Оставаясь разными по сути, театр и кино, тем не менее, нередко оказываются скреплены творческим союзом. Причём, не обязательно очевидным образом. Мы постарались проследить за тем, как в 2013-ом году происходило их взаимодействие в российском кинопрокате.
Если говорить об экранизации пьес, то Шекспир по-прежнему остаётся самым экранизируемым драматургом на свете. Каждый год по его нетленным произведением выходит не одна киноподелка. Часто ревизионистская. В этом году все рекорды побили
«Ромео и Джульетта». Сначала в российский прокат вышла ставшая уже классической постмодернистская
постановка База Лурмана, которую в 90-е наши зрители не могли увидеть на большом экране. После старого кинохита последовала ещё одна, уже современная интерпретация известной пьесы. В новозеландской картине
Тима ван Даммена действие, как и в фильме Лурмана, перенесено в наше время, а один из её тэглайнов звучит как «Шекспир для поколения YouTube». Вместо дворцов Вероны — трейлер-парк. Из примет времени: социальные сети, "лайки", калейдоскоп всех музыкальных жанров. Актёры поют.
На фоне этого мюзикла невероятно традиционной выглядит лента
Карло Карлея, выпущенная к двойному юбилею - 90-летию
Франко Дзеффирелли и 45-летию его картины
«Ромео и Джульетты» 1968 года, которая ныне считается канонической. В новом фильме снялись известные киношные и сериальные актёры:
Дамиан Льюис,
Пол Джаматти,
Наташа МакЭлхоун. А роль Джульетты исполнила
Хейли Стейнфилд (крошка Мэтти Росс из
«Железной хватки» братьев Коэн). Но это ещё не всё.
Также Шекспир был представлен работой голливудского гика
Джосса Уидона. Вместо того, чтобы снимать, как Мстители в очередной раз крушат Нью-Йорк, он решил сделать перекур, и с друзьями у себя дома адаптировал
«Много шума из ничего» под новые реалии. В итоге получилась не столько современная интерпретация Шекспира, сколько оммаж американскому кино 20-30-х годов. Западные критики остались в восторге.
Обратим внимание на ещё живых и не менее известных драматургов. Так, например,
Том Стоппард на основе романа Льва Толстого написал сценарий к
«Анне Карениной» Джо Райта. Стоппард в кино не новичок. Он когда-то сам экранизировал свою пьесу
«Розенкранц и Гильденстерн мертвы», помогал в работе над сценариями к терри-гиллиамовской
«Бразилии» и оскароносному
«Влюблённому Шекспиру». Общеизвестно, что британец влюблен в русскую культуру: одна из его последних пьес, «Берег Утопии», посвящена России XIX века, и с огромным успехом уже несколько сезонов идет на сцене московского театра "РАМТ", собирая полные зады (несмотря на то, что длительность спектакля превышает 10 часов).
Большая часть действий в новой «Карениной» происходит среди театральных декораций, которые в своей пижонской манере создает Джо Райт. Сцена, рисованные задники, зрительный зал придают фильму новое, более глубокое измерение, создавая дистанцию и одновременно её разрушая. Только один персонаж фильма живёт в реальном мире, все остальные существуют по принципу
«весь мир — театр, а люди в нём актёры». Впрочем, благодаря таким сценическим условностям, в картине возникает та интимная обстановка, конец которой может положить разве что прыжок под поезд.
Другой, не менее интересный симбиоз театра и кино предстал в фильме
«Киллер Джо» Уильяма Фридкина по пьесе
Трейси Леттса. Леттс — драматург калибра Пулитцеровской премии. А «Киллер Джо» уже вторая экранизация Фридкиным его прозы (первой были
«Глюки», которые сложно забыть). Также сложно забыть и «Киллера Джо». Оба сделаны по одному принципу: горка чистого кошмара и (под конец) щепотка чистого ужаса. Насколько «Киллер Джо» антигуманное кино, можно спорить бесконечно. Но, увидев такое на экране, страшно себе представить это на сцене. Хотя, говорят,
Явор Гырдев удачно его поставил в Театре Наций.
Ну, и самый, пожалуй, интересный синтез между двумя видами искусств состоялся в этом театральном киносезоне: на большом экране можно было увидеть постановки Королевского национального театра, Шекспировского театра «Глобус», Королевской Шекспировской компании, Метрополитен Опера и Большого театра, что на самом деле дорогого стоит.
Среди всех спектаклей выделяются два, хотя бы потому, что оба были созданы кинорежиссёрами.
Дэнни Бойл поставил
«Франкенштейна» с
Бенедиктом Камбербэтчем и
Джонни Ли Миллером, которые попеременно играют доктора и его чудовищное создание, а
Стивен Долдри «Аудиенцию» с
Хелен Миррен. Но если с «Аудиенцией» всё понятно: там Миррен снова, после
«Королевы», возвращается к роли Елизаветы II (да и автор первоисточника тот же —
Питер Морган), то с «Франкенштейном» всё несколько сложнее. Бойл с помощью драматурга
Ника Диара реанимируют роман
Мэри Шелли таким образом, что довольно жуткая история превращается в крайне несмешной фарс.
Главное, впрочем, чтобы в фарс не превратились отношения театра и кино на таком уровне. С одной стороны киноспектакль довольно нетривиальная форма искусства. С другой — ни один, даже самый большой экран, никогда не передаст той энергетики, что царит на сцене. Спектакли, конечно, лучше всего смотреть в театре, но что поделать, если нет такой возможности? Тогда на выручку приходит его друг — кино.
обсуждение >>