№6 Света из Перми
... ... Естественно, мультфильм не о советской семье, раз снят по сказке английской писательницы Бетти Ярдиш. Вы, господа, хотя бы в титры фильма или же в аннотацию к нему заглянули, прежде чем строить столь «глубокомысленные» догадки. :)
№ 4 дмироок
Папа угрожает тигрёнку полицией, следовательно, этот мультфильм не про советскую семью, по стилю, если изменить некоторые детали одежды (у старшей дочки сменить брюки на платье, у мамы сделать платье по длиннее, близнецов так же одеть не в джинсы, а в штаны из более подобающего материала и т. д.) то чем-то смахивает на Викторианскую Англию.
№ 5 Александр7981
Вы написали «Папа угрожает тигрёнку полицией». В мультфильме так и сказали «полиция». А в Москве раньше говорили милиция, а не полиция. В Северной Америке русские люди говорят и пишут «полиция». Сказали «полиция», если в ютюб написать ДЕТИ КОПАЛИ ЯМУ ВОЗЛЕ ДОМА И ОБНАРУЖИЛИ НЕЧТО СТРАННОЕ! НИКТО НЕ ОЖИДАЛ НАЙТИ ТАКОЕ ПОД ЗЕМЛЕЙ! А сейчас в Москве говорят «милиция» или «полиция»?
Естественно, мультфильм не о советской семье, раз снят по сказке английской писательницы Бетти Ярдиш. Вы, господа, хотя бы в титры фильма или же в аннотацию к нему заглянули, прежде чем строить столь «глубокомысленные» догадки. :)
[quote]№4 дмироок
Папа угрожает тигрёнку полицией, следовательно этот мультфильм не про советскую семью, по стилю, если изменить некоторые детали одежды (у старшей дочки сменить брюки на платье, у мамы сделать платье по длиннее, близнецов так же одеть не в джинсы, а в штаны из более подобающего материала и т. д.) то чем то смахивает на Викторианскую Англию
Хорошо если тигрёнок спал в чайники, тогда, поскольку кошки те места, где спят в других целях не используют, чайник ещё можно, как следует помыть, кстати они не забыли это сделать? И дальше использовать, а если тигрёнок его для другого использовал, тогда чайник останется только подарить этому тигрёнку для таких нужд.
Вы написали «Папа угрожает тигрёнку полицией». В мультфильме так и сказали «полиция». А в Москве раньше говорили милиция, а не полиция. В Северной Америке русские люди говорят и пишут «полиция». Сказали «полиция», если в ютюб написать ДЕТИ КОПАЛИ ЯМУ ВОЗЛЕ ДОМА И ОБНАРУЖИЛИ НЕЧТО СТРАННОЕ! НИКТО НЕ ОЖИДАЛ НАЙТИ ТАКОЕ ПОД ЗЕМЛЕЙ! А сейчас в Москве говорят «милиция» или «полиция»?
Папа угрожает тигрёнку полицией, следовательно этот мультфильм не про советскую семью, по стилю, если изменить некоторые детали одежды (у старшей дочки сменить брюки на платье, у мамы сделать платье по длиннее, близнецов так же одеть не в джинсы, а в штаны из более подобающего материала и т. д.) то чем то смахивает на Викторианскую Англию
Хорошо если тигрёнок спал в чайники, тогда, поскольку кошки те места, где спят в других целях не используют, чайник ещё можно, как следует помыть, кстати они не забыли это сделать? И дальше использовать, а если тигрёнок его для другого использовал, тогда чайник останется только подарить этому тигрёнку для таких нужд
В этом мультфильме тигрёнок сказал: "Большое спаси", - сказал он вежливо и вышел. А в другом месте в том же самом мультфильме тигрёнок сказал: "Большое спасибо".
отзывы
Но, а всё-таки чайник, они помыть не забыли?
... ... Естественно, мультфильм не о советской семье, раз снят по сказке английской писательницы Бетти Ярдиш. Вы, господа, хотя бы в титры фильма или же в аннотацию к нему заглянули, прежде чем строить столь «глубокомысленные» догадки. :)
Папа угрожает тигрёнку полицией, следовательно, этот мультфильм не про советскую семью, по стилю, если изменить некоторые детали одежды (у старшей дочки сменить брюки на платье, у мамы сделать платье по длиннее, близнецов так же одеть не в джинсы, а в штаны из более подобающего материала и т. д.) то чем-то смахивает на Викторианскую Англию.
Вы написали «Папа угрожает тигрёнку полицией». В мультфильме так и сказали «полиция». А в Москве раньше говорили милиция, а не полиция. В Северной Америке русские люди говорят и пишут «полиция». Сказали «полиция», если в ютюб написать ДЕТИ КОПАЛИ ЯМУ ВОЗЛЕ ДОМА И ОБНАРУЖИЛИ НЕЧТО СТРАННОЕ! НИКТО НЕ ОЖИДАЛ НАЙТИ ТАКОЕ ПОД ЗЕМЛЕЙ! А сейчас в Москве говорят «милиция» или «полиция»?
Папа угрожает тигрёнку полицией, следовательно этот мультфильм не про советскую семью, по стилю, если изменить некоторые детали одежды (у старшей дочки сменить брюки на платье, у мамы сделать платье по длиннее, близнецов так же одеть не в джинсы, а в штаны из более подобающего материала и т. д.) то чем то смахивает на Викторианскую Англию
Хорошо если тигрёнок спал в чайники, тогда, поскольку кошки те места, где спят в других целях не используют, чайник ещё можно, как следует помыть, кстати они не забыли это сделать? И дальше использовать, а если тигрёнок его для другого использовал, тогда чайник останется только подарить этому тигрёнку для таких нужд.
Вы написали «Папа угрожает тигрёнку полицией». В мультфильме так и сказали «полиция». А в Москве раньше говорили милиция, а не полиция. В Северной Америке русские люди говорят и пишут «полиция». Сказали «полиция», если в ютюб написать ДЕТИ КОПАЛИ ЯМУ ВОЗЛЕ ДОМА И ОБНАРУЖИЛИ НЕЧТО СТРАННОЕ! НИКТО НЕ ОЖИДАЛ НАЙТИ ТАКОЕ ПОД ЗЕМЛЕЙ! А сейчас в Москве говорят «милиция» или «полиция»?
Хорошо если тигрёнок спал в чайники, тогда, поскольку кошки те места, где спят в других целях не используют, чайник ещё можно, как следует помыть, кстати они не забыли это сделать? И дальше использовать, а если тигрёнок его для другого использовал, тогда чайник останется только подарить этому тигрёнку для таких нужд