильм в детстве, но кроме эпизода с заездом
в гостиницу на катере и знаменитого пролёта Бельмондо над Венецией в трусах ничего не помнила.
Пересмотрела и поняла, что это абсолютно проходной фильм, созданный ради бенефиса главного героя.
Такой вот плутовской роман второй половины ХХ века.
№24 Доктор Равик
То, что на озвучивание главного героя у нас позвали Юрского -
попадание в точку, поскольку перед нами французский аналог Остапа Бендера.
Своеобразный водевиль, как сказал сам Саша.
И балаганистая музыка очень в тему.
Соната - да, запомнилась: - С пальчиками-куколками...
За красивые виды Венеции сверху - отдельное спасибо...
Тогда не понимали, а сейчас видно довольно назойливую рекламу:
Турфирма, Хлебопекарня...
№21 Питер Сало
Сегодня показывали и слов нет
Они ухитрились вырезать еще больше, чем советская цензура.
Темнокожей девушки практически нет на экране, только мельком в шубке на катере и все.
Ни эротики, ни ее убийства.
Адиёты, как говорила моя тетушка.
№22 Ден Джамп
... А мне помнится,что в советских кинотеатрах этой молодой негритяночки и не было,
хотя может и забыл, но её убийство точно вырезали тогда.
Просматривая список ролей, не вспомнил чернокожую агентессу. Нашёл другую версию:
[Спойлер >>]- Вы так похожи на отца... - Вы давно познакомились с папой? - А вы?..
- Ты не против включить свет? Тебя совсем не видно в темноте...
- Из нефти делают лак для ногтей, протеиновое мясо, чулки... - Нефть - это источник диалога!
- Японцы предложили мне 800 тысяч франков. - Франция - три миллиарда!..
- Извращённая булимия, синдром Приапа [переводчикам термин явно незнаком]...
Похохмили со слухачом...
Вот и весь восьмиминутный(примерно) изъятый фрагмент.
Обнажёнка, конечно, свою роль сыграла... но этот кусок ещё и выпадает из стилистики,
вносит ненужную трагедийность.
Ведь
№24 Доктор Равик
"Игра в четыре руки" смотрится весьма легко.
№34 Егор Елистратов
Почему Сергей Юрский? Бельмондо озвучивает Н. Караченцев.
И кажется Бельмондо всегда озвучивал именно Н. Караченцев.
Есть две версии фильма, та, которую крутили на канале Матч ТВ на днях, она озвучена Караченцовым. Это версия полная, с постельной сценой Александра и африканки агента спецслужбы. Другую версию, сокращенную, без африканки и фотографа в аэропорту вылета рейса в Венецию, озвучивает Юрский. Вторая версия более интересно смотрится, там переданы все эмоции героев. Им сопереживаешь, даже подружке Александра. И еще тексты перевода заметно отличаются у этих фильмов. Честно говоря, озвучка фильма, где за кадром голос Караченцова, кажется халтурной. В варианте фильма с Юрским водопроводчик заходит в номер гостиницы со словами "У вас вода не течет? Потечет, у меня такой инструмент!" - Джина глупо хохочет. В другом случае водопроводчик говорит, типа: "вызывали водопроводчика? я так спешил..". В последнем варианте нет повода для смеха, хотя, может это и верный перевод.
№34 Егор Елистратов
И кажется Бельмондо всегда озвучивал именно Н. Караченцев.
Ещё в советское время в передаче "Кинопанорама" объяснили, почему Бельмондо дублировали разные актеры. Со временем, как Бельмондо становился старше, его озвучку решили передать от Караченцева более возрастному Юрскому.
отзывы
Остальные фильмы Бельмондо с меньшим количеством "юмора" - куда ещё ни шло.
Приветствую, Ден Джамп! ))
Только сейчас начинаю ценить, в какое удивительное время нам довелось жить.
Встречал выражение - «аналоговое» или «ламповое».
«Цифра» всё поменяла кардинально.
Нет уже той атмосферы.
Даже проходное коммерческое кино было вполне смотрибельно.
Это совсем не старческое брюзжание, а простая констатация.
Только между ними вклинивается, застревая - линия с картиной, японцами, спектакль с обманутым мужем и любовником в трусах..
Вот эти сцены я не люблю - это чисто такой французский шутовской театр "дель арте".
"
Сколько вы накатали постов то именно здесь, удивительно!))
Я этот фильм люблю за маленьким исключением.
Он в основном делится на две части - 1.Завязка знакомства нашего звездного афериста и красавицы аферистки и разоблачение друг друга ( " Вот Шлюха!" ,"Вот Шлюх! " )) И их афера с герцогом или кто он там ( Вернье).
