По внешней канве событий это всего лишь случай из жизни малоприметного служащего, мечтавшего получить выгодную работу. Вроде бы все складывается благоприятно для героя: место ему обещано—надо только явиться на собеседование в европейском костюме, поскольку фирма принадлежит англичанам. Но так уж случилось, что к моменту собеседования европейского костюма у него не оказалось—пришлось идти в своем, индийском. Как возмущенно вытянулись лица у господ за столом в момент его появления. Ведь это же дерзость!
Наверное, другому режиссеру подобный сюжет показался бы не заслуживающим внимания. Действительно, что тут такого примечательного, чтобы об этом кричать во всеуслышание. Но для Сена история эта полна глубокого смысла. За частным случаем проступает совсем не частная судьба. Почему индиец в Индии не может получить работу только потому, что одет в индийский костюм? Не значит ли это, что колониализм, вроде бы давно низвергнутый, все еще жив, хоть и рядится теперь в иные, много более цивилизованные одежды?
«Советский экран» № 22, ноябрь 1984 года
А.Липков
Наше представление о современном индийском кино прочно связано с мелодрамой, не правда ли? Но существует и другое индийское кино, одним из создателей которого можно считать режиссера Вимала Роя, автора картины «Два бигха земли», в свое время с успехом прошедшей на наших экранах. По глубине раскрытия общественных конфликтов, по серьезности мысли и художественным достоинствам его фильмы становятся в один ряд с лучшими достижениями реалистической кинематографии.
Фильм «Собеседование», поставленный сценаристом и режиссером Мриналом Сеном по рассказу Ашиша Бармана, тяготеет именно к этому направлению киноискусства и отличается от развлекательных и сентиментальных лент правдивостью жизненного материала, точностью психологических характеристик, гражданской смелостью в постановке вопросов, которые особенно важны для современной Индии. Судьба героя картины Ранджита открывается нам на материале всего лишь одного дня, но как она типична и убедительна. Перед скромным служащим небольшой редакции неожиданно открылся шанс устроиться в солидную английскую фирму, получить оклад, втрое превышающий теперешний. Нужно только пройти собеседование (пустая формальность, как наивно полагает наш герой). Явиться на собеседование нужно в хорошем европейском костюме. Вот это последнее обстоятельство и становится роковым для Ранджита. Много времени и сил потратил он на то, чтобы добыть такую одежду, а потом оставил ее в трамвае. Пришлось явиться к «боссам» в национальном костюме и... упустить свой счастливый шанс. Не помогли ни глубокие знания, ни высокая культура, ни профессиональный опыт, продемонстрированные на собеседовании. Фильм показывает не только ограниченный мир героя, но и широкий фон общественных событий в стране, — профсоюзное движение, рабочие забастовки, политические демонстрации. Они создают правдивый фон переживаниям Ранджита, помогают ему прозреть и расстаться с мещанскими иллюзиями личного благополучия.
Оригинален и необычен по форме финал картины — исповедь Ранджита, его диалог с воображаемым зрителем. Включив нас в такой диалог, авторы добиваются нашей сопричастности, искреннего сочувствия к своему герою. Все-таки это по-настоящему индийский фильм, со всеми лучшими чертами индийского кино, которые нам дороги, не смотря на то, что сделан он не так, как мы привыкли.
Кинокритик Фрида Маркова
обсуждение >>