И вторая главная часть - микропленка, арабские олигархи, мафиози, киллеры, комитет французской безопасности)
Это все отлично.
Только между ними вклинивается, застревая - линия с картиной, японцами, спектакль с обманутым мужем и любовником в трусах..
Вот эти сцены я не люблю - это чисто такой французский шутовской театр "дель арте".
Все остальное - "классика Бельмондизма "))
Самая крутая придумка - это зажигалка в тонне теста в цеху хлебозавода) Во время драки.
Правда, слишком быстро как то напекли ему целый грузовик " Дарницкого" , и нафасовали в упаковку. Александра Дюпре за это время уже бы пять раз кончили))
И помню чувство мстительной радости, когда Бельмондо наконец переехал грузовиком, как чушку - этого богомерзкого усача - киллера с его модерновым лазерным прицелом. '"Ну наконец то эту тварь раздавили! " думал я...
И фраза понравилась..
" Предложение соблазнительное, но знаете, у вас тут и днем стреляют всех подряд, что уж там говорить про ночь.. "
Кстати, Le Guignolo поставил тот же режиссёр, что и "Профессионала"!
Продюсеры другие, не все сценаристы... а главное отличие
Эннио Морриконе!
... пересматривая "Игра в четыре руки " мне вдруг подумалось,
что Бельмондо в своих комедиях очень близок по энергетике к Луи де Фюнесу.
При этом Луи де Фюнес был гениальным комиком, но в других амплуа совершенно невозможен...
Здесь главному герою в этой нелёгкой доле пытался помочь Гельмут фон Офенбург(Пьер Вернье).
Не впечатлило. Как и изрядная доля пошлости в виде ударов, и последующего гипса на причинные места.
Но есть и понравившиеся моменты.
В качестве нашатыря - «Шанель»№5 - Франция! ))
- В Венеции он рассчитывал выйти сухим из воды...
- Может человек обходиться без воды? - В Венеции, мсье?..
Рука - телефон: путь показан красной точкой - по-настоящему смешно...
Ювелир своими: - Дверь! - Окно! - напомнил диалог из более позднего «Укрощения строптивого»...
- Все аферисты красноречивы...
- Вор - не всегда вор, а дурак - это пожизненно.
И ирония есть, и раскованность... А чего-то не хватает.
Изюминки нет, увы.
Ну и, длинноват.
Бельмондо прекрасен. Мастерство не пропьешь.
Очень красивые виды, на фоне которых снимался фильм и декорации.
Много интересных артистов. Несколько забавных сценок, например, вокруг неординарной интерпретации
Сонаты Шопена для фортепиано № 2 си-бемоль минор, орus 35,
Вот странно, столько плюсов (в основном, видеоряд), а в целом фильм не очень.
Смотрела фильм в детстве, но кроме эпизода с заездом
в гостиницу на катере и знаменитого пролёта Бельмондо над Венецией в трусах ничего не помнила.
Пересмотрела и поняла, что это абсолютно проходной фильм, созданный ради бенефиса главного героя.
Такой вот плутовской роман второй половины ХХ века.
То, что на озвучивание главного героя у нас позвали Юрского -
попадание в точку, поскольку перед нами французский аналог Остапа Бендера.
И балаганистая музыка очень в тему.
Соната - да, запомнилась: - С пальчиками-куколками...
За красивые виды Венеции сверху - отдельное спасибо...
Тогда не понимали, а сейчас видно довольно назойливую рекламу:
Турфирма, Хлебопекарня...
Сегодня показывали и слов нет
Они ухитрились вырезать еще больше, чем советская цензура.
Темнокожей девушки практически нет на экране, только мельком в шубке на катере и все.
Ни эротики, ни ее убийства.
Адиёты, как говорила моя тетушка.
... А мне помнится,что в советских кинотеатрах этой молодой негритяночки и не было,
хотя может и забыл, но её убийство точно вырезали тогда.
Обнажёнка, конечно, свою роль сыграла... но этот кусок ещё и выпадает из стилистики,
вносит ненужную трагедийность.
Ведь
"Игра в четыре руки" смотрится весьма легко.
... Выше уже сказано, что есть сокращенная версия.
сколько не смотрел фильм,но сцены с ФОН ГРЕТЧЕН ШЕПАРД не припоминаю.
Почему Сергей Юрский? Бельмондо озвучивает Н. Караченцев.
И кажется Бельмондо всегда озвучивал именно Н. Караченцев.
И кажется Бельмондо всегда озвучивал именно Н. Караченцев